Tolnai Napló, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-11 / 59. szám
4 1033 MÁRCIUS 11 NÄHO LEVELEZŐNK ÍRJA: Korai vetéssel 17 és fél mázsás átlagtermést értem el 1051-beii Tizenhét hold földön gazdálkodom Várong községben. Életem hosszú során sokat tapasz'.altam a mezőgazdasági munkák elvégzésében. Meggyőződtem arról, hogy igaz az a régi közmondás, hogy ,,ősszel porba tavasszal sárba vrsis“. A tavalyi aszályos évben én is a korai vetésnek köszönhettem hogy a tavaszi gab * nákból jó termésátlagot tudtam el* érni. Felesleges takarmánygabonámat eladtam és ebből vásároltam meg ez őszi vetőmagot. így eleget tudtam tenni kötelezettségemnek mert a beadás teljesítése millett 5 és fél holdon vetettem őezi kenyérgabonát és biztosítva van az előírt kalászos vetésterületi Most tavasszal szintén idejében nekifogtam a talajelőkészítéshez és a vetéshez, hogy példát mutassak dolgozó para-zltársaimnak. Na meg aztán a tapasztalatok is azt mutatják, hogy a kora tavaszi vetéssel lényegesen lehet növelni a holdanként termésátlagot, míg a kései vetésnél kéí-három mázsával kevesebb a termés, mint ott, ahol idejében elvégzik a vetést. A korai vetéssel az 195Ivs évben is 17 és fél mázsás átlagtermést értem el kenyér- gabonából holdanként. Ezért iparkodtunk az ősszel és most kora tavasszal hogv a magasabb termés elérésével segítsem iparunk fejlődését, könnyebben teljesíthessem beadásomat és több jusson nekem is a sza* badipiaci értékesítésre. Minden dolgozó paraszttársamat felhívom, hogy iparkodjon teljesíteni határidőre,•■sőt határidő előtt minden taiajelőkéezíté- si és vetési munkát, hogy ezzel is könnyebben teljesíthessük állam iránti kötelezettségiünket és több jusson nekünk is szabadpiaci értékesítésre. Horváth Vilire váronigi dolgozó paraszt. Csapos Györgyük, Tóth Károly és Szilágyi József Locsolni dolgozó parasztok első félévi tojás- és baromfi beadásukat teljesítették Pártiunk és kormányzatunk minden i.mtézkediése a dolgozó nép érdekelt szolgálja. Gondoskodik arról, hogv a dolgozók gyermekiéi megfelelő nevelésben részesüljenek, képesség) -ékhez mérten megfelelő szakmát taimi'i janak Issen komoly intézkedéseket tel/ az anya- és csecsemővédelmi leré.il is. Gondoskodik arriv', hogy .a gyermekek n a pköz i olt honban é* bölcsődék ben tni!lessék, idejüket meigife'«lő ti .liig veiét aludt, amíg szüleik munkában vannak. Állaim mik bán üegiföbh törvény az. Ii gy évröl-évre növekedjen a dolgozó nép jóléte. Ka a cáll szolt.’sUj.a ötéves tervünk is és kormányzó tűnik minden égve« rendelkezése. A Iseg.viijlésről szóló törvény teljesítése is ezt a célt szolga ja. Épp n ezért minden dolgozó parasztinak kötelessége, liogv állam iránti kötelességéi maradéktalanul teljesítse. Nem mruradlhat senki sem adósa a dolgozó nép államának., még a tej, tojás és baromfi beadásának teljesí é-séve! sem. Éppen ezért minden dolgozó parasztnak kötelessége, hogy beadási kötelességének ezen a von.'.i- l:n is lói) százalék lg sieget tegyen. Megyénik területen nagy szóimban vannak már o)lvan becsületes élenjáró dolgozó parasztok, mint Csapós Györgyné, Tóth Károly, Szilágyi József kocsolai lakosok, akik már 1953. eső félévi tojás- és három,fibeadá ii kötelezeótségiikot teljesítették. Ezeknek a példáját kel! kövein: megyénk vainmenny! dolgozó parasztjának. Ülés .János Hál aszók. begyűjtési o. ver. LEVELEZŐINK ÍRJÁK: Jó Tolna megyében termelőszövetkezeteink és dolgozó parasztjain^ közül többen megértették a tavaszi vetés fontosságát és iparkodtak idejében beszerezni a. szüksége« tavaszi búzavetőmagot hogy a már jó előre elkészített vetőágyba idejében elvethessék. Azok a termelőcsoportok és egyénileg dolgozó parasztok akik jól felkészülve láttak hozzá és rugalmasak voltak, ott idejében beszerezbáteti Vörös Zászló tsz ték a csereterményt és a Szovjetunióból megérkezett tavaszi búzát azonnal becserélték. Jó munkát végeztek a bálái Vörös Zászló tsz, a báiaszéki Pelöíi és Fejlődés tsZcs-k, ahol idejében biztosították a csere- vetőmagot. Ezekben a termelőcsopor- tokban a tagság megértette, hogy az őszi búzavetés hiányát tavaszi búza- vetéssel kell pótolni. A silót ah ármány helyes etetése A siló felbontása a tejsa'vas erjedés lezajlása utóin már cuxközö ívelő. A tejsavas erjedés tartalma függ a takarmány-cukor tartalmúi ól. Például a cukorban gazdag silókukorica, vagy csaladmádé önmagában besilózva mar 8—10 nap alatt laerjed és utána már etethető. A szárazabb, kevesebb cukros tenyészned vet tarlalilmozó ta.k n- niányok erjedése tovább '.airt, legkevesebb 6 hotel vesz igénybe. Óvjuk a silózást a földdel való «zennvipződéslől, mert ez különösen lovak,kall való etetés esetén az állít elhullását is okozhatja. A fentiekből követkézből ethelő, hogy a kive!t siló- takarmány a levegőn huzamosabb ideig nem Aliiba!, ment rranilúsnak indul. o ZABÓ JÁNOS, <t báiaszéki földig művesszöveNiezet egyik dolgozója arról számol be levelében, hogy a földművesszövetkezet dolgozói munkaértekezletet tartottak, ahol megvitattak eredményeiket és további fel. Mintáikat. Az értekezleten felajánlási teltek, hogy pultagitációt folytatnar d'iozó pár asz ok ide a tavaszi munkálatok sikere érdekében. Ráma, inénak, hogy a hanyag munkálatok milyen kárt okoznak népgazdaságunk és - dolgozó parasztok számára is. Felajánlást tettek arra is, hogy kiküszöbölik a régi kapitalista kereskedelem maradványait. Felajánlást tettek még a részjegy befizetésekre és i iagl.vszervezésekre, melyben példái fognak mutatni. Felajánlásaikat pedig azzal tetézték, hogy megindították a Vorosin-rnozg almot. A PAKSI téglagyárból Jasiuka György levelezőnk arról ír, hogy a különböző iskolákon való tanulás nagyban segíti náluk is a terv teljesítését. Azok a dolgozók, akik már eddi'« is ré'z'veítrk iskolákon, szép eredményeket érnek el a terv teljesítésében. Amint írja, Sír Éva, a téglagyár egyik dolgozója alig egy éve kopott bírálatot azért, mer! munkáját hanyagul végezte. Amióta visszajött az iskoláról, megértette, hogy mit jelent a jó munka. Lényegesen megjavította a munkáját. Példáját követték többen Is, Sehnepp Pál gyárvezető irányítása mellett 140 százalékra tudtuk teljesíteni február havi tervünket. S IOAGARD község dolgozó parasztjai kihasználták a korai jó időt. Minden igaerő már a kora reggeli órától késő estig kint van a határban, — írja levőiében Fábián Kálmán levelezőnk. .— A borsó, és zab, valamint a tavaszi árpa vo'ése folyamatosan halad. Nagy mennyiseg_ ben vetetlek már burgonyát is. A mélyszántást a télen 100 százalékig elvégezték. A simítózás, - fogaso- kis, reótvninf nz őszi vetések őno’ásft is nagy ütemben halad. A szőlőben is megkezdődtek a munkálatok, a nyitás, trágyázás, kapálás. Az egész község apraja, nagyja, férfiak, n'ík mind arról beszélnek, hogy versenyre hívják <t járás többi községeit is a tavaszi munkálatok mielőbbi elvégzésére. A sióagárdi Béke termelőcsn. Dorti/O m na élénkült nz élet. A trágyahordást kél műszakban végzik. A férfiak éjjel, a nők pedig nappal hordják a trágyát. A foga'osok pedig a simítózással és az őszi kalászosok henger elé sével vannak elfoglalva. Sió_ agárd község dolgozó parasztsága magáévá tette a minisztertanács fel_ hívását a tavaszi munkálatok mielőbbi elvégzésére. Ezért igyekszik a munfcdla-íofiat határidő előtt elvégcz_ ni. Válogatott keretet állított fel az MTSB Könuviiatlétikai Társadalmi Szövetsége P á r í h i r e k Közöljük ez clvtársakkal, hogy március ll-én, szerdán délelőtt 9 óra! kezdet' el, a politikai gazdaságtan kon. íereneiavezelők részére Szekszárdim » Pár tok tatás Házéban konferenciát tartunk. A konferencia anyaga Sztálin: A szocializmus közgazdasági problémái a Szovjetunióiban e. müve első részéből az első 3 beli anyag. Kérjük az elvtársak pontos megjelenését, MDP megyei pártbizottság ágit. prop, oszt. A dambori Szabadság Földje tsz v reáméayesen ha real a magasa* A Fadd—dombori Szabadság Földje tsz az elmúlt évben komoly nehézségekkel küzdött. Eredményei éppen ennek folytán nem voltak kielégítsek, Rossz volt a munkaszervezés, laza volt a fegyelem és maguk a kommunisták sem mutattak példát. Most új pártszervezet, új vezetőség került a tsz élére. Már- a tél; időt felhasználták, hogy az idei évben komoly eredményeket érjenek el a terméshozam növelése terén. A pártszervezet vezetőségi ülésen beszélte meg a tennivalókat. Közösen kiépítették a munkaszervezeteket és a kommunistáknak ’ páitmegbizatást zése terén. Ennek szellemében kezdték meg a tavaszi mezőgazdaság: munkákat is. A pártszervezet és .a csoport; vezetősége már jó előre biztosította a vetőmagot. Az eszi vetést határidőre elvégezték és tavaszi búzájuk fö’dben van már. Kereszt sorosan vetették alkalmazva a fellett agrotechnikai módszereket. Elkészültek 50 hold simitózással is. Befejezték a borsó, mák és több ter- mémyféieség vetését is. Hozzákezdtek 5 hold kertésze* öntözéséhez szűk séges berendezés előállításához A tsz tagjai komoly munkával harcolnak mind q növény;: í mesz'í'- mind sz ákatfenyéiztés leró.: zam növeléséért. A volt vezetőség ; nem fordított gondot a tagság IV- j lödésére. tanulása-;. így a -bén párt szervese te termés kosa mért nem folyt szervezett pártoktatás, i1- !etve folyt, csak teljesen lemorzsolódott. A jelenlegi párttitkár, Kővári elv társ, most próbálja megszervezni, hogy legalább a parasztkérdés-t megtárgyalják, megismerjék még jpbban pártunk parasz’politikáját. Ez újabb segítséget jelent minden hallgató számára, fokozza a felelősségérzetet. Ha a tsz pártszervezete vezetősége komotv eredményeket akar ebben az évb.n elérni. — melyhez jól fogott hozzá, — nagy súlyt kell fektetnie a tagság ké.p?éré-e. a fegvel-em mer- szilárdítására, aimá' is inkább, mert l-v: -7 cv a tok megmutatták ennek hiányát. A7. idei versenynaptár lényegesen változatosabb, mint a?, elmúlt esztendei voít. Fel- ifineríék a megyei TSB mellett működő Társadalmi Szövetségek, hogy a sport decentralizáció jáíi'ak állapotában megyék közöl íi válogatott mérkőzéseik rendezésével kell segítem a megyei sportélet fejlődésén. Az Af étikai Társadalmi Szövetség is több megyék közötti válogatott mérkőzést iktatott idei versenynaptárába és c válogatott ö$z- szmsa pások koz leendő előkészületképpen összeállította válogatott kereteit. Ennek nemcsak az a célja, hogy a válogatott viadalokra valóban a legjobb együttes vehesse fel a harcot ellenfeleinkkel, huncm megítélésünk szerint a válogatott keret doppiugolólag fog hatni versenyzőink szorgalmára és így közvetve szintén a fejlődést fogja majd szolgálni. Edzőinknek tudatosítaniuk kell a versenyzők előtt azt, hogy a válogatott kereitagság a versenyző megbecsülését jelenti és ezért a versenyzőnek is fokozottabb felelősségérzettel kell felkészülnie az, idei versenyévadra. Külön keretet állított if i a Társadalmi Szövetség a felnőtt férfiak, fe’nőtt nők, ifjúsági férfink és ifjúsági nők részére. Különösen a felnőtt atlétika áll gyenge lábon a megyében. Éppen ezért a válogatott kerettől különösen felnőtt vonatkozásban várunk eredményeket. Az alábbiakban közöljük a kerettagok névsorát. Felnőtt férfi keret: 109—200 m: Bus. Kovád, Kovács II., Szentesi, Török. Pálinkás, Schäffler. 400 m. Pech, Rács, Cser, Rosenberger, Kahn, Bus. 800—1500 m: Rács, Pech, Rosenberger, Hadin, fihl. 110 gát: Kovács. Magasugrás: Eger, Kalapis, Pálinkás, Távol ugrás: Kováos, Török* Bessenyei, Pálinkás, Kovács. Hármasugrás: Bessenyei, Pálinkás, Horváth. Rúdugrás: Horváth. Súlylöké«: -Hnchsteiger, Szögedy, Eger, Mes- tr-vház.v, Horváth.# Diszkoszvetés: Ilochsteiger, Szegedy, Horváth. Gerelyhajítás: Boros, Mesterház)*! Szegedy. 4\1Ö0 és 4Á400 m: A 100, 200, 400 méternél felsorolt futókból. Felnőtt női keret: 100—200 ni: Bíró, Barbacsiné, Idei, Kovács. N00 in: Rajcsányi, Mód, Lám pék. Távolugrás: Barbaesiué, Kovács, Idei. Magasugrás: Kovács, Idei, Sicier. Súlylökés: Romvári, Kovács, Idei. Diszkoszvetés: Idei, Romvári. Kovács. Gerelyhajítás: Bodolai, Kovács, Idei. 4x100 ni: A felsorolt versenyzők és Tóth. Férfi ifjúsági keret: 100—200 m: Sztics, Varga, Somogyi, polgár, Kiss. 400 m: Varga, Pol|^r, Bus, Mészáros. 800 in- 1500 in: Steitz. Kővári, Deák. í 10—200 -400 gát: Varga, Polgár. Távolugrás: Szűcs, Farinosi, Varga, Polgár. Kulcsár, Vég. Magasugrás: Steitz, Schmidt, Kulcsár, Ga- csályi, Inhof, Németh. Hármasugrás: Inhof. Sziies, Fannosi, Vég. Rúdugrás: Tolnai, Lakos, Szászvári. Súlylökés: '/ag, Somogyi, Lukács, Nécsa, Horgos, Stumperger. Diszkoszvetés: Lukács, Horgos, Schwartz, Csicsmann. Gerely hajítás: Zag, Varga, Tamás, T.ukács. Horgos. Kalapács: Zag. Női ifjúsági keret: 100—200 ni: Szüle, Sztics. Baka, Fehér, Bicskei, Szieb, Blatt. Benkó.** S0 gát: Szüle, Győrffv, Puiz, Vittródi. Súlylökés: Győrffv. Földest, Dosziál. Diszkoszvetés: Győrffv, Doszfál, Földest, Gerelyhajítás: Győrffv^ Szántó, Dosziál. Magasugrás: Győrffv, Szüle, lőglein, Puiz, Benkó. Távolugrás: Szüle, Fehér, Győrffv, Szitb, Sziies. 4x100 ni: A 100—200 m-nél felsorolt versenyzők és Pánczél. Észrevételeink a Somogy—Tolna válogatott aszta liteniszversenyről A két megye közötti válogatott összecsapás komoly i^onjjkert eredményezett. A mérkőzés külső körülményeivel már egyik cjk. künkben foglalkoztunk, most inkább ^ a játékosok által nyújtott teljesítményről sze- retuéuk megemlékezni. Kétségteien lény az, hogy a megye a lárakozáspn felül szerepelt ebben az összecsapásban. Ez a körülmény K azt bizonyítja, hogy válogatott találko/ok alkabnávaJ minden válogatott játékos igyekszik tudása legjavát adni és válogatottjaink kihasználták a „hazái pálya előnyéi“ és ennek u/ előnynek a birtokában kellő lelkesedéstől fűtőit lényegesen jobb teljesítményt nyújtottak mint. amilyenre számítottunk Somogyi fölény mindössze a férfi csapat- verseinbjn mutatkozott. Ez a ver.eny is szebben alakulhatott .volna .számunkra, ha egy kis szerencsével is párosul versenyzőink igyekezete. Nagyon kiütközött azonban versenyzőink részéről u megfelelő rutin hiánya. A tanulság tehát az, hogy mennél tőlib ilyen és ehhez hasonló versenyt kell rendeznie a TSB-nek is a sportköröknek is és akkor nem leszünk hátrányban semmilyen vonatkozásban egyetlen megye csapatával s/lpmben sem. Pálinkásnak egyénileg elért 5 győzelme különösen nagy meglepetés erejével hatott. Már szerdai számunkban in inegírtuk, hogy egészen jó napja volt és egyáltalán nem ijedt meg a nagy- nevektől anu^k ellenére, hogy még *.0 esztendős sincs. Sajnos, amint- utólag értesültünk. neki is a tanulmányokkal van baja. .Nem hinnék, hogy egy kis ne kifeszi Réssel iie tudna javítani tanulmányi eredményén és ez esetben sokkal nvugodtabb körülmények között állhatna a versenyasztalhoz. Luszka dr játékán is látszott, hogy nincsen igazán edzésben. Különösen ugyanez mutatkozott meg a többi tolnai versenyző játékán, akik a döntő pillanatban mindig hibáztak vagy pedig, verejtékkel megszerzett pontok után egészen könnyű labdákból vagy rossz szervából vesztettek pontot. Luszku dr-nak Androsjits ellen aratóit győzelme így is értékes teljesítmény volt. Az ifjúsági Összecsapás eldöntetlenül végződött. de valószínűleg, sikerült volna megnyernünk, ha befejezésre kerül. A találkozó bebizonyította, hogy utánpótlással nem állunk rosszuk A bonyhádi Engel egy kis .szerencsével legyőzhette volna Morvayl. az országos ifjúsági bajnokot, különösen akkor, hu nem az első mérkőzésen kellett volna öss/etalálkozniök. A többiek is megtették u magukét. Kar, hogy Herbai személyében szintén olyan versenyző vo t a tágja a válogatott együttesnek, akit tanulmányi eredménye nem tesz méltóvá a válogatottba való .szereplésre Neki is feltétlenül javítania kell tanulmányi eredményén. A női versenyzők a rossz előkészület ellenéré is győzelemmel fejezték be a találkozót. Mimi ez ifjúsági,. mind pedig a felnőtt női csapat egyaránt 11:6 arányú győzelmet aratott, ami azt bizonyítja, hogy még nagyobb szorgalommal ezt a tudást tovább lehetne fejleszteni. Természetesen ehhez kemény edzésekre volna szükség. Ismét felvetődik tehát u versenyrendezések sziik s égess ege, amelyeken vajó részvétel é az eredményes szereplés érdekében érdeme lesz majd megfelelően kemény edzéseket folytatni. Külön öröm volt számunkra az is. hogy n lényegében nem egységes csapat mégis sikeresen szerepelt. Nagymányok, Bonyhád, b/. ksfcárd, Dombóvár, Paks és Tóin a legjobb versenyzőiből állott együttes szívvel lélekkel harcolt a megye színeinek « győzelméért. Még egy értékes tanulsággal szolgált ez a válogatott találkozó. Éspedig azzal, hogy a párosjúték megyénkben úgy látszik, hogy nem nagy közkedveltségnek örvend. Különösen a felnőtt férfi csapatnál mutatkoztak meg a párosjúlék hiányosságai Vezetőinken és versenyzőinken van a sor, hogy ezeket a hiányosságokat a közeljövőben mennél na gyobb mértékben csökkentsék. Végül szólnunk kell a kaposváriak eseté rőt is. A mérkőzés félbemaradt a távozásuk, ii led ve autóbuszuk indulása miatt, azonban valamilyen ok miatt ívalószínűleg azért, mert nem fértek fel a túlzsúfolt pécsi autóbuszra), ittmaradtak. Szerintünk az lett v'dna a helyes eljárás, ha a to’namegyei TSB ét, amely a vemeny ulán még a helyszínen maradt, erről értesítették volna és esetleg ilyképpen sor került volna a ver- j serív befejezésére is. Mindent egybevetve az év első válogatott találkozója jó sportot és sikert eredményezett megyénk számára. Éppen ezen a eike ren felbuzdulva azon keli tehát fáradozni« a iolnamegyei sport legfőbb irányítóinak, hogy ilyen és ehhez hasonló versenyek rendezésével fáradozzanak a tolnamegyei sportélet fellendítésén. Bonyhádi Közg. Techn.—MTSE 58:40 (26:21) Az első néhány percben heves a küzdelem az első pontokért. A technikum csapata fölénybe karül és birtokába veszi \ pályát. Sok a kosár mellé való dobás a bonyhádiak részéről, nz MTSE játékosok ®ok büntetőt kapnak. Úgyszólván az egész mérkőzés eleven. Különösén a második félidőben küzd elszántan mindkét csapul. Az utolsó negyedórában a technikum csapata fokozottabb előnyre tesz szert, így megnyeri a mérkőzést. Jók: T ovossv, Csapó, illetve Lukács. Somogyi, Borsódy. Tamási Petőfi S. K. labdarúgócsapatáról e tavaszon vajmi ke«e- set hallunk. Két héttel ezelőtt Ozors csapatával mérte össze erejét, s 4:t-es félidő után 8:1 arányban győzött. A szurko’ób kívánsága nz volna, hogy a vezetőség sürgőin hozasson edzőt a csapat- nők. mert az ősz folyamán újra a kiesés ellen kell majd harcdlniok, ami a játék szépségére és rovására megy. Tamásiak! Egy évi tapasztalat után nem volna szabad a csapatnak edző né'kül lennie. Fej nélkül a törzs nem sokat cr. AH ón un án n falusi sportkör \f mer; kezdte az előkészületeket az idei bajnoki idényre. Bíznak a községben abban, hogv a járási bajnokságból kikerült Szekszárdi Petőfi után sikerül majd a bajnokságot megszerezniük, amely a járási bajnokság* után n minőségi járási bajnokságba ju*á*t fogja jelenteni számukra. — Duiiaszentgyörgy községben a .simítózást elvégezték 105 holdon. a bor,sóvetést 70 holdon, a mák vetést 7 holdon. Ebben a községben is súlyos hiba, bogy nem fogtak hozzá a tavaszi hti,:a és a lav«»«zi árpa vetéséhez. E Iá SZERDA, MÁRCIUS 11 V G V E L E T E S GYÓGY SZERTAR 11,1. sz, All. gvógvszertár. NÉVNAP; Aladár. — IDÖJÁÍUSJELENTES: — Várható ktöiárás szerda estig: felhő- Atvonwilások, ma néhány lielven kisebb Titőestí, vagy havnzás. Még élénk '‘szaki szél. Az éjszakai fagyok tovább tartanaik, a naippaúi hőmérséklet főleg északkeletein kissé emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek a.z or ■izág területére: szerdán reggel mínusz 2—mánoisz 5, délben északkelet mi ü—9, másad<t 8—11 fok között. A várható napi középhőmérséktet mi,r- rius ll-én,, szerdán plusz négy fok 'iáit l-isz. • ttá* attUUÉMI HMIIwltfl» pArtépités r**" n i i ii ii 'liintwiiwi iifw mi itttp Utmutofósl nyújt o mindennopl pártmunkában TQINAI NAPLÓ Felelős szerke<?z(5 sOVtOGYl LA^ZLD Felelős kiadó KIBALt LÁSZLÓ A szerkeszlőseg es- kiadóhivala! telefonszőoaal 20-10 30-11 Szekszárdi. Széchenyi-nie« t8 M. N B egyszárnlafzám 0Ö.8?S.0íjír»»'SS Előfizetési díj: havi if.— forint Baranvamegvei Szikra Nvomda déc Muckácsy Mihálv-otca t0 ml Telefon 20-2?