The Eighth Tribe, 1981 (8. évfolyam, 1-12. szám)
1981-11-01 / 11. szám
Page 18 THE EIGHTH TRIBE November, 1981 hallani fogod a zöldruhás tündérke hangját a surranó vízből. Ha pedig jó füled van és érted az erdő nyelvét, akkor meghallhatod azokat a csodaszép meséket, amiket a forrás, a csermely, a patak tündére elmond ilyenkor a fáknak.) így történt tehát azon a régi napon, amikor Isten angyala lejött, hogy megszépítse az erdőt. Kacagtak a fák, a virágok és rétek. Kacagtak a manók és a tündérkék és fent a sziklák tetején a Visszhang. Csak öreg Csönd bácsi nem kacagott, hanem megrázta bosszúsan hosszú zuzmószakállát, úgy, hogy a kicsi csigák alig tudtak megkapaszkodni benne, összehúzta köpenyét és messzire elhúzódott onnan, be az erdők legsötétebb mélyébe, mohos fák és még mohosabb sziklák közé. — így na, — mondotta elégedetten az angyal, mert tetszett neki, hogy az erdő megéledt — így na, most már igazán rendben van minden. Az erdő pedig élni kezdett. Úgy éppen, ahogy most is él. A szellő, akit ruhája ráncaiból rázott elő az angyal, járta a fákat és a fák suttogva beszéltek egymással. Úgy, mint ma is, éppen úgy. Vén fák odvábán, sziklák üregeiben, bozótok sűrűjében matattak a manók s tanítgatták az állatokat mindarra, amit tudni jó és hasznos. Mint ma is, éppen úgy. Tisztásokon, rejtett nyiladékok napfoltjain virágok nyíltak s minden virágban egy-egy tündérke lakott és gondoskodott arról, hogy minden madár megtanulja idejében a maga dallamát és senki az erdő népéből mérges bogyót ne egyék. Énekeltek, fütyörésztek, csiviteltek a madarak, mesélt a forrás, Visszahang pedig ült a sziklán halványkék ruhában és lógatta a lábát. Akárcsak ma, éppen úgy. Az angyal pedig látta, hogy szép az erdő és elindult, hogy megkeresse három társát: a Jóság angyalát, a Szeretet angyalát és a Békesség angyalát. — Gyertek, — mondta nekik — az erdő majd megnyitja az emberek szívét és ti elhelyezhetitek benne a magatok kincseit. Bevitte őket az erdő mélyébe, ott is a legszebb tisztásra, amit azóta is az Angyalok Tisztásának neveznek. Ott megpihentek és várták az embereket. Jött az első. De hiába daloltak a madarak, hiába virágoztak a virágok, hiába suttogtak a fák és hiába mesélte legszebb meséit a forrás: az ember nem látott meg és nem hallott meg mindebből semmit. Fejszét fogott, levágott egy fát és elment vele. Szíve nem nyílt meg egyetlen pillanatra se. Rontó-ember volt. Az angyalok nagyon elszomorodtak, amikor látták, hogy hiába szép az erdő, a rontó-ember nem látott meg belőle semmit. Megsiratták a szerencsétlent, amikor elment, zárt szívvel, hidegen. Ez volt az első harmat a földön. Az estéli harmat. Angyalok könnye. Aztán jött a második ember. Jött, de ő se látott meg semmit az erdőből. Vakon és süketen haladt a maga útján, fejét lehajtva hordta és száraz rozsét gyűjtött. Száraz ágakat keresett csupán az élő, csodaszép erdőben. Az ó szíve se nyílhatott meg. Jött és elment. Gyűjtő-ember volt, közönyös ember. Az angyalok megsiratták őt is, még jobban, mint az elsőt. És ez volt az erdőn a második harmat. A hajnali harmat. Búsan álltak az angyalok a tisztás közepén és sírtak. Siratták az embereket, akik nem látják meg a szépet. Sírtak a fák is, sírt a szellő, a virágok és a tündérkék a virágokban. A patak is sírt, a csönd is sírt. És ekkor jött a harmadik ember. Jött, megállt a tisztás szélén és meghallotta sírni az erdőt. Meglátta a virágokat. A fákat. Meghallotta a csermelyt. És halkan mondta: — Istenem, milyen szép . . . És abban a pillanatban lehullt a szívéről egy nagy rozsdás lakat. Akkor kelt a Nap. Kacagó sugarai aranycsikókon nyargalták végig a fák tetejét. Szempillantás alatt felszáradt a harmat, szétfoszlottak a ködök. Ragyogott a kék ég, csillogtak a fűszálak. Egy sárgarigó felröppent a legmagasabb fenyő tetejére és vidámat, nagyot füttyentett. És erre egyszerre megszólalt minden madár. Kacagtak a virágok és kacagott a patak. Tündérek táncoltak a fák alatt, bukfencet vetettek örömükben a manók. A szellő megcsiklandozta a fák leveleit és fent a sziklán tavaszillatú madárdalokat énekelt a visszhang. LEARN THE TRUTH ABOUT TRANSYLVANIA! Read the books released by the Danubian Research Center Transylvania and the Hungarian-Rumanian Problem, a symposium, 330 pp. maps, statistics, bibliography, cloth ...........................................................$18.00 Haraszti, Andrew: The Ethnic History of Transylvania .......................................................$10.00 Haraszti: Origin of the Rumanians............................$ 5.00 Nánay, Julia: Transylvania, the Hungarian Minority in Rumania................................................$ 5.00 Zathureczky: Transylvania, Citadel of the West ........$ 4.00 THE DANUBIAN PRESS Rt. 1, Box 59 Astor, Florida 32002