Tolnai Napló, 1955. február (12. évfolyam, 26-49. szám)

1955-02-06 / 31. szám

4 NAPLÓ 1955 Fl TFRtTAR S A szekszárdi pedapiüsok békegyüiése Ä szekszárdi Garay János gimnáziumban tartották kül- dötfcváilasztó békegyűlésütet a szekszárdi pedagógusok. Bársony Róbertné tanár ismertette a Béke Világtanács és az Országos Béketanécs el­nökségének felhívását, majd szívbemarkoló közvetlen sza­vakkal adott hangot annak a veszélynek, amelyet a német mili+arizmus feltámasztása je­lentene az egész világ, s egy­ben a magyar nép számára. — Hiszen mi, pedagógusok ismervén népünk történetét — mondotta — jól tudjuk, hogy az tele van a német malitariz- mus pusztításának véres emlé keivel- Négyszáz év minden nemzeti gyásznapja — se na­pok, nehéz esztendők éjszaká­jának legsötétebb, legmélyebb pontjait jelzik — a német mi- litarizmus rettentő emlékét őr­zi, s figyelmezteti a magyar­ságot: ha túlélte ezt a nyo­mást, csak azért volt, mert legjobbjainkban soha nem hunyt ki a szabadság iránti lelkesedés, s a küzdeni tudás. A magyar történelem liegdi- csőségesebb nevei Rákóczi Fe- renctől Kossuth Lajosig s a hitleri korszak nemzeti ellen­állásának vértanúiig, mind egy száüig a német militarizinus elleni helytállásra, engesztel­hetetlen harcra szólítanak. É harc jelszavai voltak évszáza­dokon át, s maradtak mind a mai napig nemzeti hitva' á- sunik megszentelt igéi. — Nem felejtettük el azt sem, hogy honnan, nemzeti történetünk milyen mélypont­járól indultunk el tíz évvel ezelőtt, amikor a német mi­litaristák legganoszabb fajtá­jával, a Hitlerekkel szövetke­zett úri bitangság rommá tette ezt az országot, s fiait a vér­padra vitte. Hatszázezer ma­gyar lett az áldozata a hitleri vandalizmusnak. — Mi tudjuk, mit jelent a háború, s azt is tudjuk, mit jelent a béke. — Nekünk, kik a jövő nem­zedéket neveljük minden esz­közzel küzdenünk kell, hogy ifjúságunkat megmentsük a béke számára. A közvetlen élményekkel! színesített beszámoló nagy ha­tást ért el a megjelentekben. A hozzászólók a II. világhábo­rúból vett statisztikai adatok­kal és saját megfigyeléseikkel mutattak rá a német militanz l mus felélesztése és az atom­fegyver használata esetén elő­álló veszélyre. Hangjukból az őszinte békevágy és a hábo­rús gyújtogatok elleni gyűlölet csendült ki. A békegyűlésen résztvevők Horvay Árpád indítványára 10 tagú küldöttséget választottak, akik a városi és járása küldött választó-gyűlésen képviselik a szekszárdi pedagógusokat. A jólsikerült békegyűlés vé­gén a Béke Világtanács fel­hívásán! díszes kivitelű béke- íve1 írták alá a megjelentek, melyben tiltakozó szavukat emelik fel Nyugat-Németor- szág felfegyverzése és az em­berpusztító atomfegyver hasz náiata ellen. Akikről egy ország gondoskodik Váratlanul és kérlelhetetlen biztosság gal bekopogtat egyszer minden ember­hez az öregség. Bekopogtat, és hívás, marasztalás nélkül ás megtelepedik nála napról-napra több kellemetlensé­get okozva. Köszvény bújik csontjaiba, barázdákat húz arcára, homlokára, gyengíti erejét, munkaképességét és egy napon arra ébred az ember, hogy tehetetlen aggastyán, nem képes már egyedül fenntartaná életét, segítségre, mások gondoskodására szorul. „S mit ér a vén? A kanalat elejti, csöppent, etetik s ha ő etet, a malacok habos vödröstül fellökik”? — mondja ki József Attila sokak meg­lehetősen embertelen gondolatát.- Jó­zsef Attila korának embertelensége pe­dig a szegénység, a nélkülözés követ­kezménye. Utal a költő ebben a versé­ben a Tiszazugban történi szörnyű gyű kosságoJcra, ahol az öregeket arzénnél mérgezték meg, hogy ne kelljen gon­doskodni róluk. A múlt Ínségének kiáltó bűne ez. A tehetetlen vén az egyszerű dolgozó családoknál csak tehertétel, megtűrt kegyelemkenyéren élő va­laki volt, hiszen gyakran a kenyérke­reső családfőnek, vagy az éhes gyer­mekszájnak is kevés volt az étel. S mi várt azokra, akik még hozzátartozóik tűzhelye mellett sem húzódhattak meg? A koldusbot, vagy a szegényházak ret­tegett, szennyes, tetves nyomorúsága. A költő szavai élénkbe állítják a re­ménytelenül tűnődő elaggott embere­ket. ,Mert sok a révülxii való. ha már az ember nem kapál szép, puha gond a pipaszó tört ujjak közt pamutfonál. Ezek a gondolatok rohannak meg a dunaföldvári szociális otthon öregjei kö zött. Nem. Nem a hasonlat váltotta ki belőlem e gondolatokat, hanem az el­lentét, ahogyan itt ebben az otthonban is élnek most az elaggott, hozzátarto- zótlan öregek. Hatvannyolcán élnek itt, ebben a szép, nagy kertes házban, mint egy család. Most tatarozták az épületet többezer forintos költséggel, a folyosó­kon terjeng még'a friss festékszag. Min der.ütt ragyogó tisztaság. Egyik szoba lakói, tipegő öreg nénikék nagy gond­dal simogatják rá ágyukra az új térí­tőt. Úgy örülnek, mint a gyerekek az újnak, hogy most egyformák az ágyak, még' csinosabb a szoba képe. Mit csinálnak ilyenkor télen, mivel töltik napjaikat? — érdeklődöm Ker­tész Ferenc tői, az otthon vezetőjétől. — Nem túlságosan mozgalmas az élet, de azért lassan, „öregesen” eltelnek a napok. Vannak, akik mér csak ide-oda tipegnek, pihennek, elbeszélgetnék, me sélgetnek egymásközt A nagy ebédlőben jó meleg van és csakugyan itt gyűltek össze sokan; pi­paszó mellett pihentetik, melengetik egy hosszú, nehéz életben elfáradt, fel­őrlődött, íázós tagjaikat Mások, a „fiatalabbak” közül' néhá­nyban az esti etetést készítik elő, az istálló, az ólak -körül tesznek-vesznek. Az otthonnak ugyanis külön kis gazda­sága van. A két szép tehén megadja mindennap a reggeli kávéhoz szükséges tejet Bámész szemű üszőborjú is nyúj­togatja feléink a nyakát IHMMHMHIMMIIIMUMIIIHnMIIII Nyílt levél a Faluszínházhoz A sárpilisi gépállomás vezetősége és dolgozói lapunkon keresztül kérik az Állami Faluszínház igazgatóságát, hogy a műsortervből ne hagyja ki a gépál­lomás közvetlen közelében levő Decs községet sem. — öcsény községbe havonta elláto­gat a _ Falusainlház egy-egy társulata, szeretnénk, ha nálunk is szerepelnének — írják a gépállomásról. — A két köz­ség között csupán három kilométernyi a távolsága. Tudomásunk szerint a de- csi tanács már többízben írt a Faluszín­háznak, de a leveleket válaszra sem méltatták. A legutóbbi „Ludas Matyi” társulat is kihagyta községünket, pedig azt jó út köti össze a főútvonalakkal, kultúrotthonunk és villanyvilágításunk is van. A kultúrotthon hangos híradó­ja biztosítja a közönségszervezést. Volt rá idő, amikor a Faluszínház szerepelt községünkben, és a -bevétel­ből is -kiderült, -hogy érdemes Decsre jönni. Azóta csak a Tolnai Naplóból ér­tesülünk arról, hogy a Faluszínház me­gyénkbe érkezett, vagy elment. Kérnénk a Faluszínház Igazgatóságát, hogy hallgassa meg kérésünket. — Az egyik tehenünk beírja — ma­gyarázza Kertész Ferenc. -> - Felnevel­jük és ha három tehenünk1 lesz, nem kell már azt a heti 50 liter ' tejet sem a termelőszövetkezetből ven ni, amiből túró készül a pénteki tésztán a. Mert az otthonban hagyomány a pént ‘eki túrós­csusza. A nagy udvar másik részébt *n disznó­ólak húzódnak a kőkerítés m ellett. Az egyik akoliban hét darab 150 é \ 200 kiló közötti gyönyörű állat röfög. , — Ezeket, mind leöl-jük — válaszai ki nem mondott kérdésemre ai igazga­tó. — Minden hónapban van disznó­ölés, disznótor nálunk, néha 1 cettő is. Még huszonöt süldő, két anyai koca és sok apró kismalac biztosítja az u itánpót- lást. Rőtbajúszú öreg ember tevék myke- dik a nyulketrecek körül. Szép ' házi- nyul tenyészete és baromfiálílct mánya is van az otthonnak. így mindig bizto­sítva van a friss, változatos húséti ti. Az öreg nénik segítenek a korcyhán, vagy kézimunkáznak, foltozgatnak:. Igen kedvelt közös munka - a lencsetis?.' títás. Eközben jól el lehet beszélgetni, Ne gandotjuk azonban, hogy csak es nlé- keznek, csak a múltról beszélgetne! ; az otthon öregjei Sok szó esik a mai é jlet- rői is, hiszen nem a külvilágtól elzár tan élnek. Különösen sokat foglalkozta itja őket a békebarc, a békemozgalom. Ez érthető ás, hiszen legtöbbjük két vií tág háború pusztítását élte át. Még mirw lig megkönnyezik özv Kovács Istvánná < ;i- beszélését négy daliás fia pusztulásán VI pedig Kovács néni már nagyon söl t- szor elmesélte, hogyan vesztette el nég v felnőtt fiát, akikben bizakodott, remén; f kedett öreg korára. A háborúban hal! \ meg a négy Kovács-fiú. Az atomháború és a nyugatnémet fel \ fegyverzés ellen tiltakozó béficeív elju­tott az otthonba is és hatvannyolc rán­cos, bütykös kéz írta alá. Ez a hatvan­nyolc aláírás ugyanazokat a gondolato­kat fejezi ki: „nem akarunk még egy háborút. Nem akarjuk, hogy békés, elé­gedett öregségünket feldúlják. Ha már az életünk hányatott volt, legalább éle­tünk alkonya maradjon ilyen nyugodt, i’yen békességes, amilyenné egy egész ország dolgozó népe tette.” Szabó Júlia. > ^f=Qj<^^’T<^x¥3i<M<2äor^c^<msar<m^&<mc^o^&iahmmoi^<^c^<3§C)§&mc§c^ ^oScKjK»c^K^oK^<^<a<§ofect<i BÉKÉS CSALÁDI KÖKBEN ESTELEDIK. A hideg egyre erősebben marja az arcomat, amint a januári késő délutá­non rovom a bátaszéki utcát. A kerítés mellett megmaradt, hó hangosan csikorog a lábam alatt, s a kút környékén, a jószág lábnyomaiban is befa­gyott a víz. Máté József dol­gozó paraszt össze-össze dör­zsöli kérges tenyerét, s mele­get lehel rája. A szobából kihallatszó egész­séges gyermekkacagás és han. cúrozás zaja mint kellemes muzsikaszó üti meg az istálló leörül tevékenykedő apa füleit. Észrevételenül meggyorsítja a munkatempót. Befejezi a fe- íést, mégegyszer körülnéz, hégy rendben van-e minden az' esti itatás után, s őszülő bajsza alatt széles moso;vra nyílik a szája, amint megindul a zajos szoba felé. A szobából villanyfény szű­rődik ki s amint megnyitom az ajtót, a meleg levegő ka­varogva tódul ki a tornácra. A szobát ínycsiklandozó friss ka­lács illata tölti be. A gyereke^ az anyjukkal együtt izgulnak, hogyan süt az új zománcos asztali tűzhely, amelyben most sül először kalács. — BÉLA GYERE IDE! Nézd milyen szép pirog a ka­lács — kiabálja lelkendezve Marika. .— És hogy megnőtt, csapja össze csodálkozva kö­vérkés kis kezét. Ugye anyu­kám én kapok belőle legelőbb — s hízelegve körülöleli anyja térdét. — Hát persze, hogy te kapsz — simogatja meg selymes ha­ját édesanyja és a többi gye­rek együtt örül a kicsivel, mert az természetes, hogy „a család kedvence“ az ötéves kis Ma­rika mindig az első. Amint jobban szétnézek, meglepődöm, hogy milyen ün­nepélyes ez az egyszerű pa­raszt család, bár hétköznap van, de mindenki gondosan megfésüllkÖQve, szépen, tisztán öltözve. A két nagyobb lány élesre vasalt szövetnadrágot visel, egyiken fehér blúz és piros kardigán, a másikon pe­dig drapp szövetblúz. Az isko­lás Sárika ruháját fekete klott köpeny védi. Béluska, a har­madik osztályos kisfiú szintén jó ruhában. Mindegyik gyerek égő piros arcú, nagy fekete szemű, vidámságot, elégedett­séget tükröz. A szobában rend és tiszta­ság. Az ágyakat szöveté,gyterí- tő fedi, a tisztára súrolt padlót pedig sárközi szőnyeg. Az ab­lakon és ajtón csipkefüggöny lóg alá s a rádió cigányzenét közvetít. Az ajtó melletti fo­gason kockás, barna, drapp és más színű kabátok, felöltők tar kállanak. Az édesanya fiatalos arcáról, friss üde járásáról senki nem mondaná, hogy ez az asszony nyolc gyermeket szült és nevelt fel. Nyílik a kamra felöli ajtó; a családapa jön s az asztalra teszi a tejet. Sárika már tudja a rendet, készíti a tejeskannát és 6 liter tejet a csarnokba visz. Az apa kényelembe he­vezi magát s beszédbe elegye, difit, örömtől ragyogó arccal nézi a játszadozó kislányát és elégedetten sóhajt fel. — OLYAN JÖ ÍGY békés együttélésben. A nagyobb fiam és egy lányom már kirepült a családi fészekből, de mindegyik nek boldog otthona van. Nagy ünnepeket együtt tölti a Máté család. Május 20-án el­jön az unoka is, mert nagy ünnepet ülnek: ekkor lesz 10 éve, hogy Mátéék igazi otthon­ra találtak Bátaszélken. Itt kap­táik 13 hold földet, s a szülők fáradságot nem ismerő mun­kával kezdtek új otthonuk fel építéséhez. Érdeklődésemre el­mondják, hogy Bukovinából telepítették ki őket 41-ben, — De sokat küzdöttünk az urammal már ott is — mond­ja mély sóhajtások között Má- téné. — 1<2 holdon gazdálkod­tunk. Amikor megkezdődött a második világháború, az ura­mat katonának vitték én pe­dig ottmaradtam öt apró gye­rekkel. Ráadásul leégett a falu — közben a mi házunk is — s én egy putriban húzódtam meg, ahol ránk szakadt a tető. Véletlen szerencse, hogy élet­ben maradtunk. Aztán jött a kitelepítés. Minket is, mint sok székely családot Bácskába telepítettek. Mindenünk ott­maradt Romániában s kezd­hettük az életet a semmivel. — BÁCSKÁBAN is megte­remtettük új otthonunkat. Éj­jel-nappal dolgoztunk, te min­dig velem jöttél, hogy a nagy családinak kenyere, ruhája le­gyen, — szól közbe az apa. — S mit értünk el vele, — veti közbe az asszony. Még mindig nagyon elgondolkozva. — Amikor már volt ottho­nunk, jószágunk, s úgy érez­tük, hogy helyben vagyunk, egy éjjel hangos dobszóra éb­redtünk. A férj közbeszól:­— Akkor adták tudtunkra, hogy mindenki meneküljön amerre lát. — Igen. — Feleli az asszony — S én nagyon sírtam, hogy megint mindent itt kell hagy. ni. Emlékszel, mennyit törtük fejünket, hogy együtt utaz­zunk-e, vagy külön. Én min­denáron veled akartam menni a kocsin, gondoltam, ha meg kell halni, akkor is együtt le­gyünk. Te azonban azt java­soltad, hogy menjek a szom­szédokkal együtt vonaton, te mész a lovakkal, Barnát pedig hajtja a teheneket, hátha si­kerül azokat is megmenteni. S én fájdalmas szívvel búcsúz­tam tőléd, egy picit az ölem­be vittem, kettő a szoknyámba kapaszkodott s a két nagyobb lény utánunk jött. Mátéméiból most már csak úgy ömlik a szó. Mindent el akar mesélni: Az átélt bor­zalmaikat és a család találko­zását. — Még most is borzadok, amikor visszagondolok a me­nekülésre. A három kicsi gye. rekikel és a hirtelen összesze­dett kézipoggyásszal a teher­kocsiba ültem, de a két na­gyobbat személykocsiba tették, mert a szomszédok holmijá­nak is hely kellett. Rettenetes volt, amikor riadót fújtak. Nemcsak a bombáktól kellett félni, hanem olyan alacsonyra ereszkedtek a repülők is, hogy f&rkasszemet néztem a pilótá­val. A repülőből gépfegyverrel lőttek, halottak és vérben fet- rengő sebesültek tömegei ma­radtak egy-egy riadó után. Amikor elcsendesült minden, sírógörcsöket kaptam az öröm. tői, hogy életben vagyunk. De ebben a pillanatban távollevő fiamra és férjemre gondoltam s elszorult a szívem az aggo­dalomtól: vajon ők élnek-e? így utaztunk három teljes hé­ten ét, míg végre Vas megyé­ben, egy faluban megállapod­tunk. — ÉN JÖL EMLÉKSZEM mindenre — szól közbe Ágika — pedig akkor csak négy éves voltam. Anyukám mindig sírt. — S ti is velem sírtatok — feleli Máténé. — Hideg késő őszi napok jártak, még minden kint volt a mezőn, a háború elvette az emberek kedvét a betakarítástól. Én mindennap mentem valákinek dolgozni, hogy enni adjanak a gyerekek nek. De azért mindenből tet­tem félre, hátha éjjel megjön az apjuk, vagy Bemét. — És egyszer csak megjöt­tem, — veszi át a szót a férj. — Nem is tuoöm, hogy talál, tam rátok, abban a nagy zűr­zavarban. De nem bántam én se lovat, se földet, se házat, csakhogy téged és a gyereke­ket egészségesnek láttalak. — Csak még Bemét hiány­zott, — emlékezik vissza az édesanya. — Közelebb jön hozzám, bundabekecsét kigom. bolja és olyan halkan beszél, mintha félne, hogy meghall­ják: — Képzelje, egyszer mosok kinn a kútnál. Mosok nagy szorgalommal az eső meg esik. Egyszerre ismerős hang üti meg a fülem. Az erdő felől az én fiam hangiját hozta a szél, szépen fütyült, mint mindig odahaza. A szívemhez kaptam, kiabálni akartam, de hang nem jött ki a torkomon, ájul- tan estem össze. Amikor ma­gáimhoz tértem és azt mond­tam, hogy a fiamat hallottam fütyölni, a háziak és az isme­rősök igyekeztek azt bizonygat ni, hogy nem őt hallottam, csak képzelődöm, Én csak sír­tam és tudtam, éreztem, hogy a fiam a kőzetemben van. És valóban megjött a fiam, bőrig ázva és képzelje, hajtotta a két tehenet is. Ismét az apa veszi ét a szót. — Megőrizte a teheneket Annyi veszély elől, nem is tu. dom hogyan tudta megmenteni egy 15 éves gyerek A mene­külő németek mindent elhaj­tottak, ami az útjukba került. Az én fiam megőrizte, eraőn bújdosott velük és Bácskából Vas megyébe gyalogolt, ahol megtalálta szüleit is. — És amikor végre együtt volt a család, nagy volt az Őröm, csak épp enni nem volt mit. Semmink sem volt, ott álltunk a tél kellős közepén a jó emberek adakozására szá­mítva. — No, de végre otthonra ta­láltunk, — mondja elégedetten az apa. Bátaszéken telepítet­tek le bennünket tavasszal és 13 hold földet is kaptunk. AZ ANYA ölébe kapja leg­kisebb leányát, megsimogatja értelmes arcát, magához húzza 9 éves fiacskáját és azt mond. ja: — ő;k már itt születtek. Ve­lük együtt mi is nagyon meg­szoktuk, megszerettük ezt a fa lut. Olyan jó itt. Mindenki szeret bennünket. Közben egészen megfeledke­zett a kalácsról. Megsült a má­sodik tepsivel is, s már készí­tene elő a harmadikat. Az anya a dolga után lát, mi pe­dig valamennyien ropogós héjú friss kalácsot eszünk. Amikor az órára pillantok, verzem észre, hogy milyen ké­sere jár. Nagyon elbeszélget­tünk a békés családi körben. Arj Róza« r

Next

/
Thumbnails
Contents