Fraternity-Testvériség, 1941 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1941-09-01 / 9. szám

14 TESTVÉRISÉG ROOSEVELT ELNÖK GYASZA Egy százötven milliós nagy nemzet, sőt az egész mü­veit világ őszinte részvéte mellett temették el a Hudson - parti Hyde Parkban e hatalmas ország elnökének majdnem kilencven évet élt édesanyját. Százezrek lehettek volna a ravatal körül vagy a gyászmenetben s nem voltak talán százan sem. Az elnök mély gyászát épen ez a legszűkebbre szorított nyilvánosság méri fel. Egyedül, csak legbensőbb családjának tagjaival akart lenni akkor, midőn Isten leg­nagyobb megpróbáltatásának, az édesanya elvesztésének keresztjét kellett elviselnie. Megérti ezt mindenki, akinek valaha őszinte gyásza volt. Az ország első embere gyá­szában is példát mutatott a hivalkodás nélküli keresztyén érzületre és viselkedésre, Az a puritán egyszerűség, ami öt hivatala méltóságának viselésében jellemzi, megnyilat­kozott magán életének e puritán aktusában is. A nemzet megérezte, hogy a csapás, mely nagy fiát a világtörté­nelem talán legtragikusabb korszakában érte, néma tisz­teletet parancsol. Mi magyarok, akiknek népköltészeté­ben a világ minden népe. között legnagyobb helyet fog­lalja el az édesanya iránti szeretetnek gyöngédsége, meg­hajtott fejjel osztoztunk a gyászban s imádkoztunk eny­hültért az anyját vesztett egyetlen gyermek számára. POZSONYI ECKHARDT TIBOR A névnek határozottan ismerős hangzása van. Egy óhazai magyar államférfit jelez, aki becsületes népi poli­tikájának következtében és legutóbb azon a réven került tudatunkba, hogy bátorságot vett magának felszólalni a magyar képvdselőházban a tengely hatalmakkal kötött ka­tonai szerződés aláírásakor. És azt elhamarkodottnak, ve­szedelmesnek, sőt Magyarország állami függetlenségére s a magyar nép belső szabadságára katasztrőfálisnak minő­sítette. A sarokba szorított magyar kormány tettei s az elnémított magyar közvélemény kényszerű tojástánca lát­tán nem is tudott tovább otthon maradni. Nyakába vette a világot s Szerbián, Bulgárián, Görögországon, Egyipto­mon, Dél-Afrikán keresztül, öt hónapos kálvária után megjött az Egyesült Államokba. Úgy tudjuk, hogy nem pihenni, hanem dolgozni jött ide. Jelenleg ő az egyetlen olyan képviselője a magyar nemzetnek külföldön, aki vá­lasztás alapján nyerte megbízatását a magyar néptől s aki a külföldi mgyarság megnyilatkozása után joggal hangot adhat az elfojtott óhazai közvéleménynek. Erre a hangra őszintén kiváncsi is az amerikai magyarság s ha ez a hang — mint reméljük! — a meg nem Ölhető ma­gyar lélek kiáltása lesz, — nincs kétség felőle, hogy nem talál siket fülekre táborunkban, de megnyitja az mind­azokat a kapukat is, miken keresztül épen most kilencven esztendeje Kossuth Lajos vezette be e nagy ország ro- konszenvébe a magyar nevet. Isten hozta a “bátrak ha­zájába, szabadok földére!” KÖVET ÉRKEZETT Augusztus hónap folyamán, hosszú és Indián keresz­tül átszenvedett viszontagságos ut után érdekes és érté­kes vendég érkezett az amerikai magyar reformáíusság- hoz Dr. Szabó István ungvári lelkész személyében. A Magyarországi Református Egyház Egyetemes Konventje küldötte őt, mint Amerikai Bizottságának tevékeny tit­kárát, azoknak a függő kérdéseknek a lehetőség szerinti megoldására, melyek hosszú évtizedek, de különösen az u. n. Tiffini Egyezmény létrejötte óta nyugtalanították itt az egyházi életet. A lelki Édesanyának, az Anyaszentegy- háznak szeretetét hozta s szeretettel is fogadtatott. Köz­tünk való forgolódásának első eredménye az a “Közle­mény,” mely arról ad hirt, hogy a többfelé tagolt refor- mátusság hivatalos egyházi vezetői már is bizonyos meg­állapodásra jutottak az együttműködés irányában. Fel­tehető, remélhető, sőt elvárható, hogy a megpróbáló idők hatása alatt végre megteremthető lesz az az egység egy­házi téren Is, amely társadalmilag, a testvérsegités me­zején, mint példa mutatkozik Református Egyesületünk­ben. Mindenek lehetségesek a hívőknek! Itt pedig egyre többen hiszünk abban, hogy a hitben, fajban s közös sorsban testvéreknék egyszer csak meg kell találniok és érteniük egymást. VALAKI HAZATÉRT Aránylag fiatalon magához szólította Teremtöje a Borsod-megyei, damaki születésű, de már Amerikában nevelkedett clevelandi ügyvédet, Birinyi K. Lajost. Neve akkor lett általánosan ismert és becsült közöttünk, mi­kor a trianoni csapás után, egész addigi életének anyagi eredménye árán megjelentette “Justice for Hungary" (Igazságot Magyarországnak!) cimü hires könyvét, amit később több hasonló kiadványa is követett. Magyar volt és kálvinista. Ez a predesztináltsága ékes volt mindazok­kal a tulajdonságokkal, amit ez a két fogalom jelent, de ugyanakkor foltos is mindazzal a hibával, ami a hely­telenül értelmezett hivatás-tudat tulll ajtósának következ­ménye s ami különösen az utóbbi időkben olykor elvi­selhetetlenné tette megnyilatkozásait. De értékes volt még botlásaiban is, mert kétségtelenül őszinte hév fütötte. A szélsőségeknek mai harcaiban nem lehetett sok csodálkoz­ni való egy olyan ember egyensulyozatlanságán, aki va­lamit nagyon szeretett, tehát nagyon féltett is. A szeretet és féltés olykor nagyon vak, sőt nagyon kegyetlen is tud lenni. Birinyi elmúlta következtében egy szinnel aligha­nem kevesebb lesz az amerikai magyar közélet képén. “UJFENT MOROGNAK SALABAKTERÉK” Ezt a sort néhai jó Ady Endre irta egyik versében azokról, akiknek semmi sem elég, akik mindenkinél min­dent jobban tudnak, akik mindenkinél okosabbak és be­csületesebbek, Az olvasó könnyen eltalálhatja, hogy azok­ról esik itt szó, akik két-három évtizeden keresztül mocs­koltak itt mindent, ami magyar, de mocskolták azt is, ami nem csak felszínesen, hanem mélyen és igazán ame­rikai s akik ma — változatosság és bizonyos guruló hol­mik kedvéért! — ujfent saját magukat akarják kiját­szani a legjobb, legszatoadságszeretőbb magyarnak és leg- tőrölmetszettefob amerikainak. Marxnak és hol vörösebb, hol rózsaszínűbb társainak ezek a legnagyobb részt new yorki naplopói legújabban az Amerikai Magyar Szövetség ellen ordibálnak s tandtgatják annak vezetőit magyarság­ra és demokráciára. Mondjuk-e, hogy borsót hánynak a falra? Nem mondjuk, mert az ók maguk tudják a leg­jobban, hogy nem jöhet erre a világra olyan vihar, mely a tisztességes amerikai magyarság választott vezetőit ada sodonhatná az ő züllött soraikba. Bocsánatot kérve Ady emlékétől, hogy egy idézetet ezekre a kaméleon léhütőkre pazaroltunk, csupán annyi megjegyzés kívánkozik még ide, hogy ha az amerikai magyarságnak lőhet valami ta­nulni valója hősiességből és demokráciából, akkor ezt nem Marx és utódainak papir-barrikádosaitól, hanem a Kovács Mihály ezredesektől, Lincoln magyar hősedtől és Kossuth Lajostól fogja megtanulni.

Next

/
Thumbnails
Contents