Tolnai Napló, 1954. augusztus (11. évfolyam, 181-206. szám)
1954-08-31 / 206. szám
NÄPCÖ 1954. AUGUSZTUS 31 A mini§ztertaiiác§ határozata a tanácsok pénzgazdálkodásáról Szovjet szakemberek segítik Kína építését A minisztertanács határozatot hozott a tanácsok pénzgazdálkodásának megszilárdításáról és gazdasági, illetve pénzügyi hatáskörének kiszélesítéséről. A tanácsok pénzgazdálkodásában mutatkozó hiányosságok megszüntetésére a minisztertanács elhatározta: biztosítani kell, hogy valamennyi tanács már a költségvetés tervezésének időszakában — figyelemmel a népgazdasági tervek irányelveire és éves pénzügyi térvszámaira — kifejezhesse a költségvetéssel kapcsolatos reális igényeit. A tanácsok végrehajtó bizottságai az egyes költségvetési címek azonos rovatai között átcsoportosítást hajthatnak végre. A járási és városi tanácsok végrehajtóbizott- ságának elnökei a községi és városi kerületi tanácsok részére indokolt esetekben ötvenezer forint értékhatárig póthitelt adhatnak, ha a póthitelt kiadási megtakarítással, illetőleg bevételi többlettel ellensúlyozzák. A helyi tanácsok végrehajtóbizott- ságai az irányításuk alatt álló vállalatok terven felüli nyereségét, az előirányzaton felüli saját bevételeiket, valamint az adóprémiumot salát hatáskörben — a felsőbb tanács végrehajtóbizottsága engedélye nélkül — a minisztertanács által meghatározott szociális, kulturális, valamint város- és községgazdálkodási (kommunális) célokra használhatják fel. A minisztertanács határozata a továbbiakban intézkedik a tanácsok pénzügyi gazdálkodásának egyszerűsítéséről, a költségvetés széttagoltságé nak megszüntetéséről. A tanácsok irányítása alatt működő helyi vállalatok irányításával kapcsolatban a határozat kimondja, hogy az egyes minisztériumok az illetékes tanács végrehajtóbizottságának határozata nélkül nem adhatnak át itanácsi kezelésbe és nem vehetnek! 'minisztériumi kezelésbe vállalatokat. A helyi vállalatok pénzügyi terveit a megyei tanács végrehajtóbizottságának illetékes szakigazgatási szervei, az iparági pénzügyi terveket pedig a végrehajtóbizottsá- gok hagyják jóvá. A vállalatok pénzgazdálkodási eljárását és nyilvántartását jelentősen egyszerűsíteni kell. A határozat kimondja, hogy az adóbevételi terveket a pénzügyminisztérium irányszámai alapján a végrehajtóbizottságok állapítják meg, amelyeket 'végső soron a miniszter- tanács hagy jóvá. A végrehajtóbizottság feladata továbbá: ellenőrzi a pénzügyi szervezet adóbeszedési munkáját; felülvizsgálja, hogy ez a munka törvényesség kereteinek megfelel-e; széleskörű politikai munkával, mozgósítsa az adózókat az állampolgári kötelezettségek pontos teljesítésére. A határozat befejező része a szak- igazgatási szervek pénzügyi vonatkozású feladatait szabályozza. Kimondja, hogy a pénzgazdálkodási feladatok eredményesebb ellátása érdekében valamennyi operatív pénzgazdálkodási feladatot az adóbeszedési feladatok kivételével — a pénzügyi osztálytól a végrehajtóbizottság szak- igazgatási szerveinek kell átadni. A szakigazgatási szervek költségvetést kereteikkel önállóan gazdálkodnak. A pénzügyi osztályt a pénzgazdálkodásban az eddiginél nagyobb hatáskörrel kell felruházni a megyei, járási és városi tanácsoknál egyaránt. A pénzügyi osztályok a pénzügyminisztérium és a tanács végrehajtóbizottságának kettős irányítása alatt állanak. A határozat végül kimondja: a megyei, a járási és a városi tanácsok és végreha j tóbizottságaik rendszeresen számoltassák be a területükön lévő más pénzügyi szervek (Magyar Nemzeti Bank, Beruházási Bank, Országos Takarékpénztár, Állami Biztosító) vezetőit, ellenőrizzék a törvények, minisztertanácsi határozatok és rendeletek végrehajtását. Visszavonták ci ratifikálási vita elhalasztására irányuló indítványokat Folytatódott az általános vita a francia nemzetgyűlésben Párizs (MTI): A francia miniszter- tanács vasárnap este rendkívüli ülést, tartott. A tanácskozást egyízben megszakították, hogy Mendes-France miniszterelnök megbeszélést folytathasson a nemzetgyűlés külügyi bizottságának elnökével. Az AFP értesülése szerint a minisztertanács határozata alapján a kormány felkérte annak a három ügyrendi indítványnak a szerzőit, amelyek a ratifikálási vita elhalasztását javasolták, hogy vonják vissza indítványaikat. Mint Ismeretes, az EVK ellenfelei által benyújtott két ügyrendi inaítvány a vitát meghatározatlan időre elnapolta volna, ez egyértelmű lett volna s szerződés „elejtésével“, a harmadik indítvány, amelyet az EVK hívei nyújtottak be, körülbelül három hétre szakította volna félbe a vitát, hogy időt adjon a miniszterelnöknek a szerződés többi tagállamaival való tárgyalások újrakezdésére a szerződés módosítása céljából. Az elhalasztásra irányuló indítványok visszavonása után vasárnap a késő esti órákban ismét megkezdődött a nemzetgyűlési vita. Elsőnek Lebon, volt gaulleista képviselő szólalt fel. Hevesen bírálta az EVK-t, amelyet — mint monaotla, — a legnevesebb francia személyiségek bélyegeztek meg. „Az európai védelmi közösség — hangoztatta Lebon képviselő, — egyesítené Franciaországot azzal a Németországgal, amely oly gyakran betört országunkba ... Ha ellenőrizni akarjuk Németország szűk ségesnek tartott új raf elf egy vérzését, akkor az EVK-n kívül más megoldásokat is találhatunk.“ Lebon után René Mayer volt miniszterelnök lépett a szónoki emelvényre. Követelte a szerződés ratifikálását. Hangsúlyozta, hogy Nyugat- Németország újrafelfegyverzését Fran A DP A nyugatnémet hírügynökség párizsi tudósítója szerint „párizsi politikai megfigyelők a dolgok jelenlegi állásánál alig kételkednek abban, hogy a szavazás végül is megpecsételi az EVK sorsát." Az angol sajtó érdeklődésének hóm lokterében a párizsi ratifikációs vita áll. A The Times párizsi tudósítója rámutat arra, hogy Mendes-France vasárnapi beszéde után Párizsban ciaország valamennyi szövetségese végre akarja hajtani. Meg kell védeni azoknak a szövetségeseknek az összetartását, akiket az atlanti szerződés egyesít. Frnciaország — mondotta Mayer, — nem folytathat két politikát: egyrészt atlanti politikát, másrészt olyan politikát, amely e szövetség megszüntetésére vezetne. Coste-Floret MRP-képviselő ugyancsak az EVK ratifikálása mellett szállt síkra. Kifejtette, hogyha az EVK-t el is vetnék, a német kérdés továbbra is napirenden maradna. A késő éjszakai órákig tartó vita után a nemzetgyűlés ülését hétfőn délelőttre elnapolták. senki sem merne fogadást kötni arra, hogy az EVK-szerződést, akárcsak módosított formájában is elfogadják. A Manchester Guardian már azzal foglalkozik, milyen hatással lehet Olaszországra, ha Franciaország nem ratifikálja az EVK szerződést. „Ha az EVK Párizsban megbukik, akkor Olaszországban is el kell ejteni" — írja a lap. Vélemények a ratifikációs vita kilátásairól KÜLFÖLDI HIRER ÉSZAK-VIETNAM 1,0 Küj-Fo, a Kínai Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete szombaton megérkezett a Vietnami Demokratikus Köztársaságba. BERLIN Berlinben, a Szakszervezetek Házában Herbert Warnke, a Szabad Német Szakszervezetek Szövetségének elnöke szombaton beszédet mon dott a CGT küldöttségének tagjai előtt. Warnke hangsúlyozta, hogy a Szabad Német Szakszervezetek Szövetsége és a CGT harci szövetsége elősegíti a német és a francia dolgozók barátságának elmélyítését. Duval, a CGT küldöttségének vezetője, a francia nép harcáról beszélt az „európai védelmi közösség” eilen. PEKING Van Tien Dung tábornok a vietnami néphadsereg parancsnokságának képviselője augusztus 25-én levelet intézett Delteil tábornokhoz, a Francia Unió erőinek képviselőjéhez és ebben rámutat arra, hogy a Francia Unió erői a megállapodást sértő eljárásukkal nehézségeket támasztottak és késleltették a hadifoglyok átadását. A Francia Unió erői — állapítja meg a levél — nem adják át az előírt időben és az előírt számban a hadifoglyokat. Egyes átadó központokban egy napi munka után négy napig szünetel az átadás. Sok hadifoglyot, akinek neve rajta van az átadásra kijelöltek névjegyzékén, nem adnak át. Ennek leplezésére a Francia Unió erőinek egyes kísérő tisztjei rávettek bizonyos hadifoglyokat, hogy más néven jelentkezzenek. Ennek következteben kavarodás és huza-vona támadt az átadásnál. PÁRIZS A Párisban megjelenő .,1’Infor- maticon“ című esti lap három különböző pártállású hangadó francia nemzetgyűlési képviselő elítélő nyilatkozatát közli azokról a mesterkedésekről, amelyekkel az EVK- szerződésnek vereségüktől félő hívei az utolsó órában meg akarják menteni a helyzetet. Billotte tábornok ARS-párti (volt gaulleista) képviselő leszögezte: — Minthogy katonáim a háború alatt megtudták érteni a kommunistákat és velük együtt harcoltak a hitleri Németország ellen, nekem nem volt erkölcsi jogom ahhoz, hogy félreálljak és ne vezessem öke't harcba. El kell ítélni ezt a korlátolt kommunistaellenességet, amely nagyon is emlékeztet arra, hogy egyesek azok sorából, akik a háború idején bősz kommunistaoiienasség- gel tüntették ki magukat, ebből jogcímet formáltak arra, hogy a hitleristákkal működjenek együtt. MADRID (ADN). Szombaton franooista tábornokok csoportja utazott Madridból Nyugat-Német országba. A magas rangú spanyol katonatisztek az Egyesült Államok nyugatnemetor- szági katonai Lerendezéseit fogják megszemlélni. Kíséretükben Nyugat- Németországba utazott az Egyesült Államok madridi nagykövetségének katonai attaséja is. RÓMA Amint a ,,1‘Unitá" • közli, az a 245 bányász, aki négy napon keresztül elfoglalta a szardíniái Bacu-Abis bányát, feljött a külszínre, miután a bányatulajdonosok beleegyeztek abba, hogy tárgyalásokat kezdjenek a helyi bányabizottság* három elbocsátott tagjának visszavételéről és kifizetik a sztrájk idejére járó munkabért. HANGCSOU A Clement Attlee vezette bant munkáspárti küldöttség vasárnap délután Sanghajból vasúton Hang- csouba érkezett. SANGHAJ Hirosima lakossága külön üzenetet intézett Hammarksjöldhöz, az ENSZ főtitkárához. Az üzenet a többi között ezeket mondja: — Mi, Hirosima tartomány lakói, az elsők voltunk, akik saját bőrükön éreztük, mit jelent az atombomba. Azt kívánjuk, hogy az emberiség ne jusson hozzánk hasonló sorsra. Meggyőződésünk, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete el fogja tiltani az atom- és a hidrogénbombát. DÜSSELDORF A hét végén Recklinghausenben Nyugat-Némctországból és Nyugat- Berlinből összesen ötszáz Stahlhelm- vezető jött össze fasiszta találkozóra. A fasiszta Stahlhelm szervezet főfeladatát Kesselring „A bolsevizmus elleni kíméletlen harcban“ jelölte meg. Recklinghausen dolgozóinak nyomása alatt a nácik kénytelenek voltak lemondani az eredetileg bejelentett nyilvános felvonulásról és fák* ' yásmenetekről. A találkozó megkezdése előtt fiatalok a Stahlhelm-találkozó elien tiltakozó röpcédulákat szórtak szét és hangszórón kiáltották: „Le Kes- selringgel!’‘ Szovjet villamossági szakember megvizsgál egy motort az ansani vas és acélművek első önmű ködő acéllemez művében. A szovjet kormány és a szovjet szakemberek hatalmas segítsége a kínai dolgozóknak, biztosítja ennek a hatalmas üzemnek felépítését. Az üzem azonnal megkezdi működését, mihelyt a gépeket teljesen felszerelik. ÍJnnepségek a szlovák nép felkelésének 10. évfordulója alkalmából Bratislava (TASZSZ): Augusztus 29-én Csehszlovákia városainak és falvainak dolgozói megemlékeztek a szlovák nép felkelésének 10. évfordulójáról. Bratislaváb-an, Szlovákia fővárosában ünnepi felvonulást és nagygyűlést rendeztek. A fővárosból és a környékbeli falvakból száztízezer lakos gyűlt össze a Sztálin-téren és a környező utcákban. Délelőtt tíz órakor a díszemelvényen elfoglalták helyüket a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagjai, miniszterek, a csehszlovák nemzetgyűlés elnökségének tagjai, a csehszlovák nemzeti tanács tagjai, a Szlovákia felszabadításáért vívott harcok résztvevőiből álló szovjet kül. döttség tagjai, P. G. Krekotyen, a Szovjetunió csehszlovákiai ideiglenes ügyvivője, a népi demokratikus államok diplomáciai képviselői. Az ünnepséget K. Bacilek, a Szlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára nyitotta meg. A. Zápotocky, a Csehszlovák Köztársaság elnöke beszédében a szlovák nép felkelésének jélentőségét méltatta, rámutatott arra, milyen nagy történelmi jelentőséggel bírt a szlovák nép felkelése Csehszlovákia felszabadulása szempontjából, felhívta a dolgozókat, fáradhatatlanul harcoljanak a szabad és független, a szocialista építés útján haladó Csehszlovákia felvirágzásáért. Az ünnepség résztvevői viharos tapssal köszöntötték Sz. Kovpaknak. a Szovjetunió kétszeres hősének a Szlovákia felszabadulásáért vívott harcok résztvevőiből álló szovjet küldöttség vezetőjének beszédét. Befejezésül R. Strechaj a megbízottak testületének elnöke szólalt fel. Halszázötven árucikket töröltek az amerikai tilalmi listáról Nyugati hírügynökségi és rádiójelentések szerint az amerikai kereskedelemügyi minisztérium 650 olyan árucikk Kelet-Európába szállítását engedélyezte, amelynek exportja eddig tilos volt. Ez a tilalmi lajstrom különbözik az úgynevezett „stratégiai fontosságú áruk” listájától, amelyet néhány nappal ezelőtt csökkentettek. Ez utóbbi lista azokat az árukat tartalmazza, amelyekből „kevés van és csak akkor vihetők ki a keleteurópai országokba, ha arra külön engedélyt adnak.“ A 650 árucikk között, amelyik többé nem esik korlátozás alá, gumi. olaj, bizonyos ásványi anyagok, szerszámgépek, teherautók, kémiai és gyógyszerkészítmények, stb. szerepelnek. A tilalom feloldása a népi Kínára és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságra nem vonatkozik. A kereskedelemügyi minisztérium közlése szerint ugyanakkor a fenti tilalmi listához 30 árucikket csatoltak, ezek között bizonyos gőzgépek, kátránytermékek, ipáid felszerelések, kémiai készítmények szerepelnek. Ezeknek az árucikkeknek embargója szeptember 7-én lép életbe. Az angol küldöttség a moszkvai mezőgazdasági kiállításról London (TASZSZ): A moszkvai mezőgazdasági kiállítást megtekintő angol küldöttség most érkezett visz- sza Lonaonba. A küldöttség tagjai sajtóértekezleten számoltak be benyomásaikról. James Scott Watson, az angol földművelésügyi minisztérium tudományos ‘anácsadója nagy elismeréssé5 nyilatkozott arról a vendegszeretet- ről; amelyben a küldöttséget a Szovjetunióban részesítették. A küldöttség tagjainak olyan benyomása alakult ki — mondta, — hogy „a Szovjetunióban a mezőgazdaság éppúgy, mint a népgazdaság minden többi ágazata gigászi méretekben fejlődik."