Tolnai Napló, 1953. február (10. évfolyam, 27-50. szám)
1953-02-15 / 39. szám
[ f! r KV ?,' ¥ r l YtLÁO PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK*. A MA! SZAMBÁN: A M«gyar-S*ovj#t Táraság Ü. imcágos fcoagrsMEtieiaaU *»»éeakci4s» (3—3. a,) — Nemxetköxl A zárnia (3. a.) — Mozaikok a Szovjetunió ipari életéből fő, o.) — Hogyan aitatja el a klérus a „meg bocsa/tás'' J«lm várai a dől. *<*aók éberségét (fi. o.) — A Bonyhádi Mezőgazdasági Szakiskola életéből (7. o.) — Izzó iinzafiságra tanít Katona: Bánk bán című drámája (8. o.) I M DP TOLNAMEGYEI PÄRTBIZOTT5ÄCANAK LAPJA X. r.Vtül.VA.M, 33. SZÁM ARA SilFlLLíIi VASÁRNAP, 1333 FKBKUAK 1. Virágozzék tovább a magyar és a szovjet nép barátsága Nngvdorog község versenyhi h ívasa hoz csatlakozott Kai da ex is _ és versenyre hívta Sárssentlőrincet A szocialista társadalom felépítéséért harcoló magyar nép életének minden megnyilvánulásához, minden munkájához temérdek segítséget nyújt a Szovjetunió. Nem. csak közvetve, vagyis hogy puszta létével biztosít ja népi demokráciánk fejlődését, hogy hatalmas alkotásaival távlatokat ad jövőnk körvonalainak kirajzolásához és megalkotásához, de mindennapi életünk ezernyi apró problémájának megoldásában közvet. lenül is fogja a magyar nép kezét és segít megteremteni boldog életét. Ennek az óriási feladatnak egyik legjelentősebb végrehajtója a Magyar-Szovjet Társaság, amelynek kizárólagos és fő feladata mint Révai elvtárs mondotta: .......a Szovjetunió építésének tapasztalatairól, dolgozóinak életéről, népének életéről és harcairól, kultúrájáról és művészetéről szóló konkrét ismeretek terjesztése, egyszóval a magyar nép beható megismertetése mindazzal, ami a Szovjetuniót a győzelmes szocializmus, a kommunizmust építő országgá, a. népek szabadságának és a béke nagy hatalmává, a munkás- osztály, a dolgozó nép, a haladó emberiség reménységévé és hazájává tette.'1 És ezt a nagyszerű feladatot teljesíti a Magyar-Szovjet Társatság. Felvilágosító munkája során egyre közelebb hozza a magyar néphez a szovjet embert. Megismerteti földraizát, gazdasági életét, rávilágít társadalmi és poltikai. fel- ppíte tőségének hatalmas előnyeire. Egyszóval bemutatja a magyar dolgozóknak az igazi Szovjetuniót, amire a felszabadulás előtti években annyi hazúgságot, annyi álhírt terjesztettek a fasiszták, hogy az elnyomás alatt tartott munkásarztály és a végletekig kizsákmányolt parasztság figyelmét elfordítsák a qazdag, boldog, szabad életet élő szovjet néptől. A Magyar-Szovjet Tárnaság életében először fordul elő, hogy két országos jelentőségű feladat megoldására kell erőit koncentrálnia: a szervezet II. kongresszusára és a Magyar-Szovjet Barátság Hónapjára. Két hatalmai feladat előtt áll a szervezet, de ez a két folyamat egy egység, amely kiegészíti egymást, növeíi a másik hatását. A kongresszus a Magyar-Szovjet Társaság legmagasabb szerve. Mint ilyen, legfelsőbb fokon bírálja a szervezet eddig végzett munkáját, és megszabja a következő kongresszusig a Magyar-Szovjet Társaság tevékenységének irány, vonalát. A Magyar-Szovjet Társaság II. kongresszusa igen komoly külpolitikai helyzetben és igen jelentős építési időszakban, ötéves tervünk negyedik évének első negyedében ül össze. Célja., hogy szolgálja a magyar és a szovjet nép barátságának további virágzását, újabb képét adja a békeharc magyarországi frontjának, népünk előtt álló termelési, politikai és kulturális feladatokhoz mozgósító segítséget adjon és döntő mértékben megerősítse az MSZT szervezeti életét. A kongresszus jelentős politikai esemény lesz, mert több külföldi baráti társaság is rósztvesz rajta. Emeli annak tekintélyét, jelentőségét, hatását. Tavaly rendezték meg negyedízben a barátsági hónapot, amely nagy mértékben járult hozzá a nagy Szovjetunió népei és a magyar nép barátságának megerősítéséhez, A barátsági hónap fénypontjai a szovjet delegátusok és a magyar dolgozók találkozásai .voltak. Ezek a találkozók a két nép békeakaratának és a népi demokráciák közt kialakult új viszonynak kifejezői és bizonyítói voltak. A tavalyi barátsági hónap legnagyobb eredménye, annak egész újszerűén nagy tömeghatásában keresendő. A kölcsönös biztonsági és segélynyújtási szerződés megkötésének 5-ik évfordulóján, február 22- én kezdődik megyénkben az ötödik Magyar-Szovjet Barátsági Hónap, amelynek sokoldalú eseményei még tovább erősítik az MSZT szervezeteket, mind szervezeti, mind propaganda téren. Tavaly még nagy eredménynek tekintettük, hogy tömegével akadtak olyan doíqozók. akik beszámoltak munkasikereikről, melyeket a szov. jet tapasztalatok alapján értek el. Idén már a Szovjet-Magyar Barátság Hónapja alatt rendszeresítjük a szovjet módszerrel dolgozók előadásait-. Nagy Ignác elvtárs, a kajmádi állami aazdaság dolgozója is beszámol majd arról, hoqv a mesterséges borjúneveléssel, a tőgymasszázjal és a háromszori fejőssel milyen eredményeket ért el. A barátsági hónap alatt számos helvon lesznek kisqyűlé- sek és előadások, amelyek a dolgozók széles köreiben tudatosítják a fejlett szovjet ipari és mező- gazdasáqi módszereket és amelyek nacrvban mozgósítanak majd a tavaszi munkák jó elvégzésére. A Maqyar-Szovjet Barátsáqi Hónap ideje alatt ünnepi kultúrhete. két is rendezünk Szeisjárclo".. Bónyhádon és Pakson, valamint a megye 15 különböző községében. Az 1953-as évi Szovjet Film Ünnepe is a barátság hónapjában lesz, mint az 1953-as év egyik legnagyobb kulturális eseménye. Fimlszínházainkban a szovjet film. művészet 7 új játékfilmje, 7 korábban már bemutatott halhatatlan filmalkotás szinkronizálva, számos útirajz és rövid játékfilm kerül bemutatásra. A barátsági hónap időszakában olyan esemény zajlik le, amely népi demokráciánkban először tör. ténik meg:az orosz nyelvtanfolyamok vizsgái. Először történik meq, hogy társadalmi jellegű akciót állami jellegű vizsgával zárunk le. A vizsgák márciusban lesznek meg a falvakban. Különös jelentőségű és nagy tekintélyt kölcsönző az a körülmény, hogy az elvégzett munkáról állami és társadalmi szerv által kiállított bizonyítványt kapnak a hallqatók. A Szovjetunió a béke nagy hatalma, Ó3 így a Magyar-Szovjet Társasáqnak is a legfőbb célkitűzése a békeaqitáció. A békére vá. gyakozni szinte magától értetődő dolog, de a békéért hathatósan kell harcolni. Ezt már meg kell tanulni, s nekünk olyan tanítómesterünk van ezen a téren, mint a szovjet nép és Sztálin nagy bó- keszerető népének tolmácisolója, az MSZT. Ezért kötelessége is minden békeszerető embernek az, hogy taqja legyen az MSZT-nek, mert a szervezetben résztvenni annyit jelent, mint megismerni a megvalósult szocializmust, a békás alkotások országát és leckét venni a béke megvédésének tudományából. A Magyar-Szovjet Barátsági Hónap újabb hatalmas lendítő ereje lesz a két nép közti barátság megerősödésének és további hatalmas példákat fog szolgáltaim arra, hogyan tehetjük országunkat még gazdagabbá, még boldogabbá, még erősebbé. A Szovjetunió példájának követése biztosíték arra, hogy a fejlődés folyamán mi is elérkezünk oda, ahol ma a Szovjetunió áll Az idén egy talpalatnyi föld se maradjon vetetlenül.. \ Nagydorog községi tanács végrehajt ób i zo ttságán ak ke 2 d aményezésére indított nemes ve re enyk i'n ív ását Kaj- dacs község tanácsának végrehajtó- bizottsága, a község dolgozóinak kívánságára elfogadja s versenyre hívja Sárszeiítlőriipc községet a következő szempontok figyelembevételével: 1 Az állandó bizottságok számát 2ü-ről 35 főre emeljük, annak tagjait utca szerint tizes házcsoportra osztjuk, amiért egy állandó bizottsági tag felelős. A kijelölt állandó bizottsági tag méltó 3 népnevelőt szervezünk be, akik a dolgozó parasztsággal állandóan kapcsolatot tartanak és így pontos adatokkal biztosítjuk az ellenőrzést, és a valóságnak megfelelő adatokat tudunk küldeni a járási szervek felé. 2 Eddig 35 kLsgyülést tartottunk *"* meg községünkben, melyen ismertettük a begyűjtési rendeletet, valamint a vetőmag beszerzését és a tavaszi munkák időben való elvégzésének fontosságát. Tudatosítottuk, hogy a hátralékos gazdákra az idei évben nagyobb bírságokat elterülhessük, amit úgy érünk e.L hogy továbbra is fokozzuk a politikai felvilágosító műn kát, elmélyítjük a dolgozók közötti kapcsolatot, s továbbra is állandó kis- gyüléseken ismertetjük a begyűjtési rendeleteket és' a tavaszi vetés fontosságát. A kis gyűlése két úgy szervezzük., hogy hetenként 5 •ktestyötós* tartunk, az állandó bizottsági gyűléseket pedig rendszeresen megtartjuk. A pénzügyi állandó bizottság * tagjai mozgósítják a dolgozó parasztságot, hogy esedékes adóját mindenki havonként fizesse, mert igv mentes a kamatfizetéstől. A mezőgazdasági állandó bizottság bevonásával pedig biztosítjuk azt az 1053-as évben, hogy egy talpalatnyi föld sem marad vetetlenül, vagy megmüvelet- lenül. ^ Az oktatási és népművelési állandó bizottság mozgósítja a tömegszervezeteket <V dolgozó törne geket a Szabad Föld Téli Estékre, hogy ezáltal nevelhessük dolgozó parasztságunkat és felismerjék a nagyüzemi gazdálkodás előnyét a kisüzemi gazdálkodással szemben. Ezzel segítjük a tezcs szervező bizottság munkáját, hogy minél nagyobb eredményt úrin ősünk el községünkben a nagyüzemi gazdálkodás szervezése, valamint megerősítés© torén. Kérjük Nagy dörög és SámzentlŐ- rinc község tanácsát és annak dolgozó parasztságát, hogy közösen megvitatva fogadják ól kihívásunkat a megemlített módosítások figyelembevételével és beszéljék meg a verseny értéklésének kölcsönös fel ül vi ingájáéi nak időpontját. KXjdaoe község dolgozói nevében: Imre Jó&sefné MDP titkár Molnár Istvánná VB elnök Tánc* György dolgozó paraszt Lengyel István dolgozó paraszt Varga lózsef a gyulaji Új Barázda juhásza télen is legelte* A gyulaji Uj Barázda tszcs S éves fennállása óta 3zép eredményeket ért el Gyarapodott a közős vagyon és fejlődött évrői-évre meglévő illat* állománymík. Az állattenyésztés lej- lUdésében Varga JózseS juhásznak is nagy érdeme van, oki már kicsi kora óta juhászattal foglalkozik. A múlt* bán állandóan a kulákok nyáját őrizte, majd felismerve a nagyüzemi gazdálkodós jelentőségét belépett a tazes-be. Jó munkájával elérte azt, hogy ma már 119 anyajuhunk, 45 da* r«b éves bárány, 19 darab 5 hónapos kos, emellett még fiatalabb bárányaink is vannak. Varga József, a títzcs juhásza idejében felismerte a takarmány szűkét és nem hátrált meg a nehézségek elől. Nem riadt vissz« ü zordabb időktől sem és a léli időszak alatt is a legeltetéssel pótolta it hiányzó takarmányt. Az idei évben a helyes gondozással és takar* mányozásenl elér! azt, hogy 327 dac rabra fejleszti juhállományunkat, az előifányzptt tervet 20 darabbal túlteljesíti. Varga János, aüd a múltban állandóan a kulákok birkáját őrizte, saját bőrén érezte a kizsákmányolást. A kulákok azt a pár kiló búzát, ami járt nekj munkadíjként, azt is „remegő“ kézzel adták ét neki. Nem egy esetben történt meg az, hogy szemetes és ocsuval teli búza volt részesedése. Amióta pedig a tszcs-bc belépett, munkája után megkapja részesedését és így jókedvűen végzi munkáját, őrzi a csoport vagyonát, mert tudja, hogy ez a sajátja is. Ezért vállalta, hogy még odaadóbban harcol a tszcs tervének teljesítéséért, mert tudja, hogy ezael saját hazáját ée a békét védi. Árki István levelező, Gyula j II szekszáFdí 8a!ogli Adam Mtizenm és Tolna megye Tanácsának felhívása képzőművészeti és iparművészeti dolgozóiakhoz Felhívjuk helybeli és vidéki művészeink figyelmét, hogy « szekszárdi Balogh Addm Múzeum és Tolna-niegye Tanácsa által rendezendő ,,ToI- namegyci Élő Képzőművészek" 1953. márciüs hó 1-én nyitandó kiállításán, 1952 óta készült müveikkel teljes sz címben vegyenek részt. A kiállításon bármilyen képzőművészeti és iparművészeti anyag szerepelhet. Az Írásbeli, vagy személyes jelentkezés végső határideje 1953. február 20. A. kiállítandó műveket legkésőbb február hii huszonháromig kérjük beszállítani. — Bi rcBóbizottsdgot a Népművelési Minisztériumtól fogunk kérni. Megjegyezni kívánjuk, hogy eszel a kiállítással a művészek egy évvel ezelőtt elhangzott ünnepélyes Ígéretüknek tesznek eleget. Tolnamegye Tanácsa 5000 forint cet bocsát rendelkezésünkre, mely őszszeget teljes egészében a MálMtott művek legjobbjainak megvásárlására 1 ordíthatjuk. Eszel a kiállítással nemcsak harcos művészi öntudatukról tesznek öv zonysúgót, hanem egyúttal megalapít jdk Tolna megye szocialista képzőművészeinek és iparművészeinek jó hírét, mint kiváló művészi dolgozókét, mint szocialista kultúránk építésében élenjáró békeharcosokét. Művészeink egy része ebben az irányban már megtette <ut első lépéseket ni 1952. évi székesfehérvári művészeti kiállításon. Harcban az adott szavuk valóraváltásáért! fi Bonyhádi Zománegvárban a szocialista kötelezeltség vállalások teljesítésének lángja március 9, majd április 4-nek közeledtével magasra csapott. A dolgozók 80 szú. sáléivá, a műszakiak 80 százaléka végzi versenyben munkáját, aminek eredménye meg is leit: január havi tervet 100.7 százalékra tudták teljesíteni. De hiába van a termelékenység növelésében, ami egyik hagy hibája annak, hogy nem tüdőit még szebb eredményt felmutatni az üzem az elmúlt hónap folyamán. Az igazolatlan mulasztások száma ugyan csökkent ebben az évben, de még -mindig sok javítanivaló van ezen a téren is. A január havi tervteljesrtósben élenjárnak a DISZ fiatalok, akik mindent elkövettek a terű megvalósítása érdekében. fl Tn*nai Selyemgyár dolgozói lelkesen teljesítik április 4 tiszteletére vállalt kötelezettségeiket. A kötelezettség vállalások teljesítése magával hozza az üzem tervteljesítését is. A dolgozók 92 százalékban muttkaversenyben végzik munkájukat. így el-'rték, hogy ja mm havi tervüket 103.7 százalékban teljesítették. Ezt az eredményt a béralap megtakarításával és a termelékenység növekedésével tudták elérni. Az üzem dolgozói harcba indultak a legjobb rendila, fonó, c'ér- húzó, fűző, csomózó és a minőségi cím elnyeréséért. Az elmúl< hónapban segítették a tervek teljesítését Ifjú Morvái Józsefnó aki 135 százalékra. Ganczer Katalin DISZ-tag 123 százalékra és Vitinger Margit, akik 130 százalékra teljesítették tervüket. fl Banatöldvár Keniíemvár dolgozói is harcolnak az április 4. tiszteletére tett felajánlások minden részletében való teljesítéséért. Tudják a dolgozók, hogy ezzel tartoznak a nagy Szovjetuniónak mindazokért a hatalmas támogatásokért, amelyben őket is részesítette e rövid idő alatt. Minden dolgozó és műszaki versenyben végzi munkáját, aminek eredménye, hogy a múlt havi teljes termelési itrvükct 117 százalékban tudták teljesíteni. Ezt legnagyobb részben úgy érték el, hogy az igazolatlan mulasztások számát teljesen kiküszöbölték, nincs önkényes kilépés és a minőség terén is nagy javulás állott be. A munlcdk elvégzésében legnagyobb részben a sztahanovisták mutatnak példát, akik munkájuk mellett a gyengébben teljesítő dolgozókkal is foglalkoznak, hogy ezezl is bővítsék üzemükben a sztahanovista szint megteremtését. A múlt évben is jól dolgoztak, s így a kendergyú- rak között folyó versenyben orszá. gos viszonylatban is az első helyet foglalták el. fl Tolnanémedi Kendarcvár dolgozói is tettek felajánlásokai hazánk legszebb ünnepére, április -í- re. Azonban az eddigi eredmények- ből megállapíthatjuk, hogy a dolgozók nem tartják be adott szavukat. A január havi árutermelési tervüket 99 százalékban teljesítették annak ellenére, hogy a munkaerő tervét 4 százaitklcal túllépték. Ennek oka, hogy a dolgozók 41 százaléka van csak munkaversenyben, s így nem tudnak komoly ered ményeket sem felmutatni. De nagy visszaesés mutatkozik a 'termelékenységnél is, ami arra mutat, hogy a Kender gyár dolgozóinak sok javítanivalójuk van, hogy felajánlásaikat, az első negyedéves /• evükéi megtudjál; valósítani.