Református ujság - Fraternity-Testvériség, 1940 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1940-07-01 / 7. szám

TESTVÉRISÉG 7 GONDOLATOK A NYÁRI MAGYAR ISKOLÁRÓL Irta: BOLDOG BÁLINT Egyházainkban, magyar telepeinken javában folyik a nyári iskolai tanítás. Sok helyen, ahol a tanítási idő csak hat hét, nemsokára be is fejező­dik a nyári iskola. Bár számuk évről-évre kevesebb, mégis jelentős számú gyermeksereg tanulja a ma­gyar írást, olvasást, földajzot, történelmet, verse­ket, stb. Előre vettem a magyar írást és olvasást, mert magyar szempontból ez a két tárgy legfonto­sabb a nyári magyar iskola tárgyai között. Addig lesz Amerikában magyar élet, amig templomaink­ban, egyletek gyűlésein hangzani fog a magyar szó. Miután magam is éveken át tanítottam nyári magyar iskolában, érdeklődéssel nézegetem a ke­zembe került két magyar ABC-t, amelyekből gyer­mekeink magyarul írni és olvasni tanulnak. Jó néhány nehéz nyár emlékét idézik fel mennem, mert bizony a nyári iskolában tanitani — és pedig eredménnyel tanitani — nehéz és fáradságos dolog. Próba elé állítja az a képzettséggel és gyakorlattal rendelkező tanítót is. A két könyv közül az egyiket a Verhovay Segély Egylet nyári iskoláiban használják. Szer­kesztette Nt. Bogár Károly. Csinos, szép kiállítású könyv, telve képekkel, amelyeket a gyermekek bi­zonyára örömmel nézegetnek. A könyv módszere a betű, illetve hangzó tanitás, az otthon is használt phonomimikai módszernek egyik változata. Jól szerkesztett ABC. Használható olyan gyermekek tanításánál is, akik még angol iskolába nem jártak s a betűket egyáltalán nem ismerik. A másik köny­vet Nt. Nánássy Lajos árvaatya állította össze s azt református egyházaink nyári iskoláiban hasz­nálják. Ez a könyv abból indul ki, hogy az ameri­kai magyar gyermekek amikor a nyári iskolába ke­rülnek, már ismerik a betűket s igy azok ismerte­tésére kevesebb helyet szán. Kezdi a magánhang­zók ismertetésével és a tanítóra bizza annak meg­magyarázását, hogy az egyes magánhangzók a magyar nyelvben milyen hangzókat képviselnek. Minden betű alatt bőséggel sorol fel egy, majd kéttagú szavakat, azután rövid mondatokat, ame­lyekben az ismertetett hangzó előfordul. Amint a betűk ismertetésével előbbre halad, mindig több és több olvasnivalót ad az egyes betűk alatt. Könyve nem is annyira ABC, mint inkább olvasókönyv. Hasonló rendszerű könyvből tanítottam én is több éven át és tapasztalatom szerint ez a módszer leg­gyorsabban vezet el a kívánt eredményre. Egyszeri karba olvastatás után a gyermekek nagyrésze köny- nyedén olvasta a betűk alatt közölt szavakat és mondatokat. A két könyv közül akármelyik hasz­nálatával el lehet eredményt érni a nyári iskolában, mert az nemcsak a könyvtől függ, hanem a ta­nítótól is, aki rendszerint a saját módszerét is al­kalmazza. Tekintettel azonban arra, hogy ma már sok helyen csak hat hétig folyik a tanitás, Nt. Ná­nássy Lajos könyve inkább figyelembe veszi a nyári magyar iskola sajátos szükségleteit, megkönnyíti és gyorsabbá teszi a tanító munkáját. Nagyon fontos ez, mert az irás, olvasáson kívül egyéb tár­gyakat is tanitani kell a nyári iskolában s ugyan­csak be kell osztani az időt, hogy a kiszabott anya­got elvégeztesse a tanitó. A Református Egyesület ingyen látja el a gyermekeket a Dr. Nánássy-féle ABC-ékkel, sőt azon felül füzetekkel és Írószerekkel is. Fényes bi­zonyságát adja ezáltal is annak, mennyire fontos­nak tartja gyermekeink magyar és mellé vallásos neveltetését és azért áldozatot hozni is kész. Ebben a nevelésben a magyar irás, olvasás, beszéd taní­tása a legfontosabbak, mert gyermekeink ilyen irá­nyú nevelésétől függ amerikai magyar életünk jövője. Magyarságával szemben teljesít hát kötelessé­get az a szülő, aki felhasználja a nyári magyar iskola által nyújtott alkalmakat gyermekei számá­ra, mert ezáltal hozzájárul az amerikai magyarság életének meghosszabbításához; ugyanakkor gyer­mekének ismeretkörét növeli, életét gazdagítja. Jót tesz önmagával szemben is, mert minden nyári is­kola után gyermeke közelebb jut hozzá, jobban megérti nyelvét, gondolkozását, jobban megbecsüli azokat az értékeket, amelyeket a magyar szülői ott­hon tartogat számára. Amellett, hogy magyarsá­gunkra nézve ilyen életbevágóan fontos a magyar nyelv, érdemes magyarul tanulni magáért a nyelv­ért is. Gyermekeink szeretik a magyar nyelvet. Kislányom szokta mondogatni nyolc-kilenc éves ko­rában, hogy két szép nyelv van a világon: a ma­gyar és az angol. Később a sorrendet megcserélte és az angolt tette a magyar elé. Azután, mikor már a High Schoolban járt, belátta, hogy az angol és a magyar nyelven kivül még más szép nyelvek is vannak a világon. Tanulta a német, majd pedig a francia nyelvet. Mennyire fog haladni e két nyél­ben, nem tudom. Egy bizonyos: ha előre akar ha­ladni azok tudásában, szorgalmas és kitartó mun­kájába fog az kerülni. A magyar nyelvért pedig — hogy úgy mondjam — csak a kezét kell kinyúj­tania. Csak annyit kell megtennie, hogy az otthon­ban beszéljen magyarul, válaszoljon szüleinek ma­gyar nyelven hozzá intézett kérdéseire magyarul s egyszer csak azt fogja tapasztalni, hogy folyéko­nyan beszéli a magyar nyelvet anélkül, hogy annak tudása különösebb fáradságába került volna. Sok magyar szülő elköveti azt a hibát, hogy gyermekei­

Next

/
Thumbnails
Contents