Tolnai Napló, 1953. augusztus (10. évfolyam, 179-203. szám)
1953-08-13 / 189. szám
2 NAPLÓ 1953 AUGUSZTUS IS A Szovjetunió jegyzéke az Egyesült Államok kormányához Moszkva (TASZSZ): Mint a szovjet sajtó már jelentette, július 31-én a Szovjet kormány jegyzéket intézett az Egyesült Államok kormányához és abban erélyes tiltakozását fejezte ki amiatt, hogy ez év július 27-én négy amerikai vadászgép r< Kínai Népköztársaság területe felett kalóztámadást intézett az „IL—12" szovjet utasszállító repülőgép ellen A támadás következtében huszonegv szovjet állampolgár és a repülőgép elpusztult. Augusztus I-én az Egyesült Államok moszkvai nagykövetsége az Egyesült Államok kormányának megbízáséból válasz jegyzéket küldött e tárgyban a Szovietunió külügyminisztériumának. Ezzel kapcsolatban A. Gromiko, a Szovjetunió külügyminiszterhelyettese augusztus 11-én fogadta Ch. Bohlent. az Egyesült Államok nagykövetét és a kö- vetkéző jegyzéket adta át neki: ..A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya, miután igazolja az Amerikai Egyesült Államok kormánya 1953 augusztus elsejei jegyzékének vételét, szükségesnek tartja kijelenteni a következőket: Mint a szovjet kormány július 31-t jegyzéke már közölte, ez év július 27-én a Kínai Népköztársaság légiterébe behatolt négy amerikai vadászgép helyi idő szerint 12 óra 28 perckor (moszkvai idő szerint 8 óra 28 perckor) kínai terület felett megtámadta és lelőtte a megállapított útvonalon. Port-Arthurból Vlagyivosztok felé tartó menetrendszerű közlekedését végző ..IL—12" szovjet utasszállító repülőgépet. Az amerikai vadászgépeknek a fegyvertelen szovjet utasszállító repülőgép ellen végrehajtott támadása a kínai—koreai határtól 110 kilométerre. Hua- tien kínai város térségében történt ahol a Port-Arthur és Vlagyivosztok közötti rendszeres légiközlekedé- útvonala vezet és amelyen szovjet utasszállító repülőgépek már évek Óta közlekednek. A szovjet repülőgép az amerikai vadászgépek álta' eliene intézett támadás pillanatában az északi szélesség 43 foka és ö' perce, valamint a keleti hosszúság 127 foka és 45 perce fölött volt. A szovjet repülőgép ellen amerikai vadászgépek által elkövetett támadásról és a repülőgépnek a támadás következtében történt pusztulásáról érkezett hír vétele után a Szovjetunió polgári légiflottájának főigazgatósága haladéktalanul külön bizottságot küldött Huatien térségébe, hogy kivizsgálja a szovjet repü- 'őgep pusztulásának körülményeit. A bizottság ráakadt a 15 utasnak és a legénység hat tagjának holttestére, valamint a szétzúzódott repülőgép roncsaira. A bizottság a vizsgálat megejtése után megállapította hogy hat holttesten golyó, valamint repeszdarab-okozta sérülések vannak, a repülőgép megtalált roncsain pedig 19 lyuk látható. Golyófúrts lyukak vannak az ejtőernyőkön, valamint a repülőgépben talált egyék holmin is. A bizottság ezenkívül kikérdezte azokat a helyi kínai lakosokat., akik szemtanúi voltak a szov jet utasszállító repülőgép ellen amerikai vadászgépek által elkövetett tr madásnak. A helyi kínai lakosok teljés mértékben megerősítették a szov let kormány július 31 -i jegyzékébe’' kifejtett tényeket. A? Egvesiil) Államok kormánya Külön égésén kiképzett „kémeihárító“ ügynökük (ártják szemmel a haza elepitelt amerikai hadifoglyod Peking <U.j Kína) Az Egyesült Államok katonai hatóságai — min; „kémgyanusakat" — titkos ügynökökkel figyeltetik a hazatelepített amerikai hadifoglyokat. Az United Press augusztus 9-i jelentése szerint különlegesen kiképzett „kémei hárító“ ügynökök utaztak a múlt héten Japánba és Koreába, hogy elvegyüljenek a hazatérő hadifoglyok között és szemmeltartsák a „gyanúsakat“. Az amerikai katonai hatóságok ez újabb rendszabályainak célja, megakadályozni azt, hogy a hazatértek élmondhassák. milyen jó bánásmódban volt részük északkoreai hadifogságuk ideje alatt. Az amerikaiam remélik továbbá, hogy ilyen módm hazug történeteket koholhatnak a hadifoglyokkal való „rossz bánásmódról“. ez év augusztus 1-i jegyzékében beismeri, hogy az amerikai vadászgépek július 27-én helyi idő szerint 12 óra 25 perckor támadást intéztek az ,IL—12" repülőgép ellen, ami a támadás idejét illetően körülbelül egyezik a szovjet jegyzékben idézet: adatokkal. Az említett támadás következtében az „IL—12" repülőgépet lelőtték. Mindemellett az Egyesült Államok kormánya azonban ki- lelenti, hogy az „IL—12" repülőgépet az amerikai vadászgépek állítólag nem kínai terület, hanem Korea területe felett, körülbelül nyolc mérföldre a Jalu-folyótól, ama hely felett támadták meg, amely az északi szélesség 41 fokán és 38 percén, valamint a keleti hosszúság 126 fokán és 55. percén van. Ilyen nyilatkozatot tesznek a pontosan megállapított tények ellenére. Pontosan megállapított tények szerint ugyanis az amerikai vadászgépeknek a szovjet utasszállító repülőgép ellen elkövetett támadása a valóságban nem az Egyesült Államok kormányának iegyzékében megjelölt pont, hanem a fent idézett pont felett történt, amely az északi szélesség 43. fokán és öt percén és a keleti hosszúság 127. fokán, valamint 45. percén van. Ez a pont nem a Jalu folyótó' nyolc mérföldre koreai területen, hanem kínai területen, 170 kilométerre a jegyzékben említett ponttól északkeletre van. Ilymódon tehát az Egyesült Államok kormányának jegyzéke helyesen idézi az amerikai vadászgépek által szovjet utasszállító repülőgép ellen elkövetett támadás idejét, de helytelenül jelöli meg a támadás színhelyét. Nyilvánvaló, hogy az amerikai vadászgépek által a szovjet utasszállító repülőgép ellen intézett támadás helyére vonatkozóan megtévesztették az Egyesült Államok kormányát. Á szovjet kormány, tekintettel a fent kifejtettekre, megerősíti az „IL- 12" fegyvertelen szovjet utasszállító repülőgép ellen amerikai katonai repülőgépek által elkövetett kalóztámadás miatt július 31-i jegyzékében kifejezett határozott tiltakozását és követeli a bűnösök szigorú megbün tetését, valamint annak megakadályozását, hogy az amerikai katonai parancsnokság részéről a jövőben ilyen bűnös cselekedetek történjelek. Ugyanakkor a szovjet kormány követeli, hogy az Egyesült Államok kormánya térítse meg az említett 21 szovjet állampolgár és az „IL— 12" repülőgép pusztulásával a Szovjetuniónak okozott károkat. A kár nagyságát a jelen jegyzékhez csatolt melléklet jelöli meg." A. Gromiko átnyújtotta Ch. Bohlen úrnak a jegyzékben említett mellékletet is, amely a szovjet állampolgárok és az utasszállító re- oülőgép pusztulása következtében a Szovjetuniónak okozott károkért 7.445.800 rubel, vagyis 1,861.450 dollár kártérítést jelöl meg. Ez az ösz- szeg magában foglalja a következőket: Egyszeri segély a repülőgép elpusztult utasai és legénysége családjának: 420.000 rubel. Az elpusztultak kiskorú gyermekeinek és elaggott szülőinek nyugdíjra 5,670.000 rubel. Az elpusztultak földi maradványai nak elszállításával és temetésével kapcsolatos kiadásokra: 315.000 rubel. Az elpusztultak személyi javai értékének kárpótlására: 84.000 rubel. Az „IL—12" repülőgép értéke: 956.800 rubel. Ch. Bohlen úr közölte, hogy az említett jegyzéket kormányának tudomására hozza. Nyugat-Németorszdgba érkezett az amerikai lágerok minisztere Berlin (MTI): A DPA nyugatné" ,ne: hírügynökség közlése szerint Ha. rold E. Talbott, az amerikai légierők miniszters. kedden Nyugat-Né* metországiba érkezett, Talbott meg tekinti az amerikai megszállók nyu- gatnémetországi repülőtereit és az ott állomásozó légierő-egység-eket. Viharfelhők a Rajna felett „Egy militarista Németország — függetlenül attól, vájjon korábbi mezében, avagy «az európai védelmi közösség» álarcában lép-e fel, halálos ellensége Franciaországnak és a többi szomszéd államnak." (Malenkov elvtárs beszédéből.) Heusinger volt hitlerista tábornok, aki ma Adenauer, bonn; kancellár katonai tanácsadója, két évvel ezelőtt nagyhangon kijelentette: — Amint huszonöt hadosztályunk iesz, máskép fogunk beszélni a franciákkal. Heusinger tábornok júliusban Washingtonban járt azzal a különleges bonni küldöttséggel, amelyet Theodor Blank, Adenauer hadügyminisztere vezetett. Ez a küldöttség az amerikai kormány külön meg- nvására kelt át az Atlanti óceánon, rogy tárgyalásokat folytasson a német militarizmus fegyveres erőinek feltámasztásáról. Blank és Heusin- ;er nyilatkoztak a tárgyalások eredményéről: Washingtonban elhatározik, hogy a bonni államban 450 ezei főnyi szárazföldi hadsereget, valamint haditengerészeti és légiflottá: szerveznek. Ha Németország szomszédainak fokozódó ellenálása lehe- etlenné teszi, hogy ezeket a fegyveres erőket az „európai hadsereg" •ászlaja alatt szervezzék, úgy minien leplezés nélkül fogják őket megalakítani. A német militarizmus fegyveres erőinek álcázásául szolgáló „európai hadsereg" tervei ott szerepelnek az Amerikai Egyesült Államok, Anglia és Franciaország külügyminisztereinek washingtoni értekezletéről szóló livatalos jelentésekben is. E jelentésit hangsúlyozzák, hogy a washingtoni értekezleten résztvevő hárorr kormány sürgetni fogja az „európa hadsereg" megalakítását. Tgy tehát a nyugatnémetország; militaristák biztosítékot kaptak arr? vonatkozóan, hogy csupán idő kér- lése agresszív fegyveres erőüt ú.i- lászületése. Közismert tény, hogy a fegyveres erők feltámasztása Nyu- gat-Németországban tulajdonképpen már meg is kezdődött. S bár a huszonöt nyugatnémetországi hadosztálynak még híre-hamva sincs, a bonni főkolomposok máris „máskép" vagyis a diktátum nyelvén beszélnek .a franciákkal. A bonni parlamentben az utóbbi hetekben többször foglalkoztak a francia—német viszonnyal. Igen nagy megrökönyödést keltett annak a híre, hogy a bonni parlament nem hagyta jóvá a 12 millió dollár ösz- szegű adósság kifizetését Franciaország számára ugyanakkor, amikor szankcionálták az Amerikai Egyesült. Államok és Anglia számára a több mint három és félmilliárd dollár ösz- szegű adósság kifizetését. Ezt a Fran- riaország címére intézett tüntetést hitlerista stílusban mondott demagóg beszédek kísérték s mindez természetesen ingerültséget keltett Párisban. A „L Aurore című jobboldali francia újság ezzel kapcsolatban kénytelen volt arra emlékeztetni, hogy a hitleristák közel öt esztendőn át francia területeket tartottak megszállva, terrorizálták annak lakosságát! „A hitleristák — írja a lap, — kizsákmányolták Franciaországot, nap mint nap 400 millió frankot facsartak ki belőle az okozott kár megtérítésének ürügye alatt szerelvényszámra küldték az élelmiszert Németországba, kifosztották gyárainkat és koncentrációs táborbe küldték a franciákat. Százezerszám- ra pusztultak a franciák a gázkamrákban. S ezek mernek bennünket sértegetni!" A párisi felzúdulás elcsitult, amikor a bonni parlament másnap megváltoztatta a francia adósságokra vonatkozó előzőnapi határozatát. A Bundestag elnöke kijelentette: úgy- 'átszik a képviselők hibát követtek el. mert „nem értették, hogy mire szavaznak." A jobboldali francia saj- ó egy része szívesen elfogadta ezt i verziót. Pedig csak nagvon hiszé 'nnv emberek gondolhatják, hogv a Bundestag képviselőire hirtelen valami szellemi sötétség borult. Nem hiba" történt, hanem politikai manőver volt ez. Bonn a parlament eredeti határozata okozta zenebona leple alatt egyA Szovjeinniíi Legfelső Tanítsa 5. ülésszaka eredményeinek és 6. M. Malenkov eivlárs beszédének külföldi visszhangja (TASZSZ) A népi demokratikus országok sajtója és rádiója nagy figyelmet szentelt a Szovjetunió Legfelső Tanácsa 5. ülésszaka eredményeinek és G. M. Malenkov, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnöke beszédének. A Kínai Népköztársaság központi lapjai augusztus 10-én közölték G. M. Malenkov, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnöke beszédének teljes szövegét. A Lengyel Népköztársaság közvéleménye nagy figyelemmel fogadta a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének beszédét és a Legfelső Tanács 5. ülésszakát. A „Trybuna Ludu“ a Lengyel Egyesült Munkáspárt központi lapja vezércikkében méltatta a beszéd nagy . jelentőségét. A csehszlovák lapok közölték G. M. Malenkov beszédének teljes szövegét és több lap vezér cikkben is foglalkozott a beszéd jelentőségével. A Német Demokratikus Köztársaság lapjai közölték Malenkov beszédét és vezércikkben is foglalkoztak a beszéd jelentőségével. Az amerikai lapok vasárnapi számukban nagy figyelmet szenteltek G. M. Malenkov beszédének. Különösen kiemelték a beszédnek azt a részét, amely az Egyesült Államok hidrogén bomba monopóliumának felszámolásáról szól. Ä lapok beszámoltak arról is, hogyan reagáltak a kongresszus egyes tagjai és hivatalos személyek a hidrogén bombával kapcsolatos kijelentésre. A New-York Times szerkesztőségi cikkében azt kommentálva, hogy a hidrogén bomba már nem az Egyesült Államok monopóliuma — javasolta, hogy változtassák meg az Egyesült Államok nézeteit mind belpolitikai, mind külpolitikai téren. A Washington Post szerkesztőségi cikkében megjegyezte, hogy G. M. Malenkov kijelentése két lehetőség elé állította az Egyesült Államokat. Az egyik — a lap szavai szerint — az, hogy fogadjanak el katonai prog- rammot, amely „sok milliárd dollárba kerül“ és olyan új terhet ró az Egyesült Államok gazdaságára, amelyet nem lehet előre megjósolni. „A másik, bár távoleső lehetőség az — írja a lap — hogy teremtsék meg a lefegyverzés igazán biztos nemzet- sözi rendszerét... természetesen ezt az utat kell előnyben részesíteni, ha elérhető. Azonban a lefegyverzés sok kai több őszinteséget követel, mint amit eddig nyilvánítottak és sokkal több aktív kísérletet az irányban, hogy realista módon közeledjünk a szovjet álláspont megértéséhez. Ezzel kapcsolatban talán a kormány is revideálni akarja az államok vezetői legmagasabb színvonalú értekezletének megszervezésére tett ellenvetéseit. Lehetséges, hogy az események most az ilyen értekezlet összehívását igazolják, mivel lehet, hogy így sikerülne közös nevezőt találni a megegyezéshez.“ A „Reuter“ hírügynökség tudósítója jelentette, hogy amerikai diplomáciai körök nagy figyelmet szentelnek Malenkov Japánhoz intézett felhívásának. „Amerikai hivatalos személyek úgy jellemzik Malenkov kijelentését, hogy — amióta miniszterelnök lett — ez a legfontosabb ismertető jele Moszkva azon óhajának, hogy megjavítsa kapcsolatait a Távolkeleten.“ A londoni Times és Daily Worker részletes jelentést közölt G. M. Malenkov beszédéről. A többi angol lap röviden ismertette a beszédét. A Times szerkesztőségi cikkében kiemelte, hogy milyen biztonsággal jelölte meg Malenkov a Szovjetunió politikai irányvonalát. A lap kommentálta a nemzetközi helyzetről és a Szovjetunió külpolitikájáról tett kijelentéseket. A Daily Mail és a Daily Thelegraph and Morning Post a szovjet kormány, gazdasági intézkedéseivel foglalkozott. A vasár napi lapok feltűnő helyen közölték hírügynökségeik ismertetésében G. M. Malenkov beszédét és kiemelték a hidrogén bombával kapcsolatban tett kijelentéseket. A párisi l‘Humanité Dimanche és a Journal du Dimanche című vasárnapi lapok beszámoltak G. M. Malenkov beszédéről. A 1‘Humanité Dimanche kiemelte a Szovjetunió békeszerető politikáját, valamint G. M. Malen- kovnak az összes nemzetközi vitás kér dések békés megoldására vonatkozó kijelentését. A lap a Szovjetunió költségvetését a béke költségvetésének, a néptömegek jólétének költség vetéseként jellemzi. A párisi lapok augusztus 10-i számaikban nagy helyet szenteltek a Szovjetunió Legfelső Tanácsa 5. ülés szakának és G. M. Malenkov beszédének. A 1‘Humanité vezércikkben is foglalkozott a beszéddel. Vezércikket írt a Liberation is. idejűleg egy másik lépést is tett. — Diktátum formájában követelte a Saar-vidék visszacsatolását Nyugal- Németországhoz. Ezt a határozatot nem változtatták meg. A bonni miniszterek még ennél is tovább mentek. — Közülük egyesek (pl. Jakob Kaiser) ma már El- z.ász-Lotharingiát emlegetik harcias beszédeikben. Mint látható, a militarista bonni klikk még csak nem 's nagyon törekszik eredetiségre. — Egyszerűen a hitleri úton halad tovább. Az utóbbi időben a szabadon garázdálkodó hitlerista „vezérek" gyakorta rendeznek a bonni „kis Reich- ben" különböző összejöveteleket amelyeken újból felcsendül a régi fasiszta dal: „Legyőzzük Franciaországot!" A népi mondás szerint énekéről ismerni meg a madarat... Mindez azt bizonyítja, ha a bonni klikk állig fel tudja fegyverezni a rajnamenti militarista államot, közvetlenül Franciaország szomszédságában, úgy egy új háború tűzfészke keletkezik. Persze a dolog nem annyira magán a bonni klikken áll, vagy bukik, mint inkább az őket támogató reakciós amerikai körökön. Marcel Fourier, francia újságíró "gész jogosan írja a „Liberation" c francia újságban: „Ha Németország agresszív hangot üt meg velünk szemben, vájjon ki a bűnös? Washingtonban a minap ünnepélyes külsőségek között fogadták a német katonai missziót. A volt hitlerista tábornokoknak majdnem könyörögnek, hogy fogjanak újból fegyvert Szovjet-Oroszország ellen. Ilyen körülmények közt persze úgy tűnhetik fel. hogy Hitler az atlanti politika ;gazi előhírnöke volt." Az „atlanti politika” washingtoni szerzői minden teketória nélkül durva nyomást gyakorolnak Franciaországra, hogy minél hamarabb fogadja el az „európai hadsereg" tervét. Erre irányul Dulles kemény kéz"-politiká.ia. Az Amerikai Egyesült Államok külügymi- nisz'ere azt követeli Franciaországból, hogy sajátkezüleg ássa meg sírját. A francia gazdasági • élet egyre 'nkább zsákutcába jut az amerikai oarancsszóra összeütött „Schuman- terv" miatt. Az európai szén- és acél közösség, amelyet e terv értelmében létesítettek, bilincseket ver a francia nehéziparra és egyszerűen a Ruhr-vidék toldalékévá változtatja azt. A nyugatnémetországi monopóliumok Wall Street-i társaik segítségére támaszkodva a „Schuman- terv" hálóját használják fel francia konkurrenseik megfojtására. Eközben magában Párisban a különböző titkos alapokból óriási ősz- szegeket költenek a Franciaország nemzeti alappilléreit aláásó propagandára. Ez a káros propaganda arcátlanul és szüntelenül folyik az uralkodó politikai körökben, a nagyvilági szalonokban, az újságok hasábjain és a színpadokon. Az országot elárasztják olyan könyvekkel, amelyek azt hirdetik, hogy Francia- országot meg kell szüntetni, mint szuverén államot és át kell változtatni a kozmopolita „Egyesült Európa" — a Hitler-féle „Uj Európa" új kiadása egyik szürke tartományává. Hogyan történhetett meg, hogy Franciaország, amely a második világháború után a győztesek oldalán állott, most. megint csak ilyen irigylésre eevéltalán nem méltó hely zetbe került? Azért történt ez, mert a nyugati hatalmak Washington parancsára megtagadják a szövetségeseikkel kötött potsdami- egyezményt. A potsdami egyezmény vezér elve, hogy Németországot egységes, békeszerető, és demokratikus állammá kell változtatni. Ez telies mértékben összhangban van Franciaország és az összes békeszerető népek érdekeivel. A tények azt mutatják, hogy az utóbbi időben Franciaország valamennyi társadalmi rétege egyre jobban felismeri a fenyegető veszélyt. Az „Atlantic" című reakciós amerikai folyóirat így jellemzi júliusi számában a franciaországi hangulatot: „Az egyszerű francia úgy véli, hogy jóformán minden megoldást előnyben kell részesíteni a német katonai egységek feltámasztásával szemben .. . Franciaország olyan mértékben hajlik arra, hogy az oroszokkal tárgyalja meg Németország jövőjét, amilyen mértékben közeledik az „európai hadsereg" .tervezete ratifikálásának riasztó napja.