Tolnai Napló, 1952. július-december (9. évfolyam, 152-305. szám)
1952-10-26 / 252. szám
IHM OKTÓBER M NAPLÓ Pak Heu En külügyminiszter közzétette a koreai fegyverszüneti egyezmény-ferrezet teljes szöregét Phenjan <Uj Kína: A Koreai Központi Távirati Iroda je'-enti, hogy Pák Hen Én. a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminisztere közzétette azt a táviratot, ame lyet október 17-én az Egyesült Nem. zétek Szervezetének főtitkárához intézett. valamint Kim ír Szén és Peng Teh fluai tábornokoknak Mark Clarkhoz intézett levelét és a koreai fegyverszüneti egyezmény-tervezet teljes szövegét. Pák Hen En külügyminiszter az ENSZ főtitkárához intézett táviratában kéri, hogv a Mark Clarkhoz intézett levél és az egyezmény-tervezet teljes szövegét juttassák el az ENSZ közgyűlés minden tagjához, hogy azok megismerhessék az igazságot a koreai fegyverszüneti tárgyalások megszakításával kapcsolatban. Í1 koreai fegyverszüneti egyezmény-íervezel kivonata Az egyezmény tervezet bevezetőül megállapítja, hogy az eovezménvben fogdáit feltételek kizárólag katonai jellegűek és csakis a Koreában egymás ellen hadat viselő felekre tartoznak. /I katonai demarkációs vona’ és a demüiiarizált övezet kérdése A tervezet I. cikkelye a katonai demarkációs vonal és a demüiiarizált övezet kérdéseiről intézkedik. .,A hadviselő felek megállapodnak abban mondja a tervezet a többi között, — hogy katonai demarkációs vonalat kell megvonni és mindkét fé! visszavonja Összes fegyveres erőit ettől a vonaltól keikét kilométerre, hogy demüiiarizált övezet jöjjön létre az egymással szembenálló fegyveres erők között Megállapodnak továbbá egy ütköző övezetenként szolgáló de_ militarizált övezet létesítésében, hogy az megakadályozza az olyan incidensek előfordulását, amelvek az ellenségeskedések kimúlásához vezethetnek. Az I. cikkel-y további pontjai pon. tosan meghatározzák a demarkációs vonal és a demilitarizált övezet határait, majd hangsúlyozzák: ,.Egyik fé! sem hajt végre ellenséges cselekede tot a demilitarizált övezetben, abból kiindulva vagy ellene.“ Gyakorlati rendelkezések a tűzszünet és a fegyverszünet megvalósítására A II. cikkelv első része általános rendelkezéseket tartalmaz a tűzszünet. és a fegyverszünet megvalósításával- kapcsolatban, a többi között kimondja: Az egymással szembenálló felek parancsnokai rendeljék el és vigvék keresztül, hogy 12 órával a jelen fegyverszüneti erők — beleértve a szárazföldi, a haditengerészeti és a légierők valamennyi alakulatát é~ katonáját, — maradéktalanul szün (essenek meg minden ellenségeskedést Koreában.1’ Az egyezmény-tervezet értelmébe,-, a szembenálló felek parancsnokai kö telezik magukat arra. hogy az egyezmény hatálybalépésétől számított hetvenkét órán belül visz szavonják a demilitarizált övezetből összes katonai fegyveres erőiket, . elszállítják hadianyagukat, fegyverze. tűket és lerombol iák az ott lévő ösz- szes erődítményeiket Kötelezik továbbá magukat, hogy az egvezménv hatálybalépéstől számított öt napon belül visszavonják összes katonai erőiket, elszállítják hadianyagukat, fegyvereiket a másik fé! mögöttes te rületeiről, Korea partroenti szigeteiről, valamint vizeiről. Az egyezmény életbelépése után a szembenálló fele^ megszűntetik a ka. tonai erősítésnek minősülő személvek Koreába szállítását. A katonai alakú latok és egyes személyek leváltása megengedhető azzal a megszorítással, hogy a katonai személyek leváltásának egy az egyhez, alapon kelj történ, nie és egy hónát» alatt egyik fél sem szállíthat Koreába 35 ezernél több katonai szolgálatot teljesítő személyt. Ugyancsak megszületik, — illetve- minimumra korlátozzák — az erősítésnek minősülő harci eszközök Koreába történő szállítását is. A kéf szembenálló fél parancsnok sáoa biztosítja, hogv akik az egyezmény bármely rendelkezését rrregsér- riik. megfelelő büntetésben részesülnek. A. szembenálló felek parancsnokai ugyanakkor minden támogatást meg adn-a-k a katonai fegyverszüneti bizottságinak és a semleges nemzetek képviselőiből álló felügyelő bizottságnak Katonai fegyverszüneti bizottság létesítése A II. cikkely második része a katonai fegyverszüneti bizottsáoTÓl in tézkedik. Kimondja, hogy a fegyverszüneti egyezménnyel egyidejűleg katonai fegyverszüneti bizottság létesül, A bizottság tíz magasrangú tisztből áll, közülük ötöt a koreai néphadse reg főparancsnoka é$ a kínai népi ön. kérdések parancsnoka együttesen, ötöt pedig az Egyesülj Nemzetek had erejének főparancsnoka nevez ki, A fegyverszüneti bizottság feladata, hogy ellenőrizze az egyezmény megvalósítását és tárgyalások útján rendezze a fegyverszüneti egyezménynek bármilyen megszegését. A bizottság naponként ülésezi^. Semleges nemzeteit képv se'öiból álló feíiigyelőbizotiság létesítése A TI. cikkely harmadik része ki mondja, hogy a fegyverszüneti egyez, ménnyel egyidejű'eg felügyelőbizotU ság alakul semleges nemzetek képvi sei óiból, „A nemleges nemztetek képviselőiből álló felügyé'6 bizottság négy magasrangú tisztből tevődik össze — mondja az egvezménv a több; között. — Ezek közül kettőt a koreai néphadsereg főparancsnoka és a kínai népi önkéntesek parancsnoka által ,- együttesen megnevezett semleges nemzetek — nevezetesen Lengyelország és Csehszlovákia — kettőt Tfe- dig az Egyesült Nemzetek haderejének főparancsnoka által megnevezett semleges nemzetek — nevezetesen Svédország és Svájc képviselői közli' kell kinevezni. A semleges nemzetek kép vise! őrből álló felügyelő bizottság feladata, hogy az egyezmény különböző pontjaiban foglalt ellenőrzést, felügyeletet, megfigyelést és kivizsgálást gyakorolja és hogy e tevékenységének eredményeiről jelentést tegyen a katonai fegyverszüneti bizottságnak, A semleges nemzetek k’épvise’Őiböl álló felügyelő- bizottság ugyancsak naponta tarja ü 1 ése it. A katonai fegyverszüneti bizottságot pgvtitles megfigyelő csoportok, a somleges nemzetek képviselőiből álló felügyelő bizottságot pedig sem lege*» megfigyelői csoportok segítik mu tokájukban. fl hadifoglyokkal kapcsolatos rendelkezések Az egyezmény-tervezet harmadik cikkelye kimondja, hogy az egyezmény hatálybalépésekor a két fél őrizetében lévő minden hadifoglyot a lehető legrövidebb jdőn belül szabadon kell bocsátani és haza kell telepíteni. A hadifoglyok szabadonboosá- tása és ha-zatelopitése a két fél által a fegyverszüneti egyezmény aláírása előtt kicserélt és ellenőrzött listáknak megfelelően történik. Elsősorban a súlyosan beteg és súlyosan sebesült hadifoglyokat kell hazatelepíteni. A hadifoglyok hazatelepítését az egyezmény hatálybalépéséből számított két hónapon b&lül be kell fejezni. A hadifoglyok haza-telep Késével kapcsolatban bizottságot kell felállítani. A bizottság hat magasrangú tisztből áll. akik közül hármat; a koreai néphadsereg főparancsnoka és a kínai népi . önkéntesek parancsnoka együttesen, hármat pedig az Egyesült Nemzetek haderejének fő- parancsnoka jelöl ki. Közvetlenül az egyezmény hatálybalépése után együttes vöröskeresztes' csoportok alakúinak, melyek a hadifoglyok jóléte szempontjából szükséges emberbaráti szolgálatok elvégzésével ' segítséget nyújtanak a hadifoglyok hazatelepítésében. Az egyezmény tervezete intézkedik a polgári személyekről is. Kimondja, hogy amennyiben az otthonukból elkerült polgári személyek- haza kívánnak térni, úgy ebbéli -szándékuk végrehajtását mindkét fél parancsnoksága köteles elősegíteni. A fegyverszüneti egyezménnyel egyidejűleg bizottság létesül, mely segítséget nyújt a lakóhelyükről elkerült polgári személyek hazatérésében. Javaslat mindkét fél kormányainak Az, egyezménytervezet negyedik cikkelye, a következőket mondja: ..A koreai kérdés békés rendezésének biztosítása érdekében mindkét fél katonai parancsnokai ezennel .javasolják a két érdekelt fér országai kormányának, hogy a fegyvereziineti egyezmény aláírását és hatálybalépését követő három hónapon belül a két fé! az általa kinevezett képviselők részvételével rendezzen magasabb síkú politikai értekezletet, hogy tárgyalásuk útján rendezzék az összes külföldi haderők Koreából történő visszavonásának kérdését, a koreai kérdés békés megoldásának ügyét“. Az egyezmény-tervezet befejezésül leszögezi., hogv az egyezmény cikkeivel és szakaszai mindaddig érvépv- ben maradnak, amíg akár kő!ősönö sen elfogadható módosításokkal, akár egy. megfelelő egyezményben fog'all Olyan értelmű előírással nem helyettesítik. , amelynek értelmében a két fé! politikai síkon teremti meg a. békés rendezést. Az ENSZ közgyűlés október 24.-1 teljes illése Newyork (TASZSZ): Az ENSZ köz. gyűlés október 24 i délelőtti teljes ülésén ismét megvizsgálták Trygve Lienek ..rendszabályok a közgyűlés rendes ülései időtartamának; csökken lésére” című jelentését. A jelentés javaslatokat tartalmaz a közgyűlés ülésein folyó viták korlátozására és más rendszabályok bevezetésére, ame íyoknr k állítólag az a céljuk, hogy időt takaraítsanak meg és megjavítsák a közgyűlés munkáját. Elsőnek Roberts, a délafrikai unió képviselője szólalt fel, aki óvatosan megjegyezte, hogy á jelentésben foglalt javaslatok fenvégetik a vita szabadsáoát. Guatemala képviselője figyelmeztetett arra. hogy a jelentés egyes ja. vaslataj korlátozzák a tagállamok gondolat- és szólásszabadságát és azt javasolta, hogy a jogi bizottság gon dósán tanulmányozza a jelentésnek ezeket a részeit. Milan Bértos. Jugoszláv:a képvise lője is azt javasolta, hogv a jogi bizottság tanulmányozza ezt a kérdést. Nősek. Csehszlovákia képviselője ki_ jelentette, a közgyűlés igen sok időt megtakaríthatna olyan kérdések megvitatásától, amelyek nem tartoznak hatáskörébe, mint például az osztrák államszerződés kérdése, amelyet beiktattak az jdei közgyűlés ülésszakának napirendjébe. Ezután Zorin, a Szovjetunió képviselője szólalt fel és megjegyezte, hogy a jelentés és a benne foglalt külön böző javaslatok megszegik az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányának betűit és szülémét és á tagállamoknak az alapokmányban biztosított jogait. A jelentés — mondta Zorin — elfogadhatatlan és ezért a szovjet küldöttség ellenzi, hogy a közgyűlés bármelyik bizottsága elé terjesszék átvizsgálás végett. Laohs. Lengyelország képviselője, és Baranov.szkij, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság képviselője tá mogatia a Szovjetunió álláspontját, A közgyűlés végiü} negyvenkét sza vazatPal elhatározta, hogy a jelentést elküldi"' a. jógi bizottságnak, A Szovjetunió és négy más. küldöttség a ha. tározat ellen szavazott, egy küldött. -*ég tartózkodott a szavazástól. A teljes ülés fezzel véget ért. A Minisztertanács határozata a november 7.-ét követő m unkaszüneti nap áthelyezéséről November 7-e, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulój,a ebben az évben péntekre esik, utána szombaton munkanap van, majd november 9-én újból munkaszüneti nap. A minisztertanács annak érdekében, hogy a dolgozók részére egyhuzamban hosszabb pihenőt biztosátson, továbbá a termelőmunka helyesebb beosztása érdekében a kővetkezőket rendeli: 1. November 8 a, (szombat] ebben az évben munkaszüneti nap,, november 9-e (vasárnap) pedig rendes munkanap. 2. Azoknak a dolgozóknak a munkaidejét-, akiknek heti munkaszüneti napjuk november 9-re esnék, ezen a napon a rendes hétköznapokra, no vem bér 6-án (csütörtökön) pedig a szombati napokra szokásos mértékben ke'l megállapítani. 3. A nyílt árusítási üzletek nyitva tartásának rendjét a be'kéreskedelmi miniszter ennek mécf eleiden szabá hozta. n A „Pravda11 az ENSZ közgyűlés hetedik ülésszakáról Moszkva (TASZSZ): Kraminov és , Litosko ..Rántsuk le a leplet az ame ri-kai diplomácia mesterkedéseiről“ címmel kommentálja a Pravda-ban a/, ENSZ közgyűlés hetedik ülésszakának munkáját. Az ENSZ közgyűlés hetedik ülésszakának el»ő napjai ismét megmutat fák — íl*ja. a Pravda —, hogy az Egyesült Államok uralkodó körei nem a koreai háború befejezésére, hanem annak folytatására és kiterjesztésére törekednek. Ez a törekvés egészen világosain megnyilvánul az amerikai küldöttség magatartásában az ame ti kai képviselőknek az ülésszakon elhangzott felszólalásaiban. A. J. Visinszkijnek, a szovjet leül. döttség vezetőjének beszéde - írják' a továbbiakban a tudósítók, amely ben leleplezné az Egyesült. Államok na,k a koreai háború folytatására irányuló ag;ress7,ív politikáját és ismer tette Kim ír Szeri és Peng Teh Huái tábornokoknak Mark Clarkhoz inlé. 7,et.t. levelének tartalmát. — olyan ha ■ fást váltolt ki. mint a bombarobba nas. Az amerikai küldöttség — Anglia. Franciaország és a többi vazallus állam képviselőinek szolgái segítségére támaszkodva — különböző csel fogásokhoz, és fuxfancjokhoz folyamodik, | hogy elodázza a koreai kérdés meg. • vitalá-át. Az amerikai küldöttség ebiben a tekintetben tavalyi takii'káját követi. Ezt a viselkedést két okkal magyarázhatjuk: Először is az amerikai monopóliumok attól félnek, hogy káros befő lyá.-t gyakorol az elnökválasztási kampányra, ha ezt a kérdést nywvanoeaq, megvitatják az ENSZ ben. Másodszor, a koreai kérdés megvitatása arra kényszer Pb él j az amerikai diplomáciát, hogy felferlje- kár-, tváil. Az amerikai küldöttség nem szumu.trat arra, hogv a viu» soaáii él* titkolhatja a világ közvéleménye elő} azt a tényt. hogv a koreai háború egyedül a-/, amerikai monopóliumok érdekében és ezekünk a monopóliumoknak parancsára folyik. Az Egyesült Államok diploma tái- nö-k mesterkedései azonban nem csapják be a világ közvéleményét — írják befejezésül a tudósítók. Az am*, rikai agnnsszorok nem tudják eltitkolni bűneiket. A szovjet küldöttség- nők és a népi demokratikus országom küldöttségeinek képviselői leleplezik az amerikai diplomatáknak a koreai kérdésben alkalmazott mesterkedéseit és arra kényszerítik ökot. hogy levessék álarcukat és megmutassák a/, amerikai imperializmus igazi agresz- szív arculatát. A „Combat*' a növekvő francia-amerikai ellentétekről Paris (MTI): Az egész francia saj. tó keserű hangon kommentálja azt. a hírt, hogy Amerika amulett szava %ott: o. tuniszi és a marokkói kérdést vegyélle1 az ENSZ közgyűlésének napirendjére;' A' ,.Combat'’ világosan megírja. hogv az Egyesült Államok újabb manőverjéről van szó, amely ;yel a Wall Street merj akarja könv- nyítenj a. francia rivális kiűzését Észak-Afr ilcábój. ,.Az eset súlyos — folytat ja a lap. — mert annak bizonyítéka, hogy az Északatlanli Szövetség nem egyenlő Jelek szövetsége': Van egy vezér — és vannak á többiek. E többek közül egy nap a hollandokra kerül a sor. akiket kidobnak Indonéziából, hogv helyűiket elfoglalják az ottani piacon, egy másik nap az angolokon :a sor, akiknek készakarva nehézrégeket támasztanak Iránban és Egyiptom) ban. végül e többiek közölt van Franciaország, amely úgylátszik útjában áll az északafriktij amerikai üzleti érdekeknek és á Pentagon stratégiájának, amciv támaszpontokat követel. Az eset súlyos azért is, mert arra mutat, hogy „kis háború” időszaka következik Franciaország és Amerika, Európa és Amerika. között. A halogatás, a húzás halasztás mit-' sem segít. Pinay hiába húnv szemet: a gazdasági kiszolgáltatottságból, a. háború és béke mindig időszerű kérdéséről falka.dó nyugtalanító problémák fel fogják ébreszteni. Mi hát. az Északatlantá Szövetség? Csapda és csalás,“ Pleven beszámolt a francia nemzcísrvulés elölt a francia expedients hadsereg vietnami vereségéről Paris (TASZSZ): A francia nemzetgyűlés október 24,én meghallgatta René Pl éven hadügyminiszter jelen, lését a francia expedíciós' hadsereg Észak-Vietnamban szenvedett vereségéről. Pleven beszarttólt a nemzetgyűlés előtt arról, hogy a. francia, csapatok kiürítették egyik támaszpontjukat — NgHiv-Lot... Ezt a vereségei ,.az expedíciós hadsereg számára ked. vezérben éghajlati viszonyokkal” pró. bállá magyarázni és ugyanakkor, be ismerte' a vietnami néphadsereg szám. beli’ fölényét iá, . Utána Giovanni kommunista képvi selő szólalt fel. Hangsúlyozta, hogy a francia, expedíciós hadsereg vere- , ségét nem fehet ..éghajlati viszonyok- kai” magyarázni. Giovanni a továbbiakban rámutatott arra, hogy a Vietnami Demokra tikus Köztársaság kormánya Indokína lakosságának 90 százalékát kép„ viseli. Giovanni valamennyi kommunista képviselő tapsa, közepette jelentette , ki: haladéktalanul békét, kod kö'ni. a Vietnami Demokratikus Köztársa-. sággal. A küliöfdi országosan lévő amerikai hivatalnokok száma 1340 és 1851 közölt tizenháromszorosára növekedett Newyork (TASZSZ): A News Week című reakciós amsrikaj lap a napok bon cikket közölt, amelyből kitűnik, hogy a külföldön lévő amerikai hivatalnokok száma állandón emelkedik. Még a lap szépített, adataiból is kiderül, hogy a különböző országokban lévő amerikai hivatalnokok száma, 1940 és 1951 között tizenháromszorosára növekedett és csaknem elérte a százezer főt. Az Egyesült Államok londoni diplomáciai képviseletének személyzete például az 1939 es 147 emlrerröl 1952-re &00 lőre, Iran c iaországban 126 emberről 1049-re, Nyugat-Németországöan 142 emberről 5283 lőre emelkedett. fe-iepsziáviáhan rögzítik a msnkabéreket és kétszeresükre emelik a lakbéreket (MTI) Tfcoék néphiten os gazcUbságp öli ti kaja a tönk szélére juttatta. a. .jugoszláv igk- da^ági életei. A. Tito- klikk — hogy e-ajá.t ,fe- telcteségét leplezze — minden nehézséget az, ez évi szárazságra.1! igyekszik magyarázni é-s ezzel indokolja azokat. az intézkedéseket is. amelyeket az élet- színvonal további csökkentésére vezetnek be. Ezt bizonyítja a tilo- ista ..Tanjug“ hjrii, •- nök-ség egyik jelentere’, amely az aszálykárok részletezése után a s-zi- go rú , ,ta k a r ék os-p ágró 1 •' nréd'kál. A jelentés azt te hangsúlyozza., hogy s takaréko«6ági intézkedések mellett- wm lehet teljesen egyen- su.yoan tartani az áru- ós pénzügyi mérleget,, ami; azt jelenti, hogy nyomáé* kell gyafkom!- ní az. éleim kik. kok fogyás zráeter a. Ugyanerről a kérdésről adott nyilatKozatot csütörtökön Kidrics, T ií o - J ugosz 1 á v i a gaz d a - -ági diktátora a ,.Tan- jug''-r/a.k. Bejelenbeüe, hogy a vásárlóerő cvök- kenúése érdekében száz százalékkal emelik a lakbérekét" ér „takaré- k óraibban liánnak,” a bérekkel, valamint a különböző juttat á sokká!. Kidrirvs horezan l>a nae.zkndik az a.szá.iy- károk mia.li, utána azonban ki,jetenH. hogy Jugoszlávia még így. te: tiz mi Hjárd dinár értékű mezőgazdasági terméket exportál, főkéip- pen állatokat ós húst. Kidrles azt. te 'beismeri, hogy mindezeknek a következtében ........igen nehezen tehet majd a mai árakat fenntartani .. végül pedig hangsúlyozza ,. . ..•számolni kell az életszínvonal esők kenésével érs el kell halasztani a kev(Wl>bé fonlos gazdasági felad átok al A jugoszláv la.kbér- pk»elósrő’ hirt ad a. 1 oi>- doni rádió te és nie?- áliapí’ja. hogy, Tiloék ugyanakkor rögzítik a munkások Héjéit.