Fraternity-Testvériség, 1941 (19. évfolyam, 1-12. szám)
1941-04-01 / 4. szám
6 TESTVÉRISÉG külete olyan, hogy se jó magyar nem akar lenni jó amerikaiassága rovására, se csak jó amerikai jó magyarsága kárára. Az amerikai magyar lelkűiét örök feszítője és a magyarság családjában egyedülálló sajátossága éppen az, hogy lelki tusakodásaiból az egyszerre birt jó magyarság és jó ameri- kaiasság gyönyörű és aj kristályosodását termeli ki. Lelki megnyugvást csak az kelt benne, lelki megnyugvással csak olyasmit helyeselhet, ami mellett egyszerre érezheti magát jó magyarnak és jó amerikainak. Az Amerikai Magyar Szövetség a legmagasabb, a leghelyesebb és a legigazabb lelkületű mértéket állította fel, amikor mondanivalóiról azt állítja, hogy azok szülöhazabeli örökségünk és uj hazánk iránti kötelességeink végpontjai, pólusai között helyezkednek el. Minden attól függ, hogy helytálló-e a szövetségnek nyilatkozatával szemben táplált ez az igénye, vagy nem. Ha helytálló, akkor lehetetlen ellene, ha nem helytálló, akkor pedig lehetetlen mellette foglalni állást. Lássuk most már ebből a szempontból a Nyilatkozat egyes pontjait: i. Az Amerikai Magyar Szövetség ben egyesült magyar származású amerikai polgárok teljes tudatában a világ legnagyobb demokráciája, az Egyesült Államok polgárságából folyó kötelezettségüknek, készek azokat mindhalálig telj estem. i. American citizens of Hungarian origin, united in the American Hungarian Federation, are fully conscious of the duties which citizenship in the World's greatest Democracy, The United States, entails, and are willing and anxious to fulfil such duties until death. A Nyilatkozat első pontja tehát annak a kijelentését tartalmazza, hogy teljes tudatában vagyunk azoknak a kötelességeknek és kötelezettségeknek, amelyeket amerikai polgárvoltunk reánk nézve jelent és azokat mindhalálig készek is vagyunk vállalni és teljesíteni. Ez puszta tényként való leszögezése annak, amit minden ma- gyarszármazásu amerikai polgár érez. Annyira, hogy annak külön és ismételt bizonyitgatását egyenesen megalázónak érezné magára nézve, amint azt egy korábbi cikkünkben mi magunk is megírtuk, lévén magunknak is az az érzésünk. Ez azonban nem zárja ki azt, hogy egyszer, együtt, ünnepélyes formában, a legfelsőbb fórumon ki ne nyilatkoztassuk azt, hogy mi mindnyájan polgáreskünkhöz alkalmazkodó jó amerikaiak vagyunk. Pont ennek megtétele ment fel egyenként mindnyájunkat a külön-külön való bizonykodástól és intézi el számunkra a kérdést az egész jelenlegi krízis idejére. Én a Szövetség Nyilatkozatának egy an- golnyelvü példányát felvittem a helyi amerikai lap szerkesztőjéhez, és kértem, hogy közölje lapjában. Egy perc alatt végigsiklott rajta a szeme és csak annyit mondott, hogy a másnapi számban jönni fog... és jött. Jóleső érzés töltött el csekély fáradságomért. Úgy éreztem és ma is úgy érzem, hogy helybeli és vidéki magyarságunknak csak javára szolgált annak a Nyilatkozatnak a közlése és eggyel több okunk van általa arra, hogy külön hü- ségnyilatkozások eszünkbe se jussanak. És különösen ez után az egységes nyilatkozás után nem is vár tőlünk ilyesmit senki sem. Annyiban tehát, amennyit ebben a tekintetben a Szövetség szólott, a legönérzetesebb amerikai polgárvoltom mellett sem találok kivetni valót. Más volna, ha valaki stréberségböl újra meg újra ilyesmivel zaklatna vagy futkosna. Úgy adnám ki az útját, hogy azt sem tudná, melyik lábával lépjen előbb. 2. Az Amerikai Magyar Szövetségben egyesült magyar származású amerikai polgárok tökéletesen tisztában vannak azzal, hogy az Egyesült Államok saját függetlenségének kivívása óta, — a- melyért magyar elődeink élükön Kovács Mihály ezredessel, önként oda áldozták életüket, — mindig hűséges volt a Függetlenségi Nyilatkozatban megtestesített eszmékhez és mindig felkarolta a más hatalmak által függetlenségükben fenyegetett nemzetek ügyét. 2. American citizens of Hungarian origin, united in the American Hungarian Federation, are fully aware that the United States over since the gaining of its own independence — for which our Hungarian forebears — with Colonel Michael de Kováts at their head willingly sacrificed their lives — true to the principles embodied in the Declaration of Independence has always supported the cause of nations whose independence was threatened by another power. A Nyilatkozat második pontja annak a kijelentését tartalmazza, hogy a Szövetségben egyesült magyarszármazásu amerikai polgárok előtt ismeretes az a tény, hogy a saját függetlenségének kivívása óta az Egyesült Államok mindig hűséges volt a Függetlenségi Nyilatkozatban (Declaration of Independence) lefektetett elvekhez és mindig felkarolta állami függetlenségükben más hatalmaktól veszélyeztetett nemzetek ügyét. Nos, ez tény. És mint amerikai polgároknak ennyit valóban illik tudnunk fogadott hazánk lel- kületéről. Különösen nekünk magyaroknak, akiknek 1848—49-es szabadságharcánál egy szabadság-küzdelmet sem kisért nagyobb csodálattal és rokonszenvvel Amerika; s akiknek Kossuth-jánál egy más nemzet hősét sem fogadta szabad földjén nagyobb rajongással Amerika. Ha valakinek, akkor nekünk illik tudnunk, hogy Kossuth pont azért jött az Egyesült Államokba, hogy ennek az országnak már akkor közismert szabadságpártoló lelkületéhez apelláljon. Kossuth és az 1849-es emigráció igenis ismerte az Egyesült Államok lel- kületét, vájjon nem szükséges-e nekünk is emlékezetünkbe idézni, hogy milyen lelkületű országnak vagyunk is mi immár nem a menekültjei, re- fugeejai, hanem a polgárai f