Tolnai Napló, 1955. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1955-01-11 / 8. szám
NAPLÓ 1955. JANUÁR 11. •P ■uuaa!. Megkezdődött az Olasz Kommunista Párt IV, országos értekezlete — Palmiro Togliatti beszámolója Róma (TASZSZ): Január 9- éu Rómában megkezdődött az Olasz Kommunista Párt IV. országos értekezlete. Küldöttséggel képviselteti magát az értekezleten Franciaország, Nagy-Britanniia, Magyarország, Németország, Bulgária. Svédország, Belgium, Románia, Ausztria, Finnország, Svájc és Mexiko Kommunista illetve Munkáspártja. Az értekezletet Edpardo d’ Onofrio, a párt titkárságának tagja nyitotta meg. Az értekezlet résztvevői viharos tapssal fogadták a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának ezután felolvasott üdvözlő táviratait. Ezután átadták a szót Palmiro Togliattinak, az Olasz Kommunista Párt főtitkárának hogy elmondja beszámolóját, amelynek címe: „A kammunis té!k harca a szabadságért, a békéért és a szocializmusért.” Palmiro Togliatti beszámolója elején azokról a sikerekről beszélt, amelyeket az olasz kommunisták a hetedik párt- kongresszus óta arattak a békéért, a dolgozók életkörülményeinek megjavításáért folyó Írarcban. Togliatti ezután a nemzetközi helyzet elemzésére tért át s kijelentette, hogy a nemzetközi helyzet az utóbbi időben komolyabbá és feszültebbé vált annak következtében, hogy a nyugati hatalmak makacsul elutasítják a Szovjeta Minisztertanácsi határozat tanácstagok díjtalan utazásáról A tanácsokról szóló 1954. évi X. törvény értelmében a tanácstagok hivatalos tevékenységükkel kapcsolatban díjtalan utazásra jogosultak. A minisztertanács ezzel kapcsolatban határozatot hozott, amely kimondja, hogy a megyei tanács tagja a megye területén, a járási tanács tagja a járás területén minden személyszállításra berendezett rendes és keskeny nycmközű MÁV, valamint GYSEV vonalon, s a MA VAUT (autóbusz) vonalakon a menetrendszerinti járatokat díjmentesen igénybeheti. A fővárosi tanács tagjai, a tanács közvetlen irányítása alá tartozó villamos és autóbuszvállalatok személyszállításra berendezett járművein, a fővárosi kerületi tanács tagjai pedig villamoson vagy autóbuszon, Budapest területén díjmentes utazásra jogosult. Azokban a városokban, amelyekben közforgalmú villamos-, vasút, illetve autóbuszjárat van, a városi és a városi kerületi tanácstag a város területén működő villamosvállalatok személyszállítási járművein, valamint a helyi autóbuszvonalakon díjmentesen utazhat. A díjmentes utazásra jogosító igazolványokat a megyei és járási tanács tagok részére a közlekedés- és postaügyi minisztérium I. vasúti főosztálya a budapesti tanácsok tagjai részére a fővárosi tanács végrehajtó bizottságának közlekedési igazgatósága, a vidéki városi és városi kerületi tanácstagok részére a városi tanács végrehajtóbizottságának város- és községgazdálkodási osztálya állítja ki. Minden tanácstagnak meg kell téríteni azokat az utazási költségéit, amelyek tanácstagi feladatai ellátása közben merültek fel a közforgalmú közlekedési járműveknek a tanács területén történt használata folytán. A nem közforgalmú közlekedési eszközök (például taxi) használatából eredő utazási költségeinek megtérítéséhez a végrehajtó bizottság elnökének esetenkénti előzetes hozzájárulása szükséges. A végrehajtóbizottság elnöke indokolt esetben engedélyezheti a tanácstag olyan utazási költségeinek megtérítését is. amelyek feladatainak ellátása közben nem a tanács működési területén merültek fel. A minisztertanács határozata 1955. január elsején lépett életbe. Belföldi Iifrek Az Országos Takarékpénztár ebben az évben tíz államkölcsön sorsolást tart. 1955-ben Több, mint 550 millió forintot fizet vissza államunk a köl- csönjegyzőknelk. Márciusban tartják az ötéves tervkölcsön utolsó húzását, ezzel a magyar állam visszafizeti az első ál- Jamkölcsönt. A ki nem húzott kötvényt névértékben fizetik ki. Az idei tíz sorsolás a következő sorrendben történik: március 6-án a negyedik békekölcsön második sorsolása Zalaegerszegen. Március 20-án az ötéves tervkölcsön utolsó húzása Budapesten. Április 26— 29 között a második békekölcsön hatodik sorsolása Szolnokon. Május 27—30 között az első békekölcsön nyolcadik húzása Nyíregyházán. Június 29- én a harmadik békekölcsön nr gyedik sorsolása Siófokon. Szeptember 18-án a negyedik békekölcsön harmadik húzása Egerben. Október 20—23 között a második békekölcsön hetedik sorsolása Veszprémben. November 13-án az ötödik békekölcsön első húzása Budapesten. November 26—29 között az első, békekölcsön kilenced;! húzása Miskolcon. Az év utolsó sorsolását a harmadik békekölcsön ötödik húzását, december 30-án Székesfehérvárott tartják. Több, mint kettőszáz hivatali kiskönyvtárat létesített az elmúlt évben a közalkalmazot tak szakszervezete az állami hivatalokban és a tanácsoknál A pamutipar ebbein a negyedévben a választék növelését és jobb, tartósaiba cikkek készítését tekinti egyik legfőbb feladatának. Megjavítják például a delinkendő minőségét, hosszabb életű, erősebb lesz a pelenka is, mert sűrűb- ben szövik. A győri pamutszövő új cikke lesz a hosszú időn át nem gyártott, de különösen a falusi lakosság körében kedvel' ágyhuzatanyag, a nyüstős szövésű kockás és csíkos kana- vász. Az óbudai textilkészítőgyárban a múlt év végén kezdték el a hengemyotmógéjpem mintázott zsebkendők készítését. Ezek a szép mintájú és olcsó zsebkendők a karácsonyi vásáron nagyon kelendőek voltak és ebben a negyedévben újra nagyabb mennyiséget gyártanak belőlük. A textilipar új exportcikkei között szerepel az egyszínű glokké- anyag, amelynek egyrésze. belföldön kerül forgalomba. Belügyminiszter! rendelet jt budapesti letelepedésekkel kapcsolatban A belügyminiszternek a Magyar Közlöny 1955. évi 1. számában közölt rendelete értelmében azoktól a személyektől, akik az 1954. év október hó 13. napja után budapesti állandó lakásukból vidékre köl -főznek, a későbbi időpontban Budapestre állandó lakosként visszatérnek, a ki- és 'bejelentéskor letelepedés" engedély felmutatását megkövetelni nem kell. A ki- és bejelentkezéskor a személyi igazolvánnyal vagy lakbizonylattal igazolni kell, hogy a Budapestre állandó lakosiként visszatérő személy 1954. év október 13. napján, vagy azt követően Budapesten állandó lakos volt. A rendelkezéseket 1954. év október hó 13, napjától kell alkalmazni, unió által a béke megszilárdítására előterjesztett javaslatokat és arra irányuló szándékuk miatt, hogy bármi áron ratifikálják a párizsi egyezményeket. Komolyabbá ée feszültebbé tették a nemzetközi helyzetet az északatlanti tanács nemrég hozott határozatai is, amelyek megnyitják az atomháború előkésztéséhez vezető utat. Az országon belül — mondta Togliatti — a demokratikus szabadságjogok elfojtására és a fasizmus feltámasztására irá nyúló kísérleteikkel kapcsolatban a helyzet kiéleződése figyelhető meg. Togliatti élesen bírálta az olasz kormányt, amely nem élvezi a többség bizalmát Olaszországban és amely csupán ingatag parlamenti többséggel rendelkezik. Most — folytatta beszámolójában — megfigyelhető az Olaszország ügyeibe történő egyre fokozódó külföldi beavatkozás, Olaszország mind gazdaságilag, mind politikailag függő országgá vált. Togliatti, azokról a feladatokról szólva, amelyek-a kialakult helyzetben a pártra hárul nak, rámutatott, hogy e feladatok harcot jelentenek a demokratikus szabadságjogokért, a monopóliumok, ellen, az alkotmányban foglalt elvek érvényesítéséért. Togliatti befejezésül kijelentette, hogy minden olyan kísérlet, amely a diktatúra és a fasizmus újjáteremtésére irányul, a polgárháború perspektíváját tárja Olaszország elé. Ennek meghiúsítása érdekében feltétlenül harcolni kell „olyan Széleskörű front megteremtéséért, amely magában foglalná az olasz népnek a béke, a demokrácia és a szabadságjogok védelmében tömörült többségét.” Nem részvételünkkel követelünk kormányalakítást, hanem olyan kormányt követelünk, amelyben képviselve lennének a dolgozók tömegei, amely gazdasági reformokat valósítana meg, a béke politikáját folytatná, visszaállítaná a demokratikus szabadságjogokat és a tömegek életszínvonalának emelésére törekednék. Ennek érdekében — mondta Togliatti — „döntő elemet jelent a mi munkánk, a politikai szervezetek és a szakszervezetek arra irányuló munkája, hogy a lakosság többségét harcba vonják ezért a programért.” A Szabad Demokrata Párt nem fogadja ei a Saar* egyezményt Berlin (MTI): Thomas Dehler, a Szabad Demokrata Párt országos elnöke Stuttgartban sajtóértekezleten kijelentette: — A Szabad Demokrata Párt javasolja, hogy a Saar-egyez- ményt változtassák meg, vagy válasszák külön a többi párizsi szerződéstől. Ha ez nem történik meg, akikor a Szabad Demokrata Párt (kénytelen lesz a Saar-egyezmény miatt megtagadná az egész párizsi szer- ződéssorozat ratifikálását — hangoztatta Dehler a sajtóértekezleten. Nyugatnémet és francia repülogyárosok együttes értekezletet tartottak Berlin (MTI): A nyugatnémet és a francia repülőgépipar képviselői szombaton és vasárnap együttes értekezletet tartottak Düsseldorfban. A megbeszélésen Nyugat-Né- metország képviseletében Hein- kel, Junkers, Messenschmitt, Dornier és Áradó, Hitler egykori repülőgépszállítói, Franciaország képviseletében Jaxry, az „Afita” repülőgépkonszern elnöke vett részt. A nyugatnémet repülőgép- ipar képviselői ez alkalommal megerősítették azokat a híre-, két, hogy nyomban a párizsi szerződések ratifikálása után meg akarják kezdeni katonai repülőgépek gyártását. Széljegyzet A szovjet-iráni egyezmény az iráni parlament előtt Teherán (TASZSZ): Az iráni képviselőház január 9-én tárgyalta első olvasásban a pénzügyi és határkérdéseket rendező szovjet-iráni egyezményt és másodszori megvitatásra az illetékes parlamenti bizottságok elé terjesztette. A Német Demokratikus Köztársaság bírósága szigorú büntetéssel sújtotta egy nyugatberlini csempészbanda tagjait Berlin (MTI): A demokratikus Berlin kerületi bírósága háromnapos tárgyalás után ítéletet hirdetett egy nyugat- berlini csempészbanda bűnperében. A banda tagjai nagymennyiségű árucikkeket, főleg fényképezőgépeket és más optikai készítményeket csempész tek Berlin demokratikus övezetéből Nyugat-Berlinbe. A bíróság Karl Marbach fő- vádlottat tizeinkét évi, hat vádlottat kettőtől öt évig terjedő fegyházra, három vádlottat pedig háromszáz, illetve négyszáz márka pénzbüntetésre ítéli a nemzetközi élet esem ínyeihez Washington közelkelefi mesterkedései A „Newsweek" című amerikai folyóiratban, majd egyes arab lapokban is nemrég olyan hírek jelentek meg, hogy Szíriában államcsíny készül. A „Newsweek", amely gyanúsan jól tájékozottnak lát szik Szíria ügyeiben, azt állítja, hogy az államcsíny a jelenlegi sziriai kormány „gyengesége” folytán kikerülhetetlen. Arról azonban tapintatosan hallgat, hogy miféle erők készülnek Szíriában államcsínyre. A közelkeleti országok sajtója viszont nem hagy kétségeket efelől. . . A jelenlegi sziriai parlamenti rendszer 1954 elején, az ame rikai csatlós Sisakli katonai diktatúrájának felszámolása nyomán szilárdult meg. Az 1954 októberi parlamenti választások után hatalomra került új sziriai kormány szilárdan arra az álláspontra helyez kedett, hogy Szíria nem vesz részt a nyugati hatalmak katonai egyezményeiben és szövetségeiben. Ehhez még hozzá kell tennünk, hogy Szíria elutasította az amerikai „segélyt”. A sziriai kormány álláspontja ingerültséget keltett az Egyesült Államok vezető köreiben, amelyek régóta hiába próbálkoznak közel- és középkeleti katonai tömb össze- eszkábálásával. így azután érthető bizonyos amerikai köröknek az a törekvése, hogy katonai államcsíny útján felszámolják a parlamenti rendszert Szíriában. A közel- és középkeleti amerikai kémszolgálatnak úgyis nagy gyakor tata van ebben. Hiszen annakidején maga Sisakli is Washingtonból támogatott katonai államcsíny útján került hatalomra. Az ,.Al Ittihad al Lybnani” című libanoni lap közleménye szerint, a Párizsba menekült Sisakli ott élénk tevékenységet fejt ki. Kapcsolatba lépett az amerikai külügyminisztérium párizsi képviselőivel, s hatalma visszaszerzésének lehetőségeiről tárgyal velük. A lap rámutat, hogy Sisakli és cinkosai Törökországon keresztül fegyverrel akarják ellátni a sziriai összeesküvőket. A lap szerint az Egyesült Államok külügyminisztériuma azért támogatja SisakUt, mert „ha Szíriában nem teremtenek meg újra olyan kemény diktatúrát, amilyen Sisakli alatt volt", Szíria nehezen fog katonai szövetséget kötni a Nyugattal. Az amerikai imperialisták tehát SisakUt fel akarják szed ni tti történelem szemétdombjáról és újra a sziriai nép nyakára ültetni. Látni, nem valami fényesen viehetnek a közel- és középkeleti katonai szövetség tervezőinek dolgai ha már ilyen politikai hullákra kell feltenniök a tétet. A münchbergi textilmunkások a rendőri tilalommal dacolva tüntető felvonulást tartottak Berlin (MTI): A nyugatnémetországi Münchberg textilüzemében december közepén abbahagyták a munkát. Az üzem csődbe ment tulajdonosai nem. fizették ki a dolgozóknak járó munkabéreket, A munkások jogaik biztosítására december 20-án megszállták az üzemet és mindeddig megakadályozták, hogy a hitelezők elszállítsák a gyárból a gépeket és egyéb berendezéseket. Az üzemet megszállva tartó Kétezer munkás és munkásnö vasárnap a rendőri tilalom ellenére tüntető felvonuláson követelte a hátralékos munkabéreik tófizetését és a munka új- rafelvételét. A Néniét Kommunista Párt és a Német Demokratikus Köztársaság munkássága élelmiszer és pénzsegííséget juttatott a münchbergi textiimunkások- nak, akik hetek óta seni munkabért, sem munkanélküli segélyt nein kapnak. Amerikai bűnügyi regények és gengszterfilmek rablógyilkossá tettek egy tizenhárom éves fiút Berlin (MTI): A NyugatBerlin francia megszállási körzetéhez tartozó Weddingben szerdán vadállati kegyetlenség gél gyilkolták meg és rabolták ki Rosalinde Dombrowski 74 éves nyugdíjas asszonyt. A rendőrségnek néhány órával később sikerült kézrekeríteni a tettest, Rudolf Scheffer 13 éves fiút, alti kihallgatása során elmondta, hogy igen sok amerikai bűnügyi regényt olvasott és sok amerikai gengszterfilmet látott. Ezek hatása alatt támadt az a gondolata, hogy bűntény útján szerez pénzt. A tizenhárom éúes gyilkos véres bűntettének elkövetése után egy órával moziba ment és megnézett egy új amerikai kalandorfilmet. Itt pihennek a leendő anyák Irta: V. BOGOLJUBOVA Az öreg szilfák árnyékában kis kék épület húzódik meg. Közelebb érve megpillantjuk a borostyánnal befutott tornácot, melyre széles lépcső vezet. Ebben a házban pihennek a leendő anyák. A festői szépségű parkban, a csendes sétányokon az ember elfelejti, hogy városban van, mégpedig nem is messze a zajos utcáktól. Első pillanatban különösnek hat, hagy ebben a szanatórium bán esténként nem táncolnak a párok a fényes parketten. A verandán kényelmes ka- rosszékekfoen, élénken beszélgetnek az asszonyok. A Tatár ASzSzK különböző falvaiból és városaiból érkeztek ide. Szülés előtti szabadságukat töltik. Legtöbbjük kezében kötőtű vagy horgolótű csillog. Mások varrnak. ... A korlátra támaszkodva, kissé féléinken fiatalasszony jön fel a lépcsőn. — üj vendég érkezett — kiáltja valaki A szanatórium vezetőnője szí vélyesen fogadja. Alfija Hasza novát és bevezeti a fogadóba. Az új vendéget ezután Rahil ..Alekszandrovna Gorogyeckaja szülésznő gondosan megvizsgál ja. Megállapítja a gyermek fekvését, meghallgatja szívverését, majd bátorítóan mondja: — Minden rendben. Alfija megkönnyebbülten sóhajt, aztán Elmeséli., ihogy férje talán izgatottaibb, mint ő maga. Együtt dolgoznak a „Szpartak" cipőgyárban. Amikor munkatársai megtudták, hogy áldott állapotban van. vigyáztak rá, nehogy megerőltesse magát, a művezetőmé pedig rábeszélte, hogy jöjjön ide a szanatóriumba, ahol ő is pi-' ■hent évekkel ezelőtt. Az üzemi bizottságban megkapta az in- gyenes beutalót, örömmel jött ide. A szülésznő kéri, hogy feltétlenül látogassa az ifjú anyák számára rendezett tan- folyamot, vegyen részt a gyógy tornában és kvarckezelést ír elő. — Mindez igen jó hatással lesz magára szülésnél és szülés után is — mond a búcsúzául. Az ízletes vacsora után mind annjian a fogadóban találkoznak. Alfija mellett egy 30 év körüli asszony csendesen dúdolva. kis fejkötőt hímez. Néhány perc múlva már olyan meghitten beszélgetnek, mint régi barátok. Neonyila Vasziljevna Rum- janeeva szülésznő az egyik csuvas falusi kórházban. Harmadik gyermekét várja. Nagyon jól érzi magát a ‘szanatóriumban, aihcfl nagy figyelemmel veszik körül a leendő anyákat, ízletes, tápláló és változatos diétás étrendet állítanak össze számukra. ... Az asszonyok reggelenként a parkban sétálnak. Lassan lépkednek az úton, miközben lélegző gyakorlatokat végeznek. Alfija élvezettel szippantja be a friss téli levegőt és igyekszik betartani a tornatanárnő utasításait: „A helyes lélegzés magyon-nagyon fontos”. Napközben Alfija, Katya Ku- tuzova sertésgondozónő, Muna- vsra Zarikova áruosz'áiyozó és Olga Ivanovna Lebegyeva tanítónő társaságában vesz részt a gyógytornán. Később kvarcfény-kezelést kap, amely nek jótékony hatása később, a gyermek táplálásánál mutatkozik. A leendő anyák örömmel hallgatják a szanatórium egész bégügyi dolgozóinak különböző előadásait, Rahil Alekszánd- róyna Gorogyeckaja tapasztalt szülésznő elmagyarázza, hogyan változik meg az anyák szervezete a terhesség idején, megtanulják, milyen módszerrel érhető el a fájdalom-mented szülés. A leendő anyákat megtanítják arra is, hogyan gondozzák, hogyan öltöztessék, táplálják csecsemőjüket. Gyakran ellátogatnak egy közeli bölcsődébe, ahol gyakorlatban is megtanulják a helyes csecsemőgondozást. A. i szanatóriumiból távozók hálásan .gondolnak agakra, akik a szükséges tudnivalókkal megismertették őket. Legtöbbjük magával viszi az itt készült babakelengyét is. A szanatórium igazgatóságához sók levél érkezik azoktól, alfik most már boldog., ifjú anyák. Az egyik levél Így hangzik: „Sok-sok köszönet az egész kollektívának azért a figyelemért és gondoskodásért, amellyel, engem körülvettek, örüljenek velem együtt: fiam született!” , A szanatórium főorvosa sok ilyen' levelet őriz; az * anyák elismerésének és hálájának tanúbizonyságai. k