Tárogató, 1947-1948 (10. évfolyam, 3-10. szám)

1947-09-01 / 3. szám

TÁROGATÓ 7 EMLÉKSZEM, MERT OTT VOLTAM... (Mark Twain Önéletrajzából) Amint említettem, minden év bizo­nyos részét a fármon töltöttem tizenkét­­tizenhárom éves koromig. Az ott töl­tött életem az unokatestvéreim társa­ságában televolt bájjal s még az emléke is televan. Emlékszem az ünnepélyes alkonyaira és a mély erdők titokzatos­ságára, a föld szagára, a vadvirágok finom illatára, az eső-mosta levelek ra­gyogására, a cseppek zörejére, mikor a szél rázta a fákat, a fakopáncsok távoli kalapácsolására s a fácánok hangjára az grdő messzeségéből, a megriasztott lények pillanatnyi képére, amint a fű­ben menekültek — mindezt vissza tu­dom idézni s époly valószerüvé és ép oly áldottá tudom tenni, mint egykor volt. Emlékszem a pusztára, annak az el­­hagyatottságára és békéjére, látom a hatalmas ölyvet, amint mozdulatlanul csüng az égen a messze kiterjesztett szárnyaival, amelyeknek a tollai közt átszürődött a boltozat kékje. Látom az erdőket az őszi mezükben, az ibolyás tölgyeket, az arannyal mosott fehér diófákat, a juhart és a szömörcét (sumac) a vörös tüzfényükben, hallom a lehullott levelek zörgését, amint át­törtettünk rajtuk. Látom a vadszőllő kék fürtjeit, amint a fiatal fák levelei közt csüngtek, és emlékszem az izükre és illatukra. Tudom, hogy a vad fekete­bogyók milyen formájuak voltak, hogy milyen izük volt és tudok a többiekről is. Most is érzem a fejemen a dió-esőt, mikor a fagyos hajnalon négykézláb ke­restük őket a disznók társaságában s a szélroham elszabaditotta és lehajitotta őket. Tudom, hogy a feketebogyó mi­lyen foltot hagy s hogy az milyen szép j szinü; ismerem a dió burkolatának a foltját is s hogy azt milyen nehéz szap­pannal és vizzel eltávolítani s hogy mennyi keserves kísérletet végeztem velük... Tudom, hogy milyen a díjnyertes gö­rög dinnye, mikor ott sütkérezik a göm­­bölyüségében a tökindák közt; tudom, hogy hogyan lehet megmondani, hogy érett-e anélkül, hogy meglékelnénk; lá­tom, hogy hogy fekszik a ház és a kony­ha közti védett térségen s a gyerekek hogyan gyűltek egybe a nagy áldozatra s hogyan folyt a nyáluk utána; látom, amint ketté vágták s látszott a gazdag vörös bele és a fekete magva; látom a fiút, amint vagy egy méter hosszú sze­lete mögött rejtőzik s azt is tudom, hogy. mit érez, mert én is ott voltam ... Antoine de Saint Exupéry: Miért kész az őrmester meghalni? (Az éjjeli támadást lefújták s a katonák reggelinél vannak.) Most te, békés őrmester, a kenyeredet mártod a kávédba. Cigarettákat so­dorsz. Úgy érzed magad, mint az a legény, akinek megmondták, hogy végül is nem büntetik meg. És mégis, akár­csak a többi, kész vagy éjjel újra arra a rövid kirohanásra, amelynek a végén csak egyetlen egy dolgot lehet csinálni: letérdelni. Újra meg újra felmerül a fejemben a kérdés, amelyet a múlt éj óta akartam kérdezni tőled: “Őrmester, miért vagy te kész meghalni?” De tudom, hogy lehetetlen ilyesmit kérdezni. Megsértené a szerénységedet, amelyről te magad se tudod, hogy ben­ned van, de amely sohase bocsátana meg nekem. Te nem válaszolhatnál fennszár- * nyaló szavakkal :azok hamisaknak tűnné­nek fel neked és tényleg hamisak is vol­nának. Milyen nyelv volna eléggé szűzies egy olyan szerény embernek, mint ami­lyen te vagy. De én elhatároztam, hogy megtudom s megpróbálom megkerülni a nehézséget. Majd olyan kérdéseket adok fel, amelyek látszatra sekélyek, és te válaszolni fogsz. “Mondd, miért álltái be?” Ha jól megértettem a válaszodat, őr­mester, te alig tudtad magad is. Te könyvelő voltál Barcelonában. Szá­moszlopokat adták össze nap nap után, anélkül hogy sokat törődtél volna a lá­zadók elleni harccal. De az egyik bará­tod beállott s aztán egy másik; és téged bántott az, hogy különös elváltozás ment benned végbe: lassanként a számoszlo­pok hiábavalóknak tűntek fel előtted. Az örömeid, a munkád, az álmaid, mind mintha egy másik korba tartoztak volna. De még ez se volt fontos addig, mig egy nap azt nem hallottad, hogy a ba­rátaid egyikét megölték a Malaga fron­ton. Nem olyan barát volt, akiért te

Next

/
Thumbnails
Contents