Tárogató, 1947-1948 (10. évfolyam, 3-10. szám)

1947-09-01 / 3. szám

TÁROGATÓ 9 í JEGYZETEK MAGYAR KÖNYVEK. Háromról is beszámolhatunk s ezt mindaháromról örömmel tesszük. Az első Kassák Lajos könyve Képzőművé­szetünk Nagybányától napjainkig cím­mel (Budapest Magyar Mükiadó kiadá­sa, 1947) igen szép illusztrációkkal. Igaz­ságtalannak látszik, hogy jninden mű­vész csak egy illusztrációt kapott, de ezt az igazságtalanságot nem érezzük, mert mindenért bőven kárpótol ben-De egy rettenetes éjjel téged megfosz­tott mindattól, ami nem volt benső való­ság; észrevetted, hogy egy titokzatos te­remtmény született tebelőled. Nagy volt ez a teremtmény s te sohase fogod elfelejteni. Te magad vagy az. Hirte­len úgy érezted, hogy beteljesíted ma­gadat a felfedezés pillanatában s hirte­len megtanultad, hogy a jövő most már kevésbé szükséges a kincsek gyűjtésére. Az a teremtmény, amely a bensődben bontotta ki a szárnyait, nincs veszendő dolgokhoz kötve; ő beleegyezik abba, hogy minden emberért meghaljon, hogy felszívódjék valami egyetemesben. Egy nagy szél fújt rajtad keresztül s életre ébresztette azt az alvó herceget, akit ápoltál — az Embert a bensődben. Egyenlő vagy a zenésszel, aki a zenéjét komponálja, a fizikussal, aki a tudás ha­tárait tolja ki, és mindazokkal, akik épi­­tik azokat az országutakat, amelyeken a felszabadulásunk felé masirozunk. Most szabadon játszhatsz a halállal. Ugyan mit veszthetsz most? Mondjuk, hogy boldog voltál Barce­lonában: többé semmi se ronthatja meg azt a boldogságot. Olyan magasra szök­kentél, ahol minden szeretet már egy­­anyagból van. Talán szenvedtél a föl­dön, talán elhagyatottnak érezted magad a bolygónkon s nem tudtál menedékről, ahová repülhetnél.? Mit törődsz vele, őrmester. Ezen a napon tárt karokkal hivott haza a szerptet. nünket Kassák Lajos szövege. Ritkán olvastunk ennyi megértést a művészi al­kotásra vonatkozólag, mint amennyit Kassák szövegében találunk. Persze ő maga is művész, aki a művészete tuda­tosságával bir és ezt le is tudja Írni. Az az érzésünk, hogy Kassák éppen ezt csi­nálta: leirta önmagát s a maga jellem­zéséből adott egyetmást azoknak, akik­nek a jellemzését vállalta. Azért aztán előfordulhat, hogy egyesek kifogásol­hatják a jellemzései egyéni ráillőségeit, de azt nem vonhatják kétségbe, hogy amit ő tart művészetnek, az igazán mű­vészet. A kifejezés gazdagsága lényeg­gazdagságot jelent. Ez a kisterjedelmű, de nagyon tartalmas könyv tankönyv­számba mehet mindazoknak, akik tudni szeretnék, hogy mi a művészi alkotás lényege s azt is szeretnék megtanulni, hogy hogyan is fejezzék ki magukat. Ács Tivadart nagyon megszerettük azért a szünetnélküli érdeklődéséért, amelyet a külföldi magyarok iránt ta­núsít. Talán nem neheztel meg azért, hogy egy rá vonatkozó gondolatunkat eláruljuk. Látva az irályunkban tanú­sított sok fáradozását, azt gondoltuk, hogy ime egy ember, akit ugyan csak most helyeztek az állásába, de akit két­ségtelenül kitünően választottak meg. Persze tévedtünk s erre egy nekünk be­küldött könyve figyelmeztetett bennün­ket. A könyve cime: New Buda, amely a 48-as forradalom idején Amerikába vándorolt magyarok amerikai települé­si kísérletével foglalkozik s amely 1941- ben jelent meg. Tehát 1941-ben Ács Tivadar már nemcsak érdeklődött a külföldi magyarok sorsa iránt, hanem évekre visszamenő tanulmányait adta ki. Az Uj Budáról szóló annyi szeretettel, megértéssel és olyan jó magyarsággal van megírva, hogy minden külföldi magyar ember örömmel fogja olvasni. Elsősorban is a külföldi magyarokat fogja érdekelni, tehát ezt is be kell sze­rezni az újonnan kiegészítendő könyv­

Next

/
Thumbnails
Contents