Tolnai Napló, 1953. január (10. évfolyam, 1-26. szám)

1953-01-03 / 2. szám

NflPlO 1953 JANUÁB », Népköztársaság Elnöki Tanácsának törvényerejű rendeleté az 1953. évi állami begyűjtésről A ..Dunántúli Napló“ január 14 számában beszámolt arról, hogy meg­jelent a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának törvényerejű ren­deleté az 1953. évi állami begyiljlés­ről. A rendeletet az alábbiakban ki­vonatosan ismertetjük. A törvényerejű rendelet álla'ános rendelkezéseiben megállapítja, hogy a szerződése* növénytermelést, az ál­lattenyésztést é* hiz’nlá-sr. valamim a sertésvágások után kötelező za-irbe- adási az erre vonatkozó külön ren­delkezések szerint keli teljesíteni. .-V gépállomás által elvégzett talaj- munkák ellenértékét a tcrmeiőszö' et kezetek és 111. típusú termelőszövet­kezeti csoportok az összes területÜA mán számított katasztrális h őd,t.ri- kinti SO búzakilOigTammig természet­ben, az ezt meghaladó részt szabad választásuk, szerint természetben, vagy pénzben fizethetik. Beadásra az köteles, aki .a bead i«; kötelezettség alapjául szolgáló föld­területen bármilyen címen ténylege­sen gazdálkodik. A termelők több község, vagy várós diatárában fekvő földterületeit a termelő lakóhelyén össze»'teni kell. s a beadás kötelezett­ségét ennek alapján ott kell megálla pítani. A beadás kötelezettségének meg­állapításánál az egész holdon felüli. <00 négyszögölnél kisebb területrész: figyelmen kívül kell hagyni, A 400- 1200 négyszögöl közötti területrészt--- ,i holdankinti kötelezettség felét. 1200 négyszögölre vagy ennél nagyobb területrészre pedig az egy holdra vonatkozó kötelezettséget kell számí­tani. A borbeadásnál viszont minden 200 négyszögöl szőlőterület után az egv bodra eső kötelezettség egy- oyölcad részét keli számítani. A törvényerejű rendelet megálla­pítja, liogv a termelőszövetkezetek és a 111. típusú ts-zcs-k beadási kö­telezettségéi közösen kel! teljesíteni, s ezért — az elnök személyes fele­lőssége melleit — a tagok egyetem- legesen felelősek. Az I-es és [T-es típusú tszcs-k tagjai az egyénileg dolgozó parasztokra vonatkozó meny­nyié égben és szabályok szerint, egyé­nileg kötelezettek a beadásra. A beadás kötelezettségének telje sütése után fennmaradó termékből a termelő elsősorban az állami termény kölcsönt és a gépállomással szemben fennálló természetbeni tartozását kő teles kiegyenlíteni. Kötele* következő évi. vclömagsziik-s-égliclét biztosítani s az á-'ta’o kötött «zcrz-íklésoket telje­síteni. Az ezekután fennmaradó ter­mékekkel szabadon rendelkezik. A termelő kötelezettségeinek telje­sítése után fennmaradó termékek szabadpiaci forgalmát, és szabad •szál­lítását engedélyező rendelkezések a gabonaféléket illetően l'ÍKSS június 15-ig. a kapásnövényekre és borra vonatkozóan 1953 augwetus 15-ig ér. vényesek és az 1050. évi bo-gyiiv'-s előrehaladástól függően lépnek újból életbe. A beadás.; kötelezettség a kö­vetkező ágakra oszlik: 1. termény-. 2. álla:-. :!. lej-. 4, baromfi- és tojás-- 5. börbeadá*. A rendelet a termény- é-s borbeadás kötelezettségét az 1968—T964. gazdasági évre. a tej- tojás- é$ a baromfibeadás kötelezett­ségét az 1968-as naptári évre. ?z állatbeadás kötelezetit-s-égét lft53 má­sodik félévre vonatkozóan állapítja meg. Az 1903-06 év első felében ,rz 1952—1ft53-as gazdasági évre ntegál lapított áli-atbeadá-si kötelezettség hátralévő részét kell teljesíteni. A terménybenrlá-s kötelezettségének alapja a termelő gazdaságához tar tozó szántó, rét é* legelő együttes területe. Mentesek, a lerménybeadá-s kötelezettsége alól az egy katas-ztrá- lis Holdnál kisebb háztáji és egyel) gazdaságok, a községi vagy város legeltetési bizottság egységes keze­lésébe. vont legelőterületek, a mező gazdaságilag nem hasznosítható terü­letek ős mezővédő erdősávok, vala mint azok a rizsteriiletek, amelyek után a termelő rizs-beadást teljesít Mente* a hs/.-ek és a Ill-as típusú vszcs-k lege’.öterü'etének a szántó terület 12 százalékán felüli része. A törvényerejű rendelet a termény beadás mértékének megállapítása wem pontjából a gazdaságokat nyolc kataszteri csoportba és nyolc birtok csoportba -sorolja. A tavalyi rendel­kezéstől eltérően a -ts-z-ek és a Ill-as típusú lszc-s-k számára is nyolc ka­taszteri csoportot állapít meg.- A r«*n tiedet búzakilogrammban írja elő a terménybeadá/S kötelezettségét. Mc szabja, hogy azokra a knlákokra. akiknek összes fölilt(-rü!,ete'25 kalasz ' ráii-s holdnál kisebb, a dolgozó pa­rasztok termény beadási köt elezeltsé- génc-k 110 százalékát kell kivetni, A nyolc holdon aluli termelők akik tehenet nem tartanak, a rer.de >tben megállapított lennénybeadási köteleze-t-tféigen felül, az eredeti takar má-nybeadási kötelezeltsé-gü-k tovább 20 százalékát kötelesek helyettesité sül beadni. Az öt - holdon alul-j dolgozó parasz­toknak az általuk eltartott harmadik 'és minden további 14 éven aluli gyer­mek után fél-fél holdra eső termény­beadási kötelezettségét el kell enged­ni. A termelési szerződéssel lekötött szántóterület, va'amint a zöldségter­melésre hasznájt öntözéses szántóterü­let titán megállapított terménybe- •adá*i kötelezettsége; —. a minőségi vetőmagvak, a vetöburgonya és a s/.erzödési-s tijbttrgonya kivételével melyek a !erméiiybead:ís.i kötelezett­ség tol jp.stíé-s'-bo beleszámítanak — -szerződés teljesítése , esetén tÖröVt; keli-. Ila elemi kár miatt a tej-nje-to földadóját csökkentik, vagy elenge­dik. mérsékelni kell a terménybeadá-s kötelezettségét is. A termény beadás kötelezettségének 17 -százalékát a kenyérgabona cso­portba. , 3-1 százalékát-a takarmány- csoportba, 15 százalékát a napraforgó csoportba, 7 százalékát a ’ burgonva- e-soportba tartozó terményekkel kjll teljesíteni. A csoportok arányát a be­gyűjtési miniszter egyes járások te- riiletén a termelés helyi adottságai­nak megfelc'ően módosíthatja. A tennénybeadás húzak-llograrmn-ra vonatkozik, * az egyes termények át­számításának kulcsa azonos a tava­lyival. A kenyérgabona-csoportban előírt kötelezettséget a tényleges termény- eredménynek megfelelő arányban bú zával és rozzsal kel! teljesíteni. 11 ■ a lermés erre nem elegendő- a fennma­radó részt elsősorban árpával és zab- ital, .ezek hiányában pedig kukorica val és-napraforgómaggal lehet helyet­tesíteni. A takarmány csoportban a kötele­zettség 30 százalékát árpával, és zab­bal. 55 százalékát kukoricával-, a fönnmaradó 15 százalékot, szabad vá. lasztás szerint árpává’, zabba’,, kukori­cával és szálas-takarmánnyal kell te'- icsíteni. Fejlett állattartással rendel­kező tszcs-k c-s 111. típusú termelő- i«söpörtök a. begyűjtési miniszter en­gedélye alapján a f-akarmánybeadás-t ii'znttscrtés beadásával is teljesíthe­tik. A napraforgó-csoportban előirt kö- te'ez-eMségcl napraforgómaggal, ennek hiányában bizojisertés-sel vagy s-ertés- z-sirra! kell teljesíteni. A köt, lezett- ség te! jpüítése titán fönnmaradó nap- raforgó'magöl a meg'á-1! átütött vám e' énében étola jra és 'darára cserélhetik it a termelők,-* ezzel szabadon ron- lclkcznpk. A napraforgómagot sza­badpiacon eladni nem lehet. A biirgonva-csoportbíin előírt köte- ezett-s-pget horgonyával és liiivclves- sel kelj teljesíteni. A rizs vetésterülete után rizst jr»l! beadni. A 'rizsbeadás mértéke: az ütemtervben, illetve termelési tervben e’ö-Tányzoll te-rm-ésmennyiség 80 szá­zaléka.' Az ezután fennmaradó rizst t termelő, vám ellenében meghintő!- talhat.ja. * a hántolt rizzsel szabadon endelkezik. Újonnan létesített, vagy kizárólag helyi vízzel öntözött rizs- teleitekre vonatkozóan a begyűjtési miniszter a beadás kötelezettségét iiiérs-éke'lipt i. A törvényerejű rendelet szerint a gabonafé’éket a cséplőgéptől azonnal, i kukoricát és- napraforgómagot a be­takarítástól. a riz-'-l a csépiéitől szá­mított öl napon Imiül, a burgonyát i szedéstől -számított egy napon bellii, a -szénát és a hüvelyeseket legkésőbb lf!i,53 szeptember 30-ig kell beadni. A törvényerejű rendelet 1953 má­sodik félévére az állatbeadás kötele- zeitstégét élősúlykilogrammban álla­pítja meg. Az így megállapított kö­telezettség — a megyei áiliatálllomány arányában — sertés- és marhabeadá kö-t-el-ezel-lségre oszlik. Az ál’atbe- adá* köte'ezettségének a'apja ugyan az a kerület, amely a terménybeadá- alapjául szolgál. A lerniénybeadás •t'ó! mentes területek az állatbeadás aló! is mentesek, kivéve a tsz-ek és a III. típusú tszcs-k iegelőterületé- ni.-k a szántóterület 12 százalékát meghaladó1 részét. A íennelőszövetke /.etek és a 111. típusú tszcs-k birtok csoporta való tekintet nélkül, a félév tllatbeadási kötelezettség fejében ka- tasztrá'is holdankint 7.70 kiló, az egyénikig dolgozó parasztok és az T-es ll-e-s típusú tszcs-k tagjai 12.60 kiló a. kulákok 1-3 kiló hú-t kötelesek be­adni. A sertésbeadás kötelezettségé! a tsz-ek. a HT-as típusú tszcs-k é~ a dolgozó parasztok legalább 126 kiló a kulákok pedig legalább 130 kiló élösú’vú hizottsertéssel. a marhnbe- adás kötelezettségét a termelők leg alább 280 ki’ó élősúlyú vágómarhá­val kötelesek teljesíteni. Azok a termelők, akiknek együ tes szántó-, rét- és legelőterülele a 14 holdat nem éri el. egy hizotts-er- lést önkéntes társulás alapján közö- sen is beadJiatnak. Egy-cgy hízottser tés beadására legfeljebb öt' dolgozó paraszt vagy három kulák társulhat A marbabeadás kötelezettségének teljesítésére — a földterület nftgy- sár-átó! függetlenül — legfeljebb 12 dolgozó paraszt vagy 4 ku'ák tár- -•»ha*. Mind a sertés-, mind a mar- habeadá-s-ra a kulákok csalt egymás" sál tánsu’bálnak. Akinek sertés-beadási kötelezettsé­ge' 20 kilónál nem több. kötelezett­ségét z.sírbesdás.-al teljesítheti. — Ugyanez kötelező azokra a termelők­re. akiknek a hízottsertés beadása után fennmaradó hátralékuk 20 kiló­nál nem főbb. A serlés- és marha" beadás kötelezettségét a termelők egységesen sertésbeadáss-al is telje­síthetik. 1953. második félévében az üsző-, ‘inó- bikanevelésre, húsbika- ésürü" hizlalásra kötött szerződés alapján átadott állatokat, továbbá a válla­latok által megvett törzskönyvezett sertés- és szarvasmarha tenyészálla, tokát a kötelezettség teljesítésébe be keli számítani. A törvényerejű rendelet a tejbe" adást az 195;l-as naptári évre szabá­lyozza. Nyolc holdig minden tehenet tartó termelő a tehén után: ^ nyolc hold fölött kivétel nélkül minden ter­melő földterülete után köteles tejet beadni — akkor is. ha nem tart te­henet. A nyolc holdon aluli terme­lők. ha tehenet nem tartanak, több takarmányt kötelesek beadni. A . törvényerejű re-nd-slet a tejbe" adás mértékének megállapítása szem­pontjából az országot négy tájegy­ségre osztja. Az újonnan alakult ter­melőszövetkezetek kedvezményt kap. nak Az egyénileg dolgozó parasztok köte'ezétlsége a második é~ a továb­bi tehenek után kevesebb, mint az első .t-'.-héh után. Az egy tehén után járó tejbeadási, kötelezettséget elengedik a szopta" Más és a. nevelés idejére, ha a ter­melő bi-kaborjii nevelésére szerződést köt. Ez vonatkozik a termelőszövet­kezeti tagoknak, a terme.lö,szövőik:- zette! kötött szerződésére is. A nyolc holdön aluli do’gozó parasztokn?4 ha tehenük orvosilag igazoltan be­teg é- emiatt nem ad, tejet, el kel! engedni a tejbeadás kötelezettségét. A tejbeadás kötelez?ttség-ét mérsé­kelni keli minden olyan tehén-tartó gazdánál, akinek háztartásában négy. vagy ennél több 14 éven aluli gver" tnek. vagy tejjel való táplálkozásra szoruló beteg van; és azoknál a do ­gozó parasztoknál, akik tinó- vagy uszőborjú nevelésére szerződést kö­töttek (a borjú szoptatásának és ne­velésének id.jére). Végül mérsékel" ni kell a tejbeadás kötelezettségét azoknál a tsz-tagoknál és egyéní'eq dolgozó parasztoknál, akik 1952. ja­nuár 1 óta. tehenet nem tartottak és e'őhasi üszőt állítanak, be. A tejbeadás kötelezettségét naptári évenként 270 n-apon át, folyamato­san,. naponként kell teljesíteni. A ermelp köteles az egy-egv hónapra megállapított tejmennyiséget a hó­nap utolsó napjáig beadni. A baromfi" és a tojásbeadás köie- ezettségének alapja a termelő gaz­daságához tartozó szántó. ré‘. legelő, kert és snölő együttes területe. A háztáji gazdaságok nagyságukra va’ó tekintet nélkül, az egyéni gazdasá­gok 800 négyszögöl, vagy enméi na_ gyobb terület után kötelezettek ba­romfi- és tojásbeadásra. A terek és Ill-ás típusú tszcs-k kötelezettsége közös művelés alatt álló terület után holdanként 1.5 kiló baromfi és 1.1 kiló (20 darab) tojás. Azok a tsz-ek és III. típusú tszcs-k. melyek 1952. március 10 után alakultak, vagy területük azóta' legalább há" rom,szorosára emelkedett, katasztráüs holdanként csak 1 kiló baromfit és 0.85 ki.ó (15 darab) tojást kötelesek beadni. A ts--tagok beadá-i köte'.e- tség :■ a 800 négyszögölön aluli háztáji gazdaság után 1.25 kiló ba­romfi és 125 kiló (23 darab) tojás; 800 négyszögölnél nagyobb háztáji gazda-ág után 2.50 kiló baromfi és 2.50 kiló tojás. A dolgozó parasztok és az I-es. 11-e- típusú tsz'iagok kötelezettsége holdanként 2.50 kiló baromfi és 2.50 kiló (45. darab) tojás. A ba-romfibeadásnak legalább 40 százalékát hízdttlibával és kac-ával kell teljesíteni. A baromfibeadás kö­telezettségét negvedév; és havi rész­letekre osztják. Március 31-ig telje­síteni kell a baromfibeadá-smak leg" alább 15. a tojásbeadásnak 35 szá­zalékát; június 30-ig a.baromfibead-ás 10. a tojásb:adás további 40 száza­lékát; szeptember 30-ig a baromfi- beadás további 25. a tojásbeadás to" vábbi 15 százalékát; végül, a negye­dik negyedévben december 31-ig a fennmaradó részt. A borbeadás kötelezettségének alapja a termelő gazdaságához tar­tozó szőlőterület (egyszeresen szá­mítva) . A 400 négyszögölnél kisebb szőlőterületek után nem kell bort beadni. A borbeadás kötelezettsége mértékének szempontjából az ország öt tájegys-ógre oszlik. A borbead,as mértékét literekben állapítja meg a rendeet. Az ígv megállapított kö­telezettség 11-5 Malliga,n-d fokos bor" ra vonatkozik. A négy évnél fiatalabb tel°oíté,sü szőlőterületek után a borbeadás kö- : Nézettségét törölni kell. Ugyanez vonatkozik a szerződéssel lekötött -zöldterületre, ha a. termelő a szer­ződésben vállalt kötelezettségét te’- jesitcSte a ezt igazolja. Földadó el­engedés-e esetén (elemi kár miatt) a borbeadás kötelezettségét azonos szá­zalékos arányban mérsékelni kell. A .reirje’et a továbbiakban rés-zle" lesen felsorolja, milyen feltételek­kel lehet a borbeadá-: mustfa’., bor­sző! őv?'! csemegeszőlővel teljesíteni. Az előző évi termény- és állatbe- gyüjtés átvételi árai változatlanul érvényesek A rendelet kimondja, hogy a ter­melők beadási kötelezettségének megállapításáért valamint a begyüj" tés terveinev teljesítéséért az ill.eté. kés tanács, ez-r-n belül a végrehaj'tó- bizotiság. illetve an,inak elnöke fele­lős. A begyűjtés versenyében leg­jobb mégvé-k. járások, községek, vá­rosok. -jsz'ek. tsizcs-k és dolgozó pa- raszlok. továbbá begyüjtővá-ilalaíok és földmüve-szövetkeze-tev pénzju- tclma-t. elismerő oklevelet és vándor" zászlót kapnak. ■ Mindrn termelő számára beadási kötelezttségérő! beadási könyvet kell kiállítani, s ezt legkésőbb 1953, már­cius 31-ig a termelőnek meg kell kap nia. A -kötelezettség mértéke ellen a könvv átvételétől számítóit nyolc na pon belül a termelő a tan-ács végre" hajtó bizottságánál felszólalhat. A végrebajtóbizottság határozata ellen az átvételtől számított- 15 napon be­lül a- felettes tanácshoz lehet felleb­bezni. A tej-, a baromfi- és a tojásfae- adást a beadási kpnyv elkészültétől függetlenül, január l"t61 kezdődően folyamatosan teljesíteni kell. A törvényerejű rendelet előírja, hogy a hátralékos mennyiség 10 szá­zalékával fel kell emelni annak a termelőnek a kötelezetlségét. aki a beadást határidőre nem teljesíti. Ez után a hátralékos terme őt a hely­színen el kell számoltatni, i'letve kár_ térítés fizetésére kell kötelezni. A törvényerejű rendelet záróre-n- delkezése megállapítja, hogy. a be- adasrn kötelezettek hátralékukat az 1953"as naptári évben kötelesek tél­iesített.!. A te-, tojás- és a barom­fibead,ás hátralékait az év első ne­gyedében kell beadni. A hátralékok bead-ás-a nem mentesít a beadás ké­sedelme'- teljesítésének következmé- nveí alól. II kenyai legfelső bíróság kinyiden voll felmenteni D. H. Prittei az ellene emelt vád alól ‘ London (MTI) Ismeretes, hogy » kenyai legfelső bíróság ,,a bíróság tekintélyének megsértése“ címén \ád alá helyezte D. X. Pritt demokratikus angol ügyvédet, a kiváló békeharcost, Knnyatta és társai védőjét. A vádat azzal indokolták, hogy Pritt angol munkáspárti képviselőkhöz intézett táviratában a Kenyatta és lársai elle­ni per lefolytatásának módját „az igazság megtagadásának“ nevezte. Mint a „Reuter'1 jelenti, a kenyai legfeVö bíróság szerdán kénytelen volt felmenteni D. X. Prittei az ellene emelt provokációs vád alól. ' A bíróság épülete előtt hatalma« tömeg várta az ítélet kihirdetését é* amikor megtudta, hogy Prittet fel­mentették, lelkesen megéljenezte a kenyai nemzeti mozgalom vezetőinek védőügyvédjét. Szovjet segítség Idén újabb 4 szovjet szénkom­bájnt kapnak bányászaink A megnövekedőit feladatok Sikeres végrehajtása érdekében ebben az év) ben a Szovjetuniótól újabb 4 szén. kombájnt kapnak bányászaink. Az első kombájn előreláthatólag április­ban már megkezdi munkáját. Egv- egy ilyen gép 24 óra alatt 20—22 - vagon szenet is kitermel. Ezeknek a gépeknek segítségével több bánya" üzemben már teljesen kiküszöbölik a kéz; erővel végzett munkát, s. így a bányászoknak csupán az ácsolá-t keil majd elvégezniük. A Szovjetunió két hét alatt 7 100 tonna vajat szállít a Német Demo­kratikus Köztársaságnak. Berlin (MTI): A Szovjetunió a Német Demokratikus Köztársaság kormányának kérésére december utolsó és január első hetébvn 7.106 tonna vajat szállít a Német Demo­kratikus Köz.társasá<j lakosságának, A német demokratikus sajtó a szov. jet vaj-szál 1 itmán-nyal kapcsolatban rámutat a béketábor országai ko. • zötti gazdasági együttműködés nagy jelentőségére. 1953-ban a Szovjetunió kielégíti Ausztria egész kőolajtermékszük­ségletét. Becs (TASZSZ): A szovjet tájékoz­tató szolgálat jelenti, hogy az. ausz­triai szövetséges ellenőrző tanács szovjet tagja. Kraszkevics vezérőr nagy. 1952. december 24-én levelet intézett Ausztria szövetségi kancel­lárjához. amelyben értesítette, hogy a szovjet kőolajipari főigazgatóság 1953-ra 1040.500 tonna kőolajtermé­ket biztosít Ausztria számára. Az osztrák kormány kérését tel­jesítve a Szovjetunió így teljesen kielégíti Ausztria 1953. évi kőolaj" t e rmék szü kség letét. A kárpútukrajnai magyar népi együttes a Karéi-Finn SZSZK-ban vendégszerepel Moszkva IMTIl A kárpát ukrajnai magyar népi ériek-, zene- és tüne- egviitles rövid fennállása alatt nagy népszerűségre tett szert a kárpátuk- rajnai terűéi határain túl is. Az együttes a napokban a Kan'l- I'inn SzSzK városailian. a többi kö­zött Sortavaláiian vendégszerepelt. Ezzel kapcsola-tban a „Leninsz'koje Znamja'1 kiemeli, hogy a kánpátontúli népi együttes szereplése nagy kultu­rális esemény volt Sort a vala dolgozói­nak életében. Magyar területi Bratislava. Komarnuban 1953. ja­nuárjában nyílik meg a magyar terű. leti színház. Fellegi Istváin, az új színház igazgatója az ,,Uj szó'-nak adott nyilatkozatában r'mondotta zín ház Csehsz 1 óvákiábán hogy a művészegyüttes lelkesen készü. I rhán lirnő Kossuth-díjas- niagyg.r író „Tűzkeresztség“ című darabjának be- nm'atására. 4utóbnszaI ka 1 mazottak sztrájkja New-Yorkbán A közlekedési munkások egyesült szakszervezetének elnöke bejelentette hogy kihirdeti 45.000 Mvctro-a kalma. zott általános sztrájkját, ha a new yorki hatóságok követelik, .hogy ; város tulajdonában lévő Metro-vona- lakqn az autóbusz,alkalmazottak sztrájkjának idejére fokozott munkát végezzenek. Newyork íTASZSZ' Január 1-én Newyorkban megkezdődött a ('TO-lmz tartozó közlekedési' .munkások egye­sült szakszervezete által kihirdetett sztrájk, A sztrájkban „IKK) autóbusz­vezető és javílóiníBielyi munkás vesz részt. A szírájk.olók mostani bérük megtartásával a munkahét cs"ikitento sét követettk. Hírek Jugoszláviából . Bukarest. A jugoszláv forradalmi emigránsok -,Pod Zastavom Interaa- cionalizma" című. Bukarestben meg­jelenő lapja írja: Rankovic* titoista belügyminiszter az elmúlt év végén fel&zólkotta mind­azokat a cssetnfkeket. u-sztasákat, Ljp tios-pártiakat és egyéb QuislDngcket, akik a második világháború végén a hitleri megszállókkal együtt a nép méltó haragja elől nyugatra mentet­ték bőrüket, hogy térjenek vissza Jugoszláviába. Ä titoista ..Vjeisrrik“ című lap ezzel kapcsolatban azt irta. hogy ezeknek a vh~zatelepülőknek ..minden elkövetett bűnét megbocsát­ják.“ Rankovics beszéde után egyre töb­ben kezdtek nyíltan útlevelekkel Ju­goszláviába visszatérni. Ljubljanában u. n. vksszate!epítósi központot is létesítettek. Titoista adatok szerint az utóbbi időben kb. ezren jöttek Jugoszláviába ezen a központon ke­resztül. Visszatértek a többi között Szvetiszlav Szavics, volt királyi tá­bornok és Dragisa Jej'eoic« vaijevoi esetnlk, hírhedt gyilkos. * A Bulgáriában élő jugoszláv for­radalmi emgiránsok lapja,, a ,.Xap- rcd'; arról számol be. hogy . Jugo­szláviában sok helyen megbénult a titoista ifjúsági szervezetek tevékeny­sége. Az ifjúság legnagyobb része tnég csak nein is tagja ezeknek a szervezeteknek. A ..Vjcsniik“ arról panaszkodik, hogy a falusi ifjúság több, mint 50 százaléka nem vesz részt a‘kötelező katonaság olőt-t; oktatáson. Az ,.0m- láilín-a'1 című titoTsia lap úgy a ti csak kénytelen beismerni, hogy az ország nagy részében a falusi leányok nem hajlandók rész tvenni- az ti. n.. „okta­tóéi tanfolyamokon“, amelyeket a titoisták a valóságban kizárólag ka­tonai célokbód szerveznek.

Next

/
Thumbnails
Contents