Tolna Megyei Levéltári Füzetek 5. Tanulmányok (Szekszárd, 1996)

Ordas Iván: Egy család asszimilációja • 249

Bizonyított tény, hogy az idegen ajkú telepesek, például Pécsett, a ma­gyarokénál összehasonlíthatatlanul nagyobb kedvezményekhez, pénz-, fel­szerelésbeli és jószágsegélyhez jutottak, a többieknél sokkal előnyösebb fel­tételek mellett. Eredeti otthonukat az ígért „Kánaánért" nem feltétlenül a legértékesebb családok tagjai hagyták el. Sokan visszamenekültek. Se az el­jövetel, se a - nem jellemző - visszatérés okainak részletezésére itt nincs szükség. Felmenőim nem a kiinduló helyükre visszatértek számát szaporí­tották. Valószínűleg azért sem, mert már eleve jómódúakként; a Weindlek esetében 1608-ban szerzett birodalmi nemesekként; érkeztek. Nagy valószí­nűséggel a XVII. század végén, de legkésőbb a XVIII. század elején. Utóbbi elsősorban dédszüleimre, a később bácskai nábobokká vált, Fernbachokra vonatkozik. Ők a Weindlek „weinbergi"előneve után az itteni fontos sváb te­lepüléssé vált „apatini" predikátumot kapták. Nem úrbér- és dézsmafízetésre kötelezettek voltak, hanem eleve birto­kosok. Méghozzá jelentős területeken, a Fernbachok esetében a múlt szá­zad derekán már 10 000 katasztrális holdon, ami az áldott Bácskában más magyarországi nagybirtokok sokszorosát felérő földterület volt. A magyar nemes - ilyenekről a következő fejezetben bőségesen lesz szó - elsősorban földbirtokos volt. Nem sokkal a naturálgazdálkodás színvo­nala fölött, terményeinek csak tört részét vitte piacra java részét felélte. Bár­milyen furcsának tűnhet ez a XX. sz. utolsó évtizedében, de én 1945 előtt ilyen életmódnak még szemtanúja, sőt részese voltam. A svábok a földbirtok használatát összehasonlíthatatlanul modernebbül fogták fel, elsősorban ter­melő- és így hasznot hajtó tevékenységnek tekintették. Termeivényeiket ­gabonát és jószágot egyaránt - maguk vitték piacra és a kereskedelem más ágazataitól se idegenkedtek. Dédapám uszályai Apatintól Bécsig hordták a gabonát és visszafelé ott beszerezhető árukkal látták el az egyre nagyobb fel­vevőképességű bácskai piacot. Weindl Mór dédapám semmi visszatetszőt nem lelt abban, hogy nemesember és földbirtokos létére nagy vaskereske­dést tartson fenn. Óriási háza, melyben gyerekkoromban többször megfor­dultam, az apatini községházával átellenső sarkon állt és tudtommal áll ma is. A mezőgazdálkodás a Bácskában megszokott szállásrendszer szerint, ese­tünkben Szondon (később a jugoszláv időkben Szonta) folyt. Majorgazdál­kodás tehát, kastélynyi méretű otthonnal, óriási magtárral és nagy kiterjedé­sű homoki szőlővel. A svábok - Apatinról beszélek - éppúgy egymás közt éltek és összetar­tóak voltak, mint a szerbek. Csak esetükben a buzgón gyakorolt, de majd­nem államvallás katolikus hit ebben sokkal kisebb szerepet játszott, mint amazoknál a görögkeleti vallás ilyetén sokszázados múltja. Gazdagságuk, ez talán érthető is, nem keltett különösebb rokonszenvet Bácska magyar lakói között. Az sem, amire már utaltam, de magyarázni nem tudom, hogy össze­hasonlíthatatlanul nehezebben tanultak meg magyarul, mint a szerbek. Használva ezt a már remélhetőleg teljes joggal idejétmúlt kifejezést, a ma­gyar „úri" családok számára egy jómódú szerb família mindig rokonszenve­255

Next

/
Thumbnails
Contents