Garay emlékkönyv (Szekszárd, 2012)
Garay János levelezése 1827-1853
neki levelét édes Szüleimnek is megküldöm. Ö jelenleg Grätzban van, gazdájának neve Anton Angeneter, inder Reitschül Gasse No. 72 Jakonimi Wertstad. Mi is hála istennek egészségesek vagyunk mindnyájan, s várva várjuk édes Szüléink feleletét levelünkre, nekünk mindegy akár Terka akár Fanni akár Nina jő fel, mi egyformán szeretjük őket, de a gyermekek meghasonlottak, Ákos Terkát, Gizi pedig Ninát akarja. Még mindig is folyvást emlékeznek a Fánira és nagy mamára és nagypapára. A Sz. Mihályi feljövetelről csak nem lett semmi s így én hiába jártam oda Szeg- szárdon. Mennyire sajnáljuk mi azt itt Pesten, most, ha ránk hallgattak volna, mind együtt lehetnénk, azonban adja isten, hogy ez még máskép legyen. A mint levelemet bevégezni akarom, veszem édes Papának levelét, azonnal elme- nendek még egyszer Simon Florenthez s még egyszer Osztroluczky ur ő nagyságához, s a jövő postával kimeritőleg válaszolandok. Tehát Fanni beteges- Isten adjon neki ajó léleknekjobb egészséget szívből kívánjuk pedig úgy örültünk már, hogy a Bezerédjékkel feljön s egész télen látni foghatjuk őt Pesten, de hisz talán ez sem múlta idejét - s miután Terka Kőszegre ment, hihetőleg nem sokára látni fogjuk őt s akkor vele, hiszem, végezendünk is. Isten tartsa meg mindnyájokat a legjobb egészségben, tiszteljük és csókoljuk mindnyájan mindnyájokat. Szokott fiúi tisztelettel maradván kedves Szüleimnek engedelmes fiók Muki Pest, nov. 24. 842. Két dologról akartam futtában tudósítani kedves Szüléimét, először, hogy isten segedelmével egy fiúcskával szaporodtunk meg kit Dezső névre ma fogunk megkeresztel- tetni, keresztapja Bezerédj István s a nagyságos. Második hogy a nagyságos Flórival együtt Kőszegre mentek mind az egész telet ott töltendők, hova őket Terka kisérni nem akarván jelenleg nálunk van, s ha mást nem gondolunk szombaton gőzösön haza menend. A per egészen készen extrahálva282 283, Osztroluczky ur személyesen nekem tett s Szerencsy urnák a personalisnak284 Bezerédj urnák tett ígéreténél fogva még e terminuson referáltatni285 286 igértetett. - Igen sajnáltuk hogy vásárra levelet nem kaptunk, vagy valaki meg nem látogatott, majd Terkával többet. Muki Pest, dec. 7kén 842. Még mindig hasztalan várakozunk, kedves Szüléink tudódíttására, sajátkép válaszára, már Terka is két hete van otthon, róla is szeretnénk tudni, hogy érkezett haza s mint vannak általában mindnyájan. Nálunk hála istennek, minden egészséges, a kis új polgárral együtt. Bezerédj úr tegnap érkezett vissza Kőszegről, s ma már meglátogatta kis kereszt-fiát; a nagyságos édes anyja tehát ugyan csak meghalt, - s így Flóriék* a telet Kőszegen töltendik, már a Regélőt most oda küldjük nekik. Költeményeim megjelentek; a legelső alkalommal küldenék le egy pár példányt. Egy igen derék úri ember, Truczka Pál, zombai segéd ügyvéd, felszólításom nélkül a 282 TmL. GJ. ir. 746. 283 Itt: kivonata elkészítve 284 közjogi méltóságnak 285 E határidőig beszámolni 286 TmL. GJ. ir 747. SZÜLEIHEZ281 Bezerédj Amália és Flóra SZÜLEIHEZ285 Bezerédj Amália (1804-1837), Bezerédj István hitvese, Flóri könyve címmel (1836) népszerű mesélő-tanító könyvecskét írt kislányuknak. Felesége elhunyta után Bezerédj házasságot kötött Amália húgával, Etelkával (1807-1888), aki szeretettel nevelte nővére leányát. Floriana mindössze tíz évet élt (1834-1844). Apja a Szedres Hídja-pusztai házi őrizete idején (1856) lovasbalesetben veszítette életét. A családi hagyományokat őrző Etelka ajtaja mindig nyitva állt a kor politikai és irodalmi életének jelesei előtt. Garay emlékkönyv ♦ Garay jános levelezése, 1827-1853 ♦ 103