Tolnai Napló, 1955. május (12. évfolyam, 102-126. szám)
1955-05-07 / 106. szám
% NAPLÓ 1855 MÁJUS 6 KÜLFÖLDI HÍREK Ünnepi ülések r a Szovjet unióban a sajtó napja Képek a Szovjetunió életéből LONDON A londoni rádió jelenti: MaeMillan angol külügyminisz tér csütörtökön az alsóházban kijelentette, a brit kormány úgy véli, hogy a vietnami nehézségek elsősorban magukra a vietnamiakra tartoznak. Nagy-Britannia politikája továbbra is a genfi egyezményeken alapszik: a brit kormány reméli, hogy a rend helyreáll és a genfi egyezményeket tiszteletben fogják tartani. PÁRIZS A francia minisztertanács csütörtöki ülésén randeletet fogadott el, amely szabályozza a „munkaviszályofe esetén követendő eljárást.” E rendelet két pontból áll. Az első pontja kimondja, hogy munkaviszály esetén önműködően össze kell hívni az úgynevezett békéltető bizottságot és annak ülésén mindkét félnek jelen kell lennie. A második pont kimondja, hogy ha nem sikerül a békéltetési kísérlet, akikor egy úgynevezett közvetítő révén kell megkísérelni a viszály megoldását. ■Az Union Franoai.se dTnfoi'- rnation kommentárja megállapítja, ezzel kapcsolatban, hogy e rendelet voltaiképpen a sztrájkjog korlátozását jelenti, mivel törvényellenesnek nyilvánít minden munkabeszüntetést, amíg a tárgyalások tartanak. NEWYORK Az United Press hírügynökség közleménye szerint befejeződött a. SEATO-hoz az agresszív délkeletázsiai szerződés hez tartozó nyolc ország kaio- nai szakértőinek értekezlete. Az értekezlet szigorúan zári ajtók mögött folyt. A Baguii- ból érkező hírek azonban elárulják. hogy az Egyesült Államok igyeksz;k mielőbb saját rendelkezése alá vonul ennek a tervnek összes úgynevezett ,Jkis országát” — a Fiitöp- szigeteket. Thaiföldet és Pa- 1 kisztánt. SZÓFIA A Bolgár Távirati Iroda kö zölte. hogy a Bolgár Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság a két ország, közti baráti kapcsolatok további erősítése és fejlesztése érdekében megegye-1 zefct, hogy phemjani, illetőleg | szófiai diplomáciai misszióját nagykövetséggé alakítja át. DELHI Csütörtökön délben Delhiből tizenkét tagú indiai parlamenti küldöttség indult repülőgépen a Szovjetunióba. A küldöttséget Krishnamurt i Rao az indiai parlament íelsőházá- nak elnökhelyettese vezeti. A repülőtéren a küldöttség búcsúztatásán részt vettek: Meny- sikov, a Szovjetunió indiái nagykövete, Szajed Mahmud indiai külügyi államminisztér, a parlament mindkét házának tagjai és a főváros közvéleményének képviselői. BERLIN Nyugiat-Berlim amerikai, brit és francia városparancsnokai közös nyilatkozatban kijelentették, hogy Nyugat-Ber- lin a nyugat németországi megszállási szabályzat hatályának megszüntetése ellenére tovább ra is az amerikai, brit és francia csapatok megszállása alatt lévő terület marad. A nyugati katonai parancsnokok azárt tartották szükségesnek ezt a nyilatkozatot közzétenni, mivel az 1945-ben lét- ra'ött megállapodás értelmében a Német Demokratikus Köztársaság területébe ékelt Nyugat-Berlint csak a megszál lás idejére választották kü ön Kelet-Berlintől. BERLIN Csütörtökön a bonni „szuverenitási“ komédia után Ho- ver-Mili&r brit és Francios- Poncet francia nagykövet átadta megbízólevelét Ileuss ál- 'amelnöknek. KABUL Amint az Iszlab című lan írja, Muhasnmed Davud algám miniiszltere’inök a Baktar Afganisztán hírügynökség tudósítójának adott nyilatkozatában megcáfolta a pakisztáni tnirisz erelnöknek azt a kijelentését hogy Afganisztán beavatkozik Pakisztán bel ügyeibe. „Afganisztán soha nem avatkozott bele- más államok belügyeibe — mondotta Davud. — Kitűnik ez Afganisztán politikai kapcsolatainak történetéből és köztudomású míriden szomszéd ia előtt.” Spelman biboros Ngo Diiih-Diem főtáiuogatóiíi — írja a l Párizs (MTI): Washington és Párizs szakaaatlamul tárgyal a délvietnami helyzetről. Nézeteik» azonban távolról sem egyeznek, meg. Az igazat megvallva,; Diem sikerei fokozzák az amerikaiak szembeszegülését a francia állásponttal. A megállapodást a két főváros között aninál is inkább nehéz elérni, mivel a franciák nem óknak közvetlen érintkezés' 'uris Presse oen az amerikai politika indokínai nagymesterével — Spell- man bíborossal. Annakidején D emet Spelilman nyomására tették meg miniszterelnöknek. \ alahányszor csak a francia kormány felveti, azt a gondolatot, hogy egy „harmadek ámbár” egységet tudn® terem- *enj SzaiigoTtban, mindannyiszor beleütközik a kulisszák mögött a bíboros kcncikságába. Chiliéit kártyák és mágneses kockák (Adalék a mai Amerika erkölcsrajzáiicz) A néwyorki rendőrség nemrégen zár alá helyezte a Mason et Co cég áruházát. A cég tulajdonosát, Harrington E. Drake urat, aki magát Francis Drake/a híres tengerjáró egye nes leszármazottjának adta ki és ezzel a legjobb társaságoknál bejáratos lett, letartóztatta. Ez a rendőri aktus igen kínosan étintette azokat a köröket, amelyek a Mason et Co cégnek jövedelmező exisztenciájukat köszönhették. Tudnunk kell, hogy a Mason et, Co cég a hamis játékosok szállítója volt, akik itt, a „közönséges” cinkelt kártyáktól az úgynevezett rhágnetikus kockákig és játékasztalokig minden szükséges kelléket megkaptak. A vevők névsorában, amelyet a rendőrség elkobzott, a kikötővárosok lebujtulajdonosainak neve mellett New York és más amerikai nagyvárosok „jobb” és „legjobb” társaságbeli embereinek nevei díszelegtek. A .Mason et Co specialitása volt a cinkelt kártyák előállításai Még a hivatalos ellenőrző bélyegző és adóhivatali pecsét sem hiányzott róluk. Az ilyen játékkártya vevői azonban egyben preparált szemüveget is kaptak, amelynek segítségével elolvashatták a kártya hátlapján azt, hogy milyen kártya van a kezükben. A cég katalógusában mint a technika csodája szerepelt az „elektromágneses” rulettasztal, amelyen a krupié bizonyos számokat „zárolhat” vagy a golyókat más számok felé irányíthatja anélkül, hogy bárki észrevenné szerkezetében elrejtett titkos gépezetet. A Mason et Co cég árai amerikai fogalmak szerint egészen kedvezőek voltak. Másfél dollárba került például egy „mágnesos kocka”, amelyet úgy lehet feldobni, hogy a tetszés szerinti számra essék. A legtökéletesebb hamis kocka 14 dollárba került. A megtalált feljegyzések szerint 1954-ben egy és háromnegyed millió dollár volt a cég forgalma. El lehet képzelni, mennyit kerestek és keresnek a vevők, akik a Mason et Co cég gyártmányaival bizonyára még ma is fosztogatják a hiszékeny embereket. A Mason-cég esete mindenképpen hozzátartozik a mai Amerika erkölcsrajzához „A pakisztáni kormánynak — mondotta Davud -— meg kell értenie, hogy Afganisztán népe és kormánya nem hajlandó lemondani Pustun testvérei törvényes jogainak támogatásáról.” Az afgán miniszterelnök végezetül hangsúlyozta, hogy — amint az afgán kormány ezt már többízlbem leszögezte — „Pakisztán jelenlegi politiká jónak nem kívánatos következményeiért minden felelősséget a pakisztáni kormánynak kell vállalnia.“ PÁRIZS Párizsi politikai körökben nagy szenzációt keltett a pem- zetgyűlés külügyi bizottságában csütörtökön este elfogadott határozat, amelyről már hírt adtunk. Parlamenti megfigyelők hang súlyozzák: hosszú idő óta első ízben fordul elő, hogy felelős parlamenti bizottság valamely szerződé^ életbelépésének napján helyteleníti »szerződést letétbe helyező kormány eljárását. A I Humamité e határozattal összefüggésben rámutat, hogy a nemzetgyűlés külügyi bizottsága a párizsi szerződések ratifikációs okmányainak letétbe helyezése után ezzel a határozattal dezavuálja a ratifikálást. * Joinville tábornok, kommunista képviselő bejelentette: interpellációt intéz a kormányhoz, mert a párizsi szerződések ratifikációs okmányainak U-íétbe helyezésével lehetővé tette, hogy a hitleri hadseregen aratott győzelem tizedik évfordulójának napja a német militaristák számára revans- nap jellegűvé válhassék. A bécsi rendőrség betiltotta a Szudétavidéki Németek Szövetségének május 8-ra kitűzött gyűlését Bécs (MTI): A bécsi rendőrség betiltotta a Szudétiavicté- ki Németek Szövetségének május 8-ra kitűzött gyűlését, mivel az megzavarhatja az államszerződés megkötéséire irányuló fáradozásokat. Ezzel a rendőrség eleget tett az österreichische Volksstimme követeléséinek. A lap ugyanis már több, min t egy héttel ezelőtt követelte ennek az Ausz- tria-ellenes provokáción alt a betiltását. Ezen a gyűlésen Wagner, volt szudétanémet képviselő és Reicheníbeirget mondott volna beszédet. alkalmából Moszfcvw (TASZSZ): A szovjet saj tó napja alkalmából május 5-én a Szakszervezetek Há áriak osziopcsarnckároan. megtartották a la/pok, folyóiratok, kiadó- és nyomdaipari válla- í-at-ak, valamint a mumliásleve- iezpk moszkvai gyűlését. A gyűlésen, P. A. Saatyukov, f, Pravda helyettes főiszerikesz- tóje mondott beszédet. A gyűlésen számos fcülíó di ország sajtójának képviselő: is résztwettiefc , Hasonló gyűlésekéi itsartottak Lenirigrádhan, Taakentben, Kie-Vbetn, Minszkiben,, Rigában, Vilniusban, Tallinlban, Alma- Atófaan, Emmáéban, Jerevánban, Iiiioutszfcban, Habarovszkban éj más szovjet városokban . Az Újságírók Házának vezetősége Moszkvában május 5- én fogadást rendezett a sajtó napj, aUcanmábóh A fogadáson rószövettek: a központi lapok vezetői, a szovjet sajtó sseenCeínói. a külföldi sajtó Moszkvába ek-kreditált tudósítói, a Szovjetunió külügyminisztériuma sajtóosztályának képviselői. A királynő feloszlatta az angol parlamentet London (MTI): Erzsébet királynő pénteken délelőtt trón- beszéddel feioeel-a-tt-a az angol parkumeiritet. Kizárási javaslat Schwann ellen (MTI) Mint ismeretes, Hermáim Schwann szabad demofc- natapánti képviselő ‘kedden sajtóértekezleten beszámolt Puskin berlini szovjet nagykövettel folytatott megbeszéléseiről. Schwann követelte, hc<gy anyu gatoémet kormány a négyhatalmi értekezlet megfelelő előkészítése érdekében a nyugati hattaimakofc, kívül a Szovjetunió képviselőjével ás tárgyaljon. A DPA nyugatnémet hírügynökség közölte, hogy Euler szabad de-mckratapóirbi képviselő most aat javaséiba, hogy Schwiann képviselőt zárják ki a pánt parlamenti frakciójából. A Szovjetunióban ez évben jelentősen kibővítik a kukorica vetésterületéi; több kukoricát és több silózásra szánt kuko- ricaszárat takarítanak be. Ukrajna gépállomásai a kukorica négyzetesrfészkes vetésére, — amely lényegesen növeli a terméshozamot —. többezer kukoricavetőgépet kaptak. A képen: Az „SzS—6“ típusú négyzetes-fészke* vetőgép elindul a mezőre. Az odesszai szerszámgépgyár precíziós radiálfúrógópeUet gyárt. Ezeket a gépeket a gépkocsi- és traktorgyárakban, mezőgazdasági .gépgyárakban és a népgazdaság egyéb ágaibán használják fel. i A képen: a gyár egyik műhelye. Z. Sztockij szerelőlakaios (jobbról) és A. Eaganyer, a műszaki ellenőrzési osztály helyet< tes vezetője, felülvizsgálják az új horizontális fúró- és menet- vágógépeket. .//lifijenttek láttam JiuiulautjGl ? A csak most lezajlott bandungi ér- ’1 tekezlet megmutatta a világ népeinek, hogy Ázsia és Afrika országai egyetemesen kiáltanak az elnyomatás, a gyarmati sors ellen, hogy erős eltökélt szándékúk a szabad emberi jogokért való küzdelem. Úgy gondolom, nem lesz érdektelen, ha ez alkalommal a tőlünk olyan távol eső városról egyel- máist elmondok, úgy, ahogy én azt láttam .., Dzsakarta melege elől a hegyvidékbe menekülök. A jávai vasutak bár keskenyvágányuak. mégis igen kényelme sek. Minden kocsi önkapcsolásra működik. A személykocsiknak még oldalrugózásuk is van, hogy a kanyargós úton simábban járjanak. A nádfohatos székben kényelmesen elhelyezkedve gyönyörködöm a csodálatos panorámában: sudár pálmák, zizegő bambuszok, zöldelő rizsmezők, itt-ott tamarindús fák, árnyékukban szalmafedeles kunyhók; buja, pompás növényzet, azúrkék ég és a távolban az égnek meredő vulkánok hosszú láncolata. Megtekintem a világhírű bui-tenzorgi növénykertet. Innen kiindulva két hatalmas vulkánt is megjártam, a Gédé-t és Pangeránó-1. Két egymáselé fogott mozdonyunk szuszogva, prüszkölve vág neki az erős kapaszkodónak. Hidakon, viaduktokon megyünk keresztül, nagyszerű vízesések zuhannak alá. A vidék mind szaggatót- tabb, mind vadregényesebb lesz. Végül meredek sziklák közt mély szurdokon vágunk keresztül. Egyszerre csali szétnyílik a sziklafal és gyönyörű, tágas, hegyekkel övezett völgykatlanban vagyunk. A sziget gazdag kincsesházának kapui ismét kitárulnak: pompás rizsföldek, zöldelő pálmaligetek, gazdag cukornád-, indigó-, és ananászültetvények tűnnek fel. A mellettünk futó országúton lassú járású bivalyfogatok, könnyű kis egylovas kocsik, az u. n. szádó-k, rengeteg biciklista, gépkocsik, sűrűn követik egymást. Itt is, ott is fehérre meszelt házak, körülöttük pompás kertek, virágzó fák és máris berobogtunk Bandung pályaudvarára. Bandung szép, szabályosan rendezett város. Nyílegyenes utcák, teres parkok, virágos kertek és szép középületek jellemzik. Azt mondhatnám, az egész várce óriási kiterjedésű hatalmas kert. Házainak legnagyobb része földszintes és oszlopos folyosó futja körül. Ez a Keleten mindenfelé elterjedt bungaló stílus. A város közepén fekszik az alon-'*■ álon. Ez egy nagyobb négy- szögletes tér, amilyent mindem községben megtalálunk. Itt állítják fel. vásárkor a sátrakat, egész kis városka épül belőlük, itt tartják az ünnepi fogadásokat és összejöveteleket. E közül emelkednek a nevezetesebb középületek. A teret hatalmas, 15—20 méter magas varingin fák veszik körük A varingin vagy bánján fa a Ficus religiosa és Ficus Indica egyik válfaja. A földből gyakran méter magasra is ki-gerince- sedő gyökerei, a törzséről aláiógó léggyökerei, szép sudár törzse és üdezöld lombsátra közkedveltté tették. Bandungban az alon-alon közepén még egy négyszögletes kövekkel kirakott emelvény is van. Itt szokott volt néhanapján a benszülött kormányzó megjelenni a nép előtt, hogy panaszait meghallgassa. Természetes, hogy minden megrekedt a meghallgatásnál. Legalább is akkor így volt. A térre nyíló palota, a dálem félig európai, félig jávai stílusban épült. Itt áll még a mecset és egy iskola i.s. Itt a város nagyterén figyelhetjük meg legkényelmesebben a város életét, lakosságát. A népesség viseletének tarkasága, sokszínűsége, mindjárt szembe tűnik. A turbános arabok, a bőkabáitos kínaiak mellett eleven színeivel lep meg a benszülöttek ruházkodása. Férfi és nő egyaránt hosszú, majd bokáig érő kendőt csavar csípője körül, a sza- rong-ot. Ez rendszerint szép batik- munka. Fölötte kis kabátkát viselnek. A nőké rövidujju és leginkább .fehér, a férfiak szeretik a kéket. Eső és nap ellen nagy kerek szaknakalapokka] védekeznek. Ezek a szivárvány minden színében virítanak. Kiegészíti a férfiak viseletét a fejkendő és a hátul az övbe dugott hosszú tőr, a krisz. Ottartózkodásom ideje alatt nem messze az állomástól egy kínai szállodában laktam. A kis szálloda ragyogott a tisztaságtól, a kiszolgálás elsőrendű és az étkezés is jó volt, Igaz ugyan, hogy többnyire nem tudtam, hogy mii eszem, bár ettem Kínában 'töltöttkáposztát és paprikáscsirkét is. Mindezeken kívül szállásomnak különös előnye volt — hihetetlen olcsósága. A tülajdo- nosnő hamisítatlan kínai. Simára fésült koromfekete haja volt és ferdémmetszett igazi mandula szeme. Nadrágban és kaftánszérű színes kabátban járt. Nappal szódát, limonádét árult, főzött a vendégeknek, még ki is szolgált, — de este nehéz 6elyem ruhában, i-agyogó butonokikál ment ki sétálni -vagy kocsi - kázni szolganője kíséretében ... Dandurjg 700 méter magasan fek- U szik a tenger színe fölött. Éghajlata kellemes, Dzsakarta tikkasztó, melegéhez képest valóságos üdülőhely. Egészséges fekvése magyarázza meg rendkívül gyors fejlődését. Lakossága 1930-ban m^g csak 95.000 lelket számlált, most p^dig már eléri a 700.000-e't. Különösen Indonézia felszabadulása ha-, tott kedvezően fejlődésére, bár ebben az iránybam a hollandok is sokat tettek. A város jelentőségét és fejlettségét mutatja, hogy az ázsiai és afrikai népek nagyhorderejű konferenciáját is itt tartották megi.. t Keöpe Vikit*» Sir < P * t »•/