The Hungarian Student, 1958 (2. évfolyam, 1-7. szám)

1958 / 5. szám

16 A Magyar Diák HÁBORÚ FORRADALOM VAGY írta Papp László /"Y KÖZELMÚLTBAN egy vitaesten csalódást keltettem néhány hallgatómban. A Petőfi Körben történt, ahol kijelentettem: a világválságból való kivezető utat nem a háborúban kell keresni. Az ifjúság szerepéről és feladatairól volt szó. Akik csalódtak bennem, mint a forradalomban résztvevő magyar diákság képviselőjében, így okoskodtak: “Ti fegyveresen harcoltatok a Szovjet ellen, tehát megmutattátok az egyetlen utat: fegyverrel megsemmisíteni az ellenséget. Igaz, hogy a háború rossz dolog és súlyos áldozatokba kerül, de mégis a kisebbik rossz. Ha nem irtjuk ki az ellenséget — fölénybe kerül és elpusztítja az egész szabad világot, a szabadság esz­méjével együtt.” Értelmetlen lenne pontról-pontra vitába elegyedni ezzel a felfogással. Felvethetnénk a kérdéseket sorjában. Ilyen gondolat ve­zette-e a magyarokat, amikor fegyvert fog­tak Budapest utcáin? Vajon a magyar for­radalom idején az amerikai politika segítet­te-e a legcsekélyebb formában is ezt a har­cot? Valóban a háború-e a “kisebbik rossz”? És így sorjában. A világ sorsproblémáinak keresése ma több ezermillió ember gondolatait termé­kenyíti meg. Ezek közül néhányan úgy gondolkoznak, mint a fenti barátaink: “A világ két szembenálló táborra sza­kadt és az ellentétek áthidalhatatlanok. Háború kell, a kérdéseket a fegyverek fog­ják eldönteni.” Magam nem hiszek az ő igazukban, de állásfoglalásomat végered­ményben nem ez dönti el. Ma a két egymás­sal szembenálló tábor határvonala Magyar­­országnál húzódik. Háború esetén lehet, hogy azt a helyet is elpusztítják a fegyve­rek, ahol én tartózkodom, de Magyarorszá­got biztosan elpusztítják. Ezért erkölcste­lenség lenne az otthoniak bőrére innen há­borúra uszítanom. Erről eszembe jut V. Gá­bor barátom szomorú története. Egyike volt a legkitűnőbb fiúknak, akikkel valaha talál­koztam. 1950-ben kiszökött Nyugatra, majd néhány ottlévő magyar rábeszélésének en­gedve, visszatért. Elfogták és kivégezték. Persze mindannyian gyűlöltük azokat, akik megölték őt, de azokat is, akik egy lelkes, tapasztalatlan fiatalember értékes életét könnyelműen odadobták a pusztulásnak. Azt hiszem, nem kell mondanom: soha nem leszünk olyan eszközei egy hidegháborús koncepciónak, mint azok, akik Gábor halá­lát okozták. Ez az, amit az otthoni magyar nép nevében erkölcstelennek tartunk. Ennyit a melegháborús és hidegháborús elképze­lésekről. Szerencsére van a világnak egy hatalmas nagy tábora, amely komolyan hisz a világ válságának békés kibontakozásában. Ebben a nagy táborban persze ezerféle gyakorlati elképzelés hívei egyesülnek. A sokféle meg­oldási javaslat egyike az, amit mi, magya­rok forradalmunkkal felvetettünk. Nem a mi hibánk, hogy kezdeményezésünk a két szembenálló fegyveres közötti semleges övezet gondolatával nem hozott eredményt. Mind a két fél a maga érdeke ellen csele­kedett: a Szovjet letiporta a magyar javas­latot a javaslattevőkkel együtt, s a Nyu­gat hagyta ezt. Mi az emigrációban kíván­tuk tovább vinni a forradalom gondolatait, hogy megkíséreljük fegyvertelenül győze­lemre segíteni azokat. Önmagában véve az, hogy mi itt a for­radalom gondolataiért, azok megvalósítá­sáért harcolunk, egy általános életfeladatot fejez ki. Számtalanszor hitet tettünk már emellett a program mellett, de még keve­set beszéltünk a megvalósítás módozatairól. Tulajdonképpen csak néhányan mondták meg világosan, mit kívánnak tenni: “A Szovjet kiverte a fegyvert a kezünkből, majd ha valaki másikat ad, vagy hajlandó katonailag segíteni bennünket, újra kezd­jük.” Nem akarok ez előzőek alapján újra vitázni ezzel a kifejezetten háborúra építő koncepcióval, azonban szeretném kiemelni egyik legfontosabb hibáját. Mindaddig, a­­míg a háború ideje el nem jön, ennek a felfogásnak a hívei nem tehetnek semmit — legfeljebb hangoztatják a háború szükséges­ségét. Közben otthon forradalmárokat vé­geznek ki, bebörtönöznek, deportálnak, Ázsiában teret hódít a kommunizmus ideo­lógiája, a Nyugat tétován koegzisztál. Ki meri azt állítani, hogy ez ellen nincs más tennivalónk, mint papagály módra kiabál­ni: Háborút, semmisítsétek meg őket! A fegyverek nélküli harc, az “egymás mellett élés” versenye három fronton folyik. Gazdasági, politikai és ideológiai területen. Az elsőben nem tudunk sokat tenni. Politikai téren kifejthetjük azt a gondolatot, amelyet a forradalom külpolitikailag felvetett: a semleges övezet javaslatát. Megmagya­rázhatjuk mindenkinek, hogy az nemcsak Magyarország szabadságát jelentené, hanem a végfeszültség megoldásához is hozzájá­rulna. Elsőrendű érdeke a szabad Nyugat­nak is. Persze nem úgy, hogy Magyarország­tól Nyugatra keletkezzék ez az övezet, ha­nem úgy, hogy éppen a finn, lengyel, ma­gyar és jugoszláv államokat biztosítsa két­oldali szerződés semleges helyzetükben, ezzel megadva számukra a fejlődés és Eu­rópa számára a kibontakozás lehetőségét. Az igazi, nagy feladataink ideológiai té­ren vannak. Mi ismerjük legjobban a kom­munizmus belső felépítését, gondolkodását, szólamait, érveit. Ezeket nem elég hazug voltukban leleplezni, hanem tételesen, kifejt­ve cáfolnunk kell őket, ugyanakkor meg­mutatva, hogy ezek helyett mi a valóság, mik az igazság tételei. Egyáltalán nem elég azt hajtogatnunk azoknak a franciáknak, indiaiaknak vagy délafrikaiaknak, akik a saját demokratikus rendszerükkel elégedet­lenek, hogy a proletárdiktatúra erkölcste­len. Azt is be kell bizonyítanunk, hogy a proletárdiktatúra nem is lehet más, mert valójában semmi köze a proletáriátushoz, hanem csak egy “új osztály” diktatúrája. A gyarmatosító hatalmak ellen küzdő né­peknek nem elég csupán arról beszélnünk, hogy a Szovjet is gyarmatpolitikát folytat Magyarországon és a környező országok­ban, hanem azt is be kell bizonyítanunk, hogy ez lényegéből következik, javíthatat­lan és ki nem küszöbölhető mindaddig, a­­míg a szovjet ideológia terjeszkedésének gátat nem vetnek. A magyar forradalom után eljötteknek ez az erőnk: nekünk hisznek ezekben az or­szágokban. De ha csak a gyakorlati hibákat, a terrort, a kizsákmányolást, a pártdikta­túrát ismertetjük, végül azt a látszatot keltjük, mintha csakugyan egy vezetőré­teg, sztálinisták, Rákosiék túlkapásairól, vétkeiről, bűneiről lenne szó, nem pedig a kommunizmus elveiből szükségszerűen kö­vetkező gyakorlatról. A jelenségek bírálata így egy idő után nemhogy mellettünk, de ellenünk bizonyít. Nem a kommunizmus gyakorlatát kell nekünk lelepleznünk, nem a gyakorlatban elkövetett hibákról kell nekünk hazánk érdekében fegyvert ková­csolni, hanem az alkalmazott elv ellentmon­dásairól, az ideológiai megtévesztés lelep­lezéséről. Ezt pedig csak a magyar forradalom lényegének mennél pontosabb értelmezésé­vel tehetjük. Amikor látom néhány régebbi menekült társamon, hogy gondolatviláguk megrekedt egy bizonyos történelmi helyzet, az ország­ból való eljövetelük pillanatában, félve vizs­gálom magamat: vajon tudok-e én tovább fejlődni 1956 novemberénél, vajon számomra nem áll-e meg a fejlődés egy évszámnál. Azonban a magyar forradalom lényegének képviselete nem csupán egy történelmi idő­pont rögzítése. A forradalmat nem mint eseményt, de mint egy elvet kell tekintenünk. Követelései mindaddig minden hazai és külföldi magyar tevékenység programját jelölik, amíg meg nem valósulnak. Mint eszköz pedig az egyetlen hatásos fegyver ma a Szovjet terjeszkedése ellen. A ma­gyarság nemzeti léte és problémái csak az 1956-os forradalmon keresztül váltak világ­tényezőkké. Ugyanekkor egy új világpoli­tikai kibontakozáskor számukra súlyt szin­tén csak a forradalom ad. Aki azt kívánja, hogy dobjuk el ezt a fegyvert, térjünk le a magyar forradalom lényegének útjáról — az meg akar bennünket fosztani egyetlen eszközünktől, népünk világpolitikai súlyá­tól.

Next

/
Thumbnails
Contents