Fraternity-Testvériség, 1941 (19. évfolyam, 1-12. szám)
1941-01-01 / 1. szám
4 TESTVÉRISÉG AZ AMERIKAI MAGYARSÁG FÜGGETLENSÉGI NYILATKOZATA MR. PRESIDENT: We, the executive committee of the American Hungarian Federation, a national organization which embraces religious, cultural and fraternal institutions, founded and maintained by Americans of Hungarian origin, mindful of our cultural heritage and of duty toward the United States of America do solemnly declare: 1. American citizens of Hungarian origin .united in the American Hungarian Federation, are fully conscious of the duties which citizenship in the World's greatest Democracy, The United States, entails, and are willing and anxious to fulfil such duties until death. 2. American citizens of Hungarian origin, united in the American Hungarian Federation, are fully aware that the United States ever since the gaining of its own independence — for which our Hungarian forbears with Colonel Michael de Kováts at their head willingly sacrificed their lives — true to the principles embodied in the Declaration of Independence has always supported the cause of nations whose independence was threatened by another pow'er. 3. American citizens of Hungarian origin learned with deep regret, that the government of Hungary found it impossible to avoid the signing of the pact with the Axis powers. It is our conviction that by the signing of this pact the Hungarian government lost its power of independent action, that the people of Hungary are no longer free to express their will, and that this pact is a direct threat to the ancient independence of Hungary, the country of our origin. 4. We therefore, the executive committe of the American Hungarian Federation, as representatives of American citizens of Hungarian origin, through whom also, we sincerely believe, the silenced people of Hungary convey their thoughts and desires, consider it our sacred duty to lead a movement for the preservation of an independent Hungary and for the freedom of its people, within the limitations of the Constitution and Laws of the United States. 5. In the firm conviction that such movement is consistent with the established foreign policy of the United States as stated by you, Mr. President, on the sixth of January, 1941, to the seventy-seventh Congress, we pledge to the United States, and to you as its elected leader, our full and unreserved allegiance and support to the utmost of our capacity. WASHINGTON, I). C., 1941, január hó 1-én. ELNÖK UR: Mi, az Amerikaia Magyar Szövetségnek, vagyis annak a nemzeti szervezetnek ügyvezető Bizottsága, amely magyar származású amerikaiak által alapított és fenntartott vallásos, közművelődési és testvérsegítő intézményeket foglal magában, kulturális hagyományaink és az Egyesült Államokkal szemben érzett kötelességünkből folyólag ünnepélyesen kijelentjük: 1. Az Amerikai Magyar Szövetségben egyesült magyar származású amerikai polgárok teljes tudatában a világ legnagyobb demokráciája, az Egyesült Államok polgárságából folyó kötelezettségüknek, készek azokat mindhalálig teljesiteni. 2. Az Amerikai Magyar Szövetségben egyesült magyar származású amerikai polgárok tökéletesen tisztában vannak azzal, hogy az Egyesült Államok saját függetlenségének kivívása óta, — amelyért magyar elődeink élükön Kovács Mihály ezredessel, önként oda áldozták életüket, — mindig hűséges volt a Függetlenségi Nyilatkozatban megtestesitett eszmékhez és mindig felkarolta a más hatalmak által függetlenségükben fenyegetett nemzetek ügyét. 3. A magyar származású amerikai polgárok megdöbbenéssel értestültek arról, hogy Magyarország kormánya nem térhetett ki a tengely-hatalmak közötti szerződés aláírása elől és abban a meggyőződésben vannak, hogy a szerződés aláirása következtében a magyar kormány elveszítette szabad cselekvő képességét és hogy Magyarország népének nincs lehetősége akaratának szabad kifejezésére, és hogy e szerződés egyenes veszélyt jelent Magyarország — a mi ős hazánk — független fennmaradására. 4. Mi tehát, az Amerikai Magyar Szövetség Ügyvezető Bizotsága, mint a magyar származású amerikai polgárok képviselete, akiken keresztül legőszintébb hitünk szerint Magyarország elnémított népének vágya és akarata is megnyilvánul, az Egyesült Államok alkotmánya és törvényeinek keretein belül, szent kötelességünknek érezzük mozgalmat vezetni független Magyarország fennmaradásáért és a magyar nép szabadságáért. 5. Abban az erős meggyőződésben továbbá, hogy ez a mozgalmunk tökéletes összhangban van az Egyesült Államok külpolitikájával, amint azt Elnök Ur 1941, január hó 6-án a 17-ik Kongresszushoz intézett üzenetében kifejezésre juttatta, fenntartás nélküli ragaszkodásunkat és teljesiő képességünk végső határáig menő támogatásunkat ajánljuk föl az Egyesült Államoknak és önnek, mint az ország választott vezetőjének. Piday L. György Mgs. Eördögh Elemér Daragó József Ft .Csernitzky F. István Nt. Újlaki Ferenc, D. D. Nt. Dókus Gábor Dezső János Hinder Márton Kerekes Tibor TESTVÉR! Egyházad és helyi egyleted tagja-e már az Amerikai Magyar Szövetségnek? Fizeti-e tagjai után a havi egy centeket a szövetség pénztárába? Gondolj rá és nézz utána, hogy mindnyájan egy akarattal, együtt lehessünk!