Téli Esték, 1914 (18. évfolyam, 10-18. szám)

1914-02-08 / 15. szám

8 TÉLI ESTÉK Pedig a régi kis ház ugyanaz. Alacsony, egy­szerű. Barátságos... Csak ők nem maradtak azok. Csak nekik nincs többé édes otthonuk. Parázson ül­nek. Minden este avval az emésztő gonddal fek­szenek le : — Mit hoz a reggel? Mert perelik. Szaggatják, tépik. Jönnek az Írá­sok. Jönnek a foglalások. A megszökött úriember több mestert nem fizetett ki. A vas- és másnemű keres­kedésekben is kontók maradtak Az ő nevükben ren­delték. Őket bántják, őket zaklatják, sőt fenyegetik. A gazda sóhajt. Trézsi asszony imádkozik. A gondviselő jó Istenhez. És mikor úgy együtt ülnek a kandallónál... hát mintha elibük érkeznék a régi, boldog... megelégedett idő. Az édes, csendes otthon. A virágos kert, madaraival és zsongó méhecskéivel. És kínálná magát újra. A régi, csendes, zaklatás nélkül való othon. Trézsi asszony ki is nyújtja kezét — utánuk... Mikor azonban megragadja őket és ma­rasztalja ... hát az a régi otthon ... azok a régi képek olyan komolyan — komoran suttogják vissza: — Hálátlanok! Lássátok... a nagy ház... el viszi a kis házat. Hová mentek? Mit csináltok? Öreg napjaitokra hová hajtjátok le ősz fejeteket? Lássá­tok, a nagy ház elvitte ... a kis házatokat is . .. — Hogyan verbuvál az angol hadve­zetőség? Angliában, ahol nincs általános védköte- lezettség, a hadvezelőség gyakran csak igen nehezen tudja összehozni a szükséges létszámot. A katonákat verbuválni kell és a mai világban bizony sok mindenfélével kell kecsegtetni a fiatalembereket, hogy önként szánják rá magukat a gyöngyéletre. Az angol hadvezetőség azonban kitünően ért a csalogatáshoz és ezt egyik hirdetése bizonyítja legjobban, amely a minap jelent meg a nagyobb angol lapokban. A hirdetés valamennyi lapban az első oldalon jelent meg, amelyet teljesen lefoglalt. A hirdetés feje meg­mondja, hogy a hadsereg miket nyújt a tagjainak : »Minden kifogástalan jellemű 18 és 25 év közötti legényembernek jó fizetést, jó ellátást és kitűnő alkalmat mindennemű sport és játék gyakorlására!« A hirdetés további részében fel­szólítja az olvasókat, hogy kérj -k a hadsereg 32 oldalas nagy képes prospektusának ingyenes megküldését, amely részletesen ismerteti a katonaság által ápolt játéknemeket, a footbalt, criquet, hockey- és billiárd-játékot, továbbá a gyönyörű ingyenes uniformisokat és a Gibraltárba, Máltába, Egyiptomba, Honkongba, Indiába, Amerikába és Délafrikába való ingyenes utazásokat Amig a munkásember Angliában átlag 25 koronát keres hetenként, addig a közkatona arány­lag sokkal jobb fizetést, szabad lakást és ellátást kap és sokkal hosszabb szabadságra tarthat évenként igényt, mint a polgári ember. .. . Mesét mondtam. Olyan mesét, amelyik mos­tanában nagyon sokszor megtörtént. És még mindig történik... Bodnár Gáspár. A kutya meg a gazdája. — Nézze kee azt a kutyát! Az oszt ám a kutya! Okosabb, mint a gazdája. — Hászen, olyan kutyám sógor, én néköm is van! Nagyvilág*. — Hajókatasztrófák a ten­geren. Londonból Írják, hogy Hogs- szigete közelében a »Monroe« gőzös össze­ütközött a »Nautuket« gőzössel. A Monroe az összeütközésnél úgy megsérült, hogy két óra alatt elsülyedt. Az utasok egy része megmenekült a mentócsónakon, de huszonhárom utas és a legénység huszon­négy embere a vízbe fűlt. Harmincegy utast és a hajó legénységéből ötvenöt embert megmentettek Újabb jelentések szerint a Nautuket gőzös a ronccsá lett Monroe gőzös megmentett 85 utasával Norfolkba érkezett. A megmenekültek azt beszélik hogy a Monroe 12 perccel az összeütközés után két órakor sürü ködben borult fel. Számos utas a gőzös szabadon maradt részére kúszott és ott maradt, amig a gőzös teljesen fel­fordulva elmerült. Közben sokan mentőöveket kerítettek és nekimentek a tengernek. Többen háromnegyed óráig kering­tek a jéghideg vízben, amig a Nautukke csónakjai megta­lálták őket. Az utasok azt beszélik, hogy a katasztrófát csak akkor vették észre, amikor a viz benyomult a kabi­nokba. A szerencsétlenül járt hajó utasai között különben nem volt tulnagy a pánik. A menekültek egv része teljes éjjeli pongyolában vagy takaróba burkolva érkezett meg Norfolkba. Az alatt a rövid idő alatt, mely az összeütközés és a gőzös elmerülése közt eltelt, sokan az utasok közül még elláthatták magukat mentőövekkel. Többen a hajótest alsó részébe kapaszkodtak és igy tartották magukat fel­színen, mig a hullámok őket le nem sodorták. A menekültek egyike azt beszéli, hogy a mentőcsónakokba többek közt egy házaspárt is felvettek, melyet, amikor kihúzták a vízből, látták, hogy a férj feleségét a fogaival a hajánál fogva tartotta. Mind a ketten nagyon ki voltak merülve és az asszony pár perccel rá meghalt. Ti láttátok, mit vesztek! A dádé végre nagy ne­hezen hozzájutott két garas­hoz. Töprengve járta körül a vásárt, hogy mit is vegyen hát, amiből legtöbbet adnak. Végre mégis egy csomó tor­mát vett. Leült aztán a vásár­tér egyik szegletébe és neki fogott mohón enni a tormát. Mivel pedig a torma iqen erős volt, keserves könycseppeket csavart ki a dádé szeméből, úgy. hogymár törülni sem volt képes. Végre iszonyú pofát vágva, ilyetténképpen fakad ki a szegény cigány: — Mit sirtok, úgy kell nektek . . . folyatok ki mindá- ketten ... ti láttátok, hogy mit vesztek! A szerkesztő telefonja. Romantikus Csengő-bongó szavak, kipitykézett tarka jelzők hihetetlen összetételei a szavaknak ez az ön Írása Eldicsekszik vele, hogy az uj, modern szóromanlikusoknak tanítványa. Valóban az. Mert azok a szóromantikusok úgy Írnak, hogy az embernek valóban azt kell gondolnia, hogy az ó Írásuk lázadás az érlelem ellen. Hát mi ilyen lázadásba nem ves/ünk részt. És nem is sziljük — a szavak uralmát. Iparos. Be kell íratni a munkás-pénzlárba. Különben kényszeríteni is fogják reá. Az ipartestüb-thez. Legjobb lesz szóval előadni a testületi titkárnak. Egyesületi tag. A kilátást okvetlen be kell jelenteni, mert különben a tagsági dijat követelni fogják a jövőben is. Be is perelhetik érte. Viüékl olvadó. A lapot küldje vissza ezen felírással: »vissza, nem fogadja el.« Különben, ha vissza nem küldik azok az értelmes és erőszakos kiadók előfizetőnek tekintik és az utófizetésre perrel fogják kényszeríteni. Furcsa az, de igy van.

Next

/
Thumbnails
Contents