Tárogató, 1939-1940 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1939-07-01 / 1-2. szám

TÁROGATÓ 11 ♦--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------— A VILÁG FOLYÁSA i-----------------------------------------------------------------------------------------------4 Amerikai németek üzenete Hitlernek. William Seabrook, az Asylum, These Fo­reigners és egyéb müvek szerzőjének a cikké­ből (a Current Historyban) valók a követ­kező sorok: “Heil Hitler!” Az Ön propaganda miniszterének sikerült ráeszméltetni bennünket, vagy 30 millió em­bert arra, hogy mi jórészt árja-német erede­tűek vagyunk. Mi ezt majdnem elfelejtettük, olyan sokáig voltunk yankee-k. De persze a mi Rhineback községünk eredeti neve Rhein­­bach volt, a porosz Rheinbach után, ahonnan 1715-ben jöttek az első telepesek át, s bár a nevünk angolos formában szerepel, vastag, teuton vér folyik bennünk. Ön most ezt a német vért fel akarja me­legíteni, abban a reményben, hogy az árja­német ősökkel bírókat a saját szolgálatába ál­líthatja. Kevesen tudják, hogy milyen am­biciózus az Ön törekvése, hogy az Ön náciai hogyan tartják számon az összes német csa­ládokat, amelyek Amerikába vándoroltak ki. Biztosítanak bennünket, hogy a nácizmus vi­lágmozgalom, amely abban fog végződni, hogy a teutonok leigázzák Amerikát s igy legjobb lesz, ha felülünk a szekérre. Németország­ból levelek és körlevelek jönnek egyenesen a címünkre azt célozva, hogy adjuk fel Ameri­can mivoltunkat s váljunk Amerikaner-ékké. Nos, mivel Ön azt állítja, hogy tudja ró­lunk, hogy a “szivünkben nácik vagyunk,” helyes dolog lesz, ha mi is hallatunk magunk­ról. Ami engen illet, a középső nevem Bühler (az Umlauttal, kérem!) Én szőke, kékszemü, lapos orrú, porosz és luteránus vagyok. És én utálok mindent, ami Önt jelenti. És igy utálnak az én Amerikaner szomszédaim. Nem annyira azért, amit Ön a német luteránusok­­kal, katolikusokkal, csehekkel, zsidókkal, len­gyelekkel tett, mint inkább azért, amit tenne, ha tehetne mindennel, ami szabad, besületes és tisztességes a földön. Nekem itt 10 hold földem van, amelyet az őserdőből szőke germánok vágtak ki, akik ide menekültek a hazájukból, hogy kikerüljék az üldözést, kínzást és katonai őrültséget, hason­lót ahhoz, ami most szorongatja ismét Né­metországot. Az ut innen Württemburgba vezet fármok mentén, amelyeket még mindig a Lutze-k, Marquardt-ok, Schultze-k, Ackert­­ek és Hartmann-ok bírnak, akik mind borza­lommal gondolnak Önre, mert hiszik, hogy Ön a tisztességet és kultúrát fenyegeti. Én nagyon jól tudom, hogy mit gondol­nak Önről, mert igen sokukkal beszéltem. Be­széltem luteránus templomunk pásztorával; Joy Holsapple-lel, aki A és P ember; helyi (ttwóer-einkkel, a Sipperly testvérekkel és másokkal. Nekik mindnyájuknak német őseik vannak kivétel nélkül és mindegyikük olyan nevekkel illette Önt, amelyeknek legkevésbbé keserűje a dög és veszett kutya volt. Cookingham doktor, akinek az ősei Ku­­chenheim-nak írták a nevüket, azt mondta, hogy Ön “komiszabb csapás az emberi fajra nézve, mint a pestis,” és Hot Hotten, akinek az atyja még mindig Höttung-nek Írja a ne­vét, azt mondta, hogy “Ön a legkegyetlenebb és legőrültebb zsarnok Nero óta.” Beszélgettem a hivatalos emberekkel és a Fő ucca (Main Street) kereskedőinek három­negyed részével. Csak azokat választottam ki, akik keresztény német eredetűek. Egyér­telműig azt tartják, hogy “Ön a leggonoszabb befolyású egyén ma az egész világon.” Német-amerikai szomzédaim arra a kér­désre, hogy “vájjon Hitler propagandája a német faji egység érdekében gyökeret fog-e verni Amerikában,” azt válaszolták: Nem fog! A náci propagandisták mindenkit iparkod­nak megnyerni a német vér — testvériségnek. “Ha német származású vagy” — mondják — “akkor mindig német maradsz és lojálisnak kell lenned a német birodalomhoz.” Hitlernek én ezt válaszolom: Ha Ön ar­ra irányítja a figyelmet, amit Németország a történelem folyamán Amerikának adott, amint azt az Ön propagandistái csinálják, akkor va-Bártfa, a városháza.

Next

/
Thumbnails
Contents