Tárogató, 1939-1940 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1939-11-01 / 5. szám

TÁROGATÓ 9 Madách Imre: AZ EMBER TRAGÉDIÁJA 4------------—----------------------------------------------------------------------------------------—------<®> (Folytatás ) ÁDAM. Ah, úgy te gyönge szellem vagy igen, Ha e láthatlan pókháló, e semmi, Mit százezer lény észre sem vészén S hálója közt szabadság érzetével Fickándozik, mit csak nehány ki-vált Magasb szellem sejt, még dacol veled. LUCIFER. S csak is ez az, mi vélem bir dacolni. Mert szellem, mint én. Vagy tán azt hiszed, Hogy, mert elrejtve munkál s zajtalan, Nem is erős? — Ne hidd, homályban ül, Mi egy világot rendit és teremt, Mert látásától megszédülne a fej. Csak ember müve csillog és zörög, Melynek határa egy arasznyi lét. ÁDÁM. Hagyd megtekintnem hát e műkö­dést, •— Egy percre csak, keblem, tudod, erős — Mely rám befolyhat, aki enmagamban Olyan különvált és egész vagyok. LUCIFER. “Vagyok” — bolond szól Voltál és leszesz. Örök levés s enyészet minden élet. De nézz körül és láss szellem-szemekkel. — 32 és 16 fillér Bethlen Gábor (1580—1629) lóháton; 40 és 20 fillér Lórántfy Zsuzsanna (1600—1660). Oktober vége felé egy kis bélyegiv is megjelenik 100 ezer példányban. Igen jó érték Paraguay 500 pesos béke bé­lyege. A színe fekete, a felírása: Egy tisztes­séges béke többet ér, mint sok katonai győ­zelem. Az U.S.A. kiadott egy 3 centes emlékbélye­get, amely az első amerikai nyomdai gépet ábrázolja. Az amerikai nyomba 300 éves. De a legelső nyomda a világnak ezen a felén Me­xikóban volt s ezt is megörökítették bélyegek­kel. Összesen 6 bélyeg jelent meg. Guatemala 5 szép bélyeget bocsátott ki, az egyiken a “fehér apáca” nevű szép kosbor (orchid) van. New Zealand évi egészségügyi bélyegei meg­jelentek. Ezek rendszerint keresettek. pen­ny és 1 penny a névértékűk, 100% felárral. Szlovákia 2 koronás bélyegén szövő lány van. Brazília 2 uj bélyege közül az egyik a 3. Eucharistikus Kongresszus emlékére bocsát­tatott ki. Jugoszlávia 4 bélyeget adott ki az autóver­senye emlékére. ÁDÁM. (Amit a következőkben mond, mind láthatóvá is lesz.) Mi áradat buzog fel igy körülem, Magasba törve szakadatlanul, Hol kétfelé vál s a földsarkokig Vihar gyanánt rohan. LUCIFER. Az a melegség, Mely életet visz a jegek honába. ÁDÁM. Hát e két lángfolyam, mely zúgva fut Mellettem el, hogy, félek, elsodor És mégis érzem éltető hatását: Mi az, mi az? elkábulok belé. LUCIFER. Ez a delej. ÁDÁM. Alattam ing a föld. Amit szilárdnak és alaktalannak Tartottam eddig, forrongó anyag lön, Ellenállhatlan, mely alak után tör, Életre küzd. Amarra mint jegec, Emerre mint rügy. Oh, e zűr között Hová lesz énem zárt egyénisége, Mivé leszesz, testem, melyben szilárd Eszköz gyanánt oly dőrém megbizám Nagy terveimben és nagy vágyimban? Te elkényeztetett gyermek, ki bajt S gyönyört szerzesz számomra egyiránt, Nehány marok porrá sülyedsz-e csak Mig többi lényed viz és tünde lég, Mely még imént piroslott és örült S legott voltammal a felhőbe gőzölt? Minden szavam, agj^amban minden eszme Lényemnek egy-egy részét költi el; Elégek! —- és a vészhozó tüzet Talán rejtélyes szellem szitogatja, Hogy melegedjék hamvadásomon. El e látással, mert megőrülök. Ily harcban állni száz elem között Az elhagyottság kínos érzetével, Mi szörnyű, szörnyű! — Oh, miért lökém el Magamtól azt a gondviseletet, Mit ösztönöm sejtett, de nem becsült, S tudásom óhajt, óh! de hasztalan! ÉVA. Ugy-é, ugy-é, hasonlót érzek én is. Ha majd te harcolsz a fenevadakkal, Vagy én lankadva kertünk ápolom, Körültekintek a széles világon, És égen, földön nem lesz egy rokon, Nem egy barát, ki biztasson vagy óvjon. Nem igy volt ám ez egykor, szebb időben. LUCIFER (gúnyosan). Hiszen, ha oly kicsi­nyes lelketek, Hogy fáztok ápoló gond s kéz nélkül, S alárendeltség oly szükségetek:

Next

/
Thumbnails
Contents