Új Néplap, 1999. január (10. évfolyam, 1-25. szám)

1999-01-28 / 23. szám

4. oldal Európai Uniós Melléklet 1999. január 28., csütörtök Dátum továbbra sincs, de... Miután Európa legújabb közös csemetéje, az euro sikerrel landolt a világ, illetve a tagorszá­gok pénzpiacain, s egyértelműen kedvező fogad­tatásra talált a gazdasági élet szereplőinél, az unió figyelme a bővítés folyamatát is meghatá­rozó belső reformokra összpontosulhat. Az EU- tagállamok küliigymiszterei hétfői ülésükön vég­re közös nevezőre jutottak többek között olyan, régóta a viták kereszttüzében álló és kényes kér­déskörben, mint az agrártámogatási összegek kordában tartása, valamint strukturális alapok reformjának néhány eleme, így a legszegényebb térségek felzárkóztatását szolgáló - bár az ere­deti javaslattól eltérő mértékű - tartalék képzé­séről. Sőt azt is megtudhattuk az EU soros elnö­ki tisztet ellátó, magyarországi gyökereiről is is­mert német külügyminisztertől, hogy a március végén tartandó EU-csúcson lezárulhat a refor­mokról - lényegében a pénzről, a közös büdzsé­ről - folytatott vita. Ez a tény kedvezően hat a csatlakozási folyamat egészére, lehetővé téve a tárgyalások gyorsítását. Noha a bővítés lehetséges dátuma ez alkalom­mal is vélhetően csak folyosóbeszélgetések al­kalmával hangzott el, ismét megfogalmazódott, hogy az unió nem gördít akadályt a „verseny­zők” elé, a célt minden bizonnyal az fogja első­ként átlépni, aki a legjobb „kondiban” van, az­az a legtöbbet edzett erre a maratoninak ígér­kező megmérettetésre. A csatlakozási menetrendjét szintén jóvá­hagyták a tizenötök külügyminiszterei. Ezek szerint kétoldalú kormányközi konferenciák ke­retében folytatódik a tagsághoz vezető „elő­adás-sorozat" . Április 19-én, majd egy hónap­pal később főtárgyalói szinten, június 22-én pedig külügyminiszteri szinten. Magyarország integrációjával összefüggés­ben tehát mindenképpen kedvezően értékelhe­tő a legutóbbi tanácsülés, és minden remény megvan arra, hogy még az idén a nagyon várt, lehetséges belépési dátumot is megtudhatjuk a tizenötöktől. Laczi Zoltán Miért jó euróbán kereskedni? Több előnye miatt is tanácsolja az eurószámlanyitást az egyéni és a társas vállalkozások számára Koleszár István, az egyik nagy kereskedelmi bank megyei fiókigazgatója, de ahogyan lapunk­nak hangsúlyozta, ezt nem is nagyon kell erőltetni, hiszen min­denki gyorsan belátta, kifizetődő euróbán kereskedni. Európa a XXI. század hajnalán Megyei vetélkedő középiskolásoknak A fenti címmel kétfordulós játékos vetélkedőt hirdettek az európai integráció történetéről, az Európai Unió helyéről, szerepéről, jövő­jéről, Magyarország és az EU kapcsolatairól. Fő szervezője Dobos Ferencné, a Tiszaparti Gimnázium és Humán Szakközépiskola ta­nára, megyei középiskolai történelem szaktanácsadó. A munkában részt vállalt a megyei pedagógiai intézet, és a diákok felkészülését segíti a szolnoki Technika Házában működő Európa Klub. A MEGOLDÁS Konferencia az Európa-napokról Az elmúlt hét végén a kormány balatonöszödi üdülője adott ott­hont annak a konferenciának, me­lyet a Külügyminisztérium Integ­rációs Államtitkársága tartott az Európa-napokat szervezett, illetve szervezni kívánó települések ve­zetőinek, valamint az európai tájé­koztatási pontok képviselőinek. A tapasztalatcsere jó alkalmat biztosított arra, hogy a résztvevők közösen találjanak új lehetősége­ket a közvélemény felkészítésére. Molnár László helyettes állam­titkár a csatlakozási tárgyalások menetéről, Németország budapes­ti nagykövetségének tanácsosa pedig a soros elnökség terveiről és feladatairól tájékoztatta a résztve­vőket. Kiemelte: a német elnök­ség alatt is prioritás a bővítés foly­tatása, emellett fontos feladatnak tekinti a munkanélküliség vissza­szorítását, a szervezett bűnözés el­leni harcot, a bel- és biztonságpo­litika hatékonyabbá tételét, vala­mint a bővítés gazdasági és szoci­ális hátterének mielőbbi megte­remtését. Echardt Jaedtke, az EU buda­pesti delegációjának helyettes ve­zetője továbbra is a Bizottság tá­mogatásáról biztosította az Euró- pa-napok szervezőit. Hangsúlyoz­ta: az információt a polgárok köz­vetlen közelébe kell vinni, oda ahol élnek. Nagy érdeklődés kísérte Udvari Iván, a Külügyminisztérium EU politikai kapcsolatok főosztályve­zetőjének tájékoztatóját is a köz­vélemény-felkészítési program végrehajtásáról. 1994-ben Debre­cenben szervezték meg az első Európa-napot, ezt követett még ti­zenkilenc. Az idén hét város ren­dezheti meg az Európa-napokat, köztük megyénkből Tiszafüred. A résztvevők az Ózdi Őrhegy Egyesület Európa-napokat Szer­vező Szövetség megalakulásáról írtak alá szándéknyilatkozatot. Ezt megyénkből Szolnok és Kisúj­szállás képviselői is aláírták. Összeállításunk a Külügyminisztérium támogatásával készült. Az oidalpárt szerkesztette: Laczi Zoltán A bankvezető rámutatott, ha­zánk kereskedelmében jelentős mértékben meghatározó az ex­port és az import: Magyarország külkereskedelmi forgalmának kétharmadát az Európai Mone­táris Unió 11 tagállamával bo­nyolítja le, illetve a hazánkba áramló működőtőke kétharma­da származik az EU-ból. így mindenképpen tanácsos a közös európai valutában, az euróbán bonyolítania a pénzügyi forgal­mat annak, akinek szerteágazó gazdasági kapcsolata van kül­földi cégekkel. Az egyszerűségen túl a haszon is kézenfekvő, hiszen a kereske­delem nincs megterhelve árfo­lyamkockázattal; egy vállalko­zásnak nem kell azzal foglal­koznia, hogy például a francia frankhoz vagy a német márká­hoz képest hogyan fog alakulni a forint árfolyama. Különösebb magyarázat nem kell hozzá: mi­nél kisebb egy ország és minél nagyobb a külkereskedelmi in­tenzitása, annál súlyosabban érinti a devizaárfolyamok moz­gása. Egy leértékelés „rémét” pedig nem is kell ecsetelni . . . Továbbá, ha egy cég több kül­földi partnerrel áll kapcsolat­ban, nem kell annyi számlát ve­zetnie az adott devizákban, csak egyet, az eurót, ráadásul ezzel nincs annyi zárlati költség sem. Koleszár István kiemelte, egy olyan országban, mint Nagy- Britannia, amely kimaradt a mo­netáris unió első köréből, a leg­nagyobb cégek át fogják állítani könyvelésüket euróra. Hozzá­fűzte, a továbbiakban egyébként az unió piacán érdekelt magyar vállalatoknak csak euróbán le­het majd versenyképes ajánlato­kat tenni, szerződni, rendelni, ajánlatokat összehasonlítani. Mindezen előnyöket figye­lembe véve máris számos cég vezet eurószámlát a banknál. Tóth András A versenyre a megye középis­koláit hívták meg, és harminc, egyenként három fős csapat je­lezte részvételi szándékát. A ve­télkedő két fordulóban zajlik le. Az elsőben a kiküldött tesztla­pokból álló füzetet kell kitölte­ni, és február 1-ig visszajuttatni. A tíz legeredményesebb csapat kerülhet a második fordulóba, amelyet március 20-án rendez­nek meg Szolnokon. A végleges helyszínt még nem határozták Ennek ismeretében Tiszafüred már hétfőn hozzálátott a konkrét munkához: kulturális szakembe­rek, önkormányzati szakreferen­sek, a nemzetközi kapcsolatok­ban érintett és érdekelt szerveze­tek képviselőinek bevonásával hamarosan megalakul az az ope­ratív bizottság, amely összeállít­ja a kétnapos kontinentális fesz­tivál programját. Egyelőre azon­ban még csak az a biztos, hogy elkerülve a másik helyi „csúcs­program”, a Halas napok rendez­vényét, Tiszafüred július első fe­lében nyit Európára. A polgármester elmondta to­vábbá, hogy az előkészítő mun­meg, de március 1-ig minden kiválasztott csapat pontos meg­hívást kap. A győztesek jutalmat kapnak, ezeket szponzorok adták, illetve még várhatóan adják össze a hátralévő időben. Információ­ink szerint a vetélkedőre a csa­patok nagy része lelkiismerete­sen készült, többen már elláto­gattak az Európa Klubba, ahol sok anyag szolgálhatja a felké­szülést. ka során kiemelten fogják kezel­ni azt, hogy az Európa-napok rendezési jogával megkapott esély jól szolgálja a város, a Ti- sza-tó és a Közép-Tisza vidék érdekeit. Támaszkodva Tiszafü­red, a Tisza-tó és Jász-Nagykun- Szolnok megye tradicionálisan jól működő európai kapcsolatai­ra és az eddigi rendezők tapasz­talataira is. A fesztiváljelleg megtartása és értékeink kiajánlása mellett hangsúlyosan kívánják kezelni a táj- és környezetvédelmet, vala­mint az idegenfogalmat, várha­tóan szakmai jellegű szimpóziu­mok rendezésével. -p­Euroinfo Szolnokon A Szolnoki Tudomány és Technika házában található Euró­pa Pont feladata az állampolgárok tájékoztatása az Európai Unióval kapcsolatos kérdésekben. Aktuális információajánlat: Az Európai Megállapodás végrehajtásának jogi és elméleti kérdései Katalógusból: Kamarák és vállalati érdekképviseletek szerepe az EU-integ- rációban Az EU keleti kibővülésének forgatókönyvei Oroszország ér­dekei alapján Magyarország csatlakozása az EU megreformált igazságügyi együttműködéséhez a megváltozott külső feltételek között Európai energiapolitika - magyar energiapolitika Elektronikus adatbázisból: Az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság weblapjai Szeretettel várnak minden érdeklődőt hétfőtől csütörtökig 8- tól 16 óráig és pénteken 8-tól 14 óráig. Összeállította: Simon Gábor, telefon: 56/425-524, E-maik: si- mon©mtesz.hu Tiszafüred júliusban nyit Európára Tiszafüred polgármesteri hivatalának delegációja már poten­ciális rendezőjelöltként vett részt az elmúlt hét végén azon a ba­latonöszödi tanácskozáson, amelyen az idén, Magyarországon megrendezendő Európa-napok előkészítéséről tárgyaltak a je­lenlévők. A Külügyminisztérium Integrációs Államtitkársága ál­tal összehívott, háromnapos egyeztetésen Tiszafüred polgármes­tere Rente Ferenc hivatalosan is szándéknyilatkozatot tett arról, hogy a város vállalja a rendezéssel kapcsolatos feladatokat. Kultúra 2000 J^L.z Európai Unióban ez az első ke­retterv, amely lehetőséget ad arra, hogy a közösség kulturális tevékeny­ségének új megközelítését ültesse át a gyakorlatba. A globalizálódó világban olyan kérdé­sek vetődnek fel minden kultúra jövőjé­ről, hogy ez a folyamat a kölcsönös gaz­dagodás vagy a homogenizáció forrása lesz-e? Megfosztja-e az egyes kultúrá­kat sajátos vonásaiktól, vagy kitágítja a kulturális kifejezés lehetőségeit? Az új információs és kommunikációs techno­lógiák új területeket nyitnak meg a kul­túra számára. Fontos kihívás a foglalkoztatás. A kulturális tevékenység a munkahelyeket is teremthet. A munkanéküliség és a bi­zonytalanság következtében a társadal­mi kötelékek meglazulnak, a kirekesz­tés pedig komoly problémává válik. A társadalmi kirekesztés egyúttal kulturá­lis kirekesztés is. A kulturális tevékeny­ség sok esetben hozzásegíti a margina­lizálódott, főként fiatal embereket ahhoz, hogy újra integrálódjanak a társadalomba. Az EU a Maastrichti Szerződés óta három programot alakított ki, ame­lyek a kulturális együttműködést támo­gatták: a művészetekben a Kaleidosz­kóp, az irodalomban az Ariane, a kultu­rális örökség terén pedig a Raphael programot. Az Agenda 2000 kiemelte a kultúra szerepét az unió közép- és kelet­európai országokkal történő kibővítésé­ben: „A csatlakozó országok részvétele az EU kulturális, oktatási és képzési te­vékenységeiben szorosabb kapcsolat ki­építését teszi lehetővé ezen országokkal, és hasznos tapasztalatokat nyújt minden résztvevőnek”. A kultúra támogatásának keretprog­ramja 2000 és 2004 között célul tűzi ki a közösségi tevékenység egyszerűsíté­sét, valamint a kultúra határozott bele­foglalását a közösség politikájába. A korábbi programok segítették ugyan a nemzetek közötti partnerkapcsolatok erősödését, elősegítették, hogy a nagy­közönség hozzáférjen a kultúrához, de nem sikerült tartós struktúrákat létre­hozni. Az Európa Parlament és az Európai Tanács döntése alapján, az egységes tervezési és finanszírozási keret, a „Kultúra 2000” program 2000. január 1-jétől 2004. december 31-ig tart. A célok között szerepel elsőként az európai népek kultúrájának és törté­nelmének kölcsönös megismerése. Fontos a kulturális sokszínűség támo­gatása, a kulturális kifejezés új formá­inak fejlesztése, művészek és művek vándorlása, a kultúra közreműködése a társadalmi-gazdasági fejlődésben, az európai kultúrák elterjesztése a nem tagállamokban, és a világ más kultúrá­ival folytatott párbeszéd. A Kultúra 2000 program finanszíro­zására 167 millió ECU áll rendelke­zésre. Az érintett országokkal megkötött vagy megkötendő társulási megállapodásokban a közösségi programokban való részvételre vonatkozó feltételek szerint a „Kultúra 2000” programnak nyitva kell állnia a társult országok előtt is. Az Európai Bizottság arra fogja báto­rítani a különböző országok kulturális életének szereplőit, szervezeteit, intéz­ményeit, hogy az erőket koncentrálva együttesen dolgozzanak ki struktúrákat, többéves kulturális projekteket, és ala­kítsanak ki hálózatokat. A javasolt „kul­turális megállapodások”, melyek maxi­mum 3 éves időtartamra vonatkoznak, a következő programokat tartalmazhatják például: kiállítások, fesztiválok, különö­sen az élő művészetek, az irodalmi és művészeti örökség területén, amelyek elérhetőek lesznek az állampolgárok nagy többsége számára, az örökség és az új technológiák összekapcsolása, az EU Kulturális Fórumának megszerve­zése, főbb események határokon túli közvetítése az információs társadalom új technológiáinak felhasználásával, Európa-napok bevezetése bizonyos kul­turális események kapcsán annak érde­kében, hogy a Kultúra 2000 program­mal kapcsolatba került egyéb országok művészei és értelmiségei is részt vehes­senek. A klasszikus értelemben vett kultúra mellett támogatni kell a kulturális kife­jezés új formáinak megjelenését és el­terjedését, mint természet, szolidaritás, tudomány, béke stb. Támogatni kell a fi­atalok integrációjáért dolgozó szocio- kulturális szereplők közötti együttmű­ködést. Az Európai Bizottság az együttműkö­dési megállapodások, a főbb és sajátos projektek révén biztosítja a koordináci­ót, különös tekintettel az együttes érde­kű ágazatok közötti együttműködés megvalósítása érdekében, mint a kultu­rális turizmus, a kultúra és oktatás, a kultúra és foglalkoztatás, munkahelyek teremtésével a kulturális ágazatban, a kultúra és a külkapcsolatok területén. Báli István Óránként akár 50 ezer palacknyi sört képes félliteres üvegekbe tölteni ez a nagy teljesítményű töltőgépsor, melyet most szerelnek be az osztrák érdekeltségű Brau Union Hungária Rt. martfűi sörgyárában. A 2000 négyzetméteres csarnokot egyébként teljesen felújítják. FOTÓ: CSABAI I.

Next

/
Thumbnails
Contents