The Hungarian Student, 1958 (2. évfolyam, 1-7. szám)

1958 / 5. szám

18 A Magyar Diák Ezer dollár KÖRÖSI CSOMA SÁNDOR (1787-1842) írta F. L. IVIárcius 28-ÁN délelőtt megható jele­net játszódott le Dr. George N. Shuster, a new yorki Hunter College igazgatójának irodájában. Dr. Shuster magához kérette mindazokat, akik az elmúlt másfél év alatt részt vettek a Magyar Diáksegély Program­ban. A jelenlévők nagy örömmel fogadták az Amerikai Magyar Egyetemisták Szövet­sége elnökének, Papp Lászlónak bejelenté­sét, amikor átadta azt az ezer dollárt, a­­melyet az ösztöndíjas diákok adtak össze azon társaik számára, akiknek még nem nyílt lehetőségük tanulmányaik folytatá­sára. Ezer dollár talán nem nagy összeg. Szű­kén elég egy jugoszláviai táborból érkezett diák egyévi tanulásához. Mégis megsok­szorozódik, mert több száz ösztöndíjas diák­társ szeretetét, bátorító üzenetét hozza: ne féljetek, nem vagytok egyedül, veletek van a legnagyobb erő — társaitok együttérzése. Az Egyetemista Szövetség karácsonykor határozta el a gyűjtés megindítását. Meg­ható volt olvasni azokat a sorokat, amelyek kíséretében a centek és dollárok beérkeztek. Sz. Zoltán, Baltimore, Maryland írja: “Csak négy dollár van a zsebemben jelenleg, ket­tőt elküldök Jugoszláviából jövő magyar testvéreim részére. Sírni tudnék tehetetlen dühömben, hogy nem tudok többet küldeni.” K. Ferenc, Los Angeles, Calif. írja levelé­ben: “...több mint egy hónapja munka nélkül vagyok. Most azon dolgozom, hogyan lehet­ne megélni evés nélkül. Sajnos, közel állok a meggyőződéshez, hogy ezt a újítást nem élem túl... A borítékban mellékelem utolsó 3 dolláromat a segélyakcióhoz...” Az első ezer dollár után most már a má­sodik ezer gyűjtése van folyamatban. Ál­landóan érkeznek a diákok fillérei és dollá­­rai, jelképes üzenetei az együttérzésnek, a barátságnak és az egymásért való áldozat­­vállalásnak. A NAGYENYEDI Bethlen Kollégium ud­varán, a főkapuval szemben, szerényen meg­húzódva az Őrhegy lábánál, áll a régi Kol­légium barokk-tetős, bolthajtásos szárnya. Ezek a falak még látták a barna arcú, vil­logó szemű diákot, amilyennek Barabás Miklós, a későbbi neves festő, rajzolta ma­gas homlokával, szikár, éles vonásaival do­mine Körösit. Mint az akkori idők szegény diákjai, Ba­rabás Miklóssal egyetemben, Körösi is szol­gadiákként tanult az enyedi Kollégiumban és így a tehetősebbeknek tett személyi szol­gálataival szerezte meg továbbtanulásához a lehetőséget. Kemény élet volt, nehéz iskola. Mire a kis diákból tógátus diák lett, a nélkülözések megedzették. Kortársai, a magyar reformkorszak írói nem hathattak rá. Ezeknek írásait nem olvashatta még, de a szellem, amely ebben az időben a nagy és a kisebbik hazának gondolkozó és művelt egyéniségeit megteremtette, az erdélyi diéta meddő alkotmányjogi vitái által felébresz­tett magyar öntudat, rendkívüli hatással volt a fiatal és romantikus hajlandóságú diákra. A történetírásban fellelhető nyomai maradtak annak, hogy a magyarok ősei Keletről jöttek mai hazájukba és minden más érdeklődéstől elkülönülten ez ragadta meg leginkább képzeletét. Öt évszázad múlt el azóta, hogy IV. Béla király Keletre kül­dött követei közül Julianus hazatért a kö­zelgő tatár veszedelem hírével és hírt hozott az ősi haza pusztulásáról. Hol volt ez a haza és csakugyan elpusztultak-e a Julia­­nus által fellelt magyarok? Tudott-e Ju­­lianus útjáról Körösi? — Nem tudhatott. De hogy ez a kérdés nem hagyta nyugodni többé, az bizonyos. Akadályokat nem isme­rő példátlan elszántsággal tanulni kezdte azoknak a népeknek a nyelvét, amelyek tervezett útjába estek. Megküzdött azzal a nehézséggel is, hogy akkori fogalmak sze­rint tudós tanárai lebeszélték útjáról. Ro­mán, török, görög, örmény, perzsa nyelve­ket beszélte, amikor a magyarok őshazájá­nak felkutatására indult. Történeti valóság,, hogy néhány tallér volt a zsebében és egy fűzfabotot vágott útjára a Marosparton. Az; emberi akarat csodálatos teljesítménye ez az út Nagyenyedtől Dardzsilingig. Útköz­ben írt levelei kevés tudósítást tartalmaznak küzdelmeiről és szerényen megköszönve, de töretlen büszkeséggel visszaküldi az Utána küldött száz aranyat, a felébredt lelkiis­meret bizonyságát. Indiában az angolok fogságába kerül. Kémnek tartják. Tisztázza magát a gyanú alól és az Angol Földrajzi Társaság támogatásával elkészíti a szanszk­­rit nyelv szótárát, amely ma is egyedüL használatban lévő szanszkrit-angol szótár. Kitűzött céljáról nem mondott le, sem­milyen akadály nem tarthatja vissza. Tudja, hogy a zárkózott keleti országok határai nem nyílnak meg előtte, tehát buddhista kolostorba lép, így remél eljutni Ujguriába. Ötvennégy éves. A fáradalmak és nélkülö­zések következtében kimerült szervezete fel­mondja a szolgálatot. Úgyszólván fölperzseli a láz. És elég. Ez a legtalálóbb kifejezés arra a fizikumra, amely kezdettől végéig emésztő tüzet hordozott magában. Világí­tani akart, utat mutatni, sértett büszkesé­gében egy fűzfabottal akart feljutni a Vi­lág Tetejének csúcsára, hogy azon keresz­tül célját megvalósítsa. Erős szellem csodá­kat tehet egyszerű eszközökkel, de nem mindig érheti el a célt. Körösi sorsa ma­gyar sors. A fűzfabot tanító pálca a diák kezében. A tanulság pedig, amelyet vele adott, örök érvényű és nemzedékeknek szol­gálhat okulására, hogy az ifjúság tiszta idealizmusának kezdeményezéseit nem lehet örök bélyeg vállalása nélkül megakadályoz­ni. {Folytatása a 19. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents