Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)

Talmudi fogalmak

Talmudi és halahikus fogalmak és kifejezések 941 hetővé tegyék az ilyen kút használatát, jelképes kerítést emeltek köré, hogy a kút körüli területet is rösut hájáhid-nak lehessen tekinteni. Egy tég­­lalap alakú terület négy szögletébe oszlopokat állítottak, és azokat térelválasztó elemekkel kö­­tötték össze, de oly módon, hogy azok ne zár­­ják körül teljesen az egész területet. Az így ka­­pott terület más célból nem számított elkerített területnek, csupán e speciális célból és csakis a zarándokok felé tanúsítottak engedményt. לוספ T Fászul - Szó szerint: érvénytelenített. Ez az általános koncepció többek között a következő esetekre vonatkozik: 1. Aldozatbemutatásokra vonatkozóan. Ha egy személy az áldozatbe­­mutatási szertartás közben azon szándékának ad hangot, hogy az áldozatbemutatással kap­­csolatos szolgálatok valamelyikét - például a bemutatást, a vér hintését vagy az áldozati hús elfogyasztását - az adott szolgálatra alkalmat­­lan helyen kívánja elvégezni, akkor az az áldó­­zat érvénytelenné válik. Ez a fogalom a pigul fogalmára hasonlít, kivéve, hogy a pigul-lal ellentétben itt az érvénytelenített áldozat hú­­sának az elfogyasztásáért nem jár kárét, azaz ״kimetszés.” 2. A rituális tisztaság törvényeivel kapcsolatban a pászul kifejezés olyasmire utal, amely maga rituálisan tisztátalanná vált ugyan, de ezt a rituális tisztátalanságot nem adja át más dolgoknak. Például azt a nem felszentelt ételt (hulin), amely kontaktusba került egy rison lötumá-val - olyan tárggyal, amelynek a rituális tisztátalanságot a rituális tisztátalanságnak vala­­mely elsődleges forrása (lásd: ávot hátumot) adta át séni lötumá-nak nevezik. Az ilyen tárgy maga rituálisan tisztátalanná válik ugyan, de ezt a rituális tisztátalanságot nem képes más dolgoknak továbbadni. תפ םייוג Pát gojim - A népek kenyere. A Bölcsek megtiltották a nem-zsidók által sütött kenyér fogyasztását. Még azokban az esetekben is, amikor biztosan lehetett tudni, hogy semmilyen tiltott hozzávaló nem került a kenyértésztába. A Bölcsek próbálták minden olyan érintkezés­­nek elejét venni, ami a bálványimádó szokások átvételéhez vezethetett. Ez ennek a tilalomnak is az alapja. Ezt a tiltó rendelkezést már a zsi­­dó történelem egy egészen korai szakaszában hániszráfim, amelyeknek a húsát nem fogyasz­­tották el, hanem elégették Jeruzsálemen kívül, a bét hádesen-ben. A parim hániszráfim-nak két kategóriája van: a pár kohén másiáh és a pár helém dávár (lásd: hátá’ot hápnimijot). תכורפ Párohet - Függöny. A függöny (a második Szentélyben két függöny; lásd: ámá trákszin), amely elválasztotta a Szent Csarnokot (hébál) a Szentek Szentjétől (kodes hákodásim). A parim hániszráfim, a szöirim hániszráfim valamint a főpap által Jóm kipurkor bemutatott áldozatok (szöir jóm hákipurim; pár jóm hákipurim) vérét erre a függönyre hintették rá. A páróhet kifejezés utal az összes többi olyan függönyre is, amellyel a Szentély épület­­együttesének egyes kapuit takarták. ץורפ ד&ועכ Páruc köoméd - Szó szerint: a megbontott [rész] egyenlő az álló [résszel], A körülkerített területek megítélését szabályozó törvények té­­maköréhez kapcsolódó probléma. Van úgy, hogy egy (fogalmilag) körülkerített/zárt terület valójában részben nyitott, mert rések vannak az azt körülzáró kerítésben. Ha a kerítés több mint fele áll, a terület teljes mértékben körülzártnak számít, ellenben, ha kevesebb, mint a fele áll, akkor a terület nyitottnak tekintendő. Arra vo­­natkozóan azonban, hogy miképpen ítélendő meg az a terület, melynek kerítése egyenlő mér­­tékben nyitott és zárt, a Bölcsek nem hoztak egyértelmű döntést, így ez nyitott kérdés ma­­radt (lásd Éruvin 15b.). יספ 3תואלי Pászé béráot - Jelképes határok, amelyeket azért emelnek, hogy az ünnepekre Jeruzsá­­lembe érkezett zarándokok a közutak mentén álló kutakat szombaton is használhassák. Maga a kút rösut hájáhid-nak, azaz magánterületnek számít (lásd: rösujot hásábát). Ezzel szemben a közút rösut hárábim, azaz közterület, és az egyikből a másikba szombaton tilos bármit is átvinni. Hogy a zarándokok számára mégis le­Szentek szentélye זע־דק) (םישדקה OQDQDaDQDQDQDQDQDQDQDCDQDaDaDCE Szent csarnok (לכיה)

Next

/
Thumbnails
Contents