Új Néplap, 1992. október (3. évfolyam, 232-257. szám)
1992-10-24 / 251. szám
1992. OKTÓBER 24. Kulturális panoráma 9 Hogy kerül a táncos csizma a színpadra? Nem tudom, találkoztak-e már megszállott emberekkel? Olyasvalakikkel, akik egy bizonyos dolgot akkora buzgalommal csinálnak, hogy nem számít nekik semmi. Sem idő, sem pénz, sem energia. Hát ilyesféle „szent őrülteket” hál’istennek én sokat ismerek, s lehet, hogy véletlen, de legtöbbjük a közművelődés területén tevékenykedik. S mostanában egyre többen panaszkodnak közülük. Ezt viszont már aligha lehet véletlennek mondani. Ugyanis egymástól függetlenül arról beszélnek, hogy az állam „levette a kezét” a kultúráról, s magára hagyta a népművelés mestereit. Mindez annak a következménye, amiről egyébként lépten-nyomon hallani is lehet - mondják -, hogy ezen a területen is a piacelvűséget kell bevezetni. Csak elfelejtik hozzátenni, hogy ez a modell óriási károsodás nélkül aligha valósítható meg. Ugyanis nincs pénz az államkasszában, nincs pénz azoknál a termelő vállalatoknál, ahol egyébként ma is halomban állnak olyan levelek, amelyekben különböző kulturális csoportok, egyesületek támogatásokért esedeznek, és nincs pénz az egyszerű emberek zsebében sem. Ilyen alapon hogy lehet piacelvű közművelődést csinálni? - teszik fel sokan a kérdést. Sehogy - így a tömör válasz. Ezért aztán amíg itt, ebben az országban nem lesz egy elfogadható életszínvonal, nos addig az államnak bizony áldozni kéne a köz- művelődésre is. Mert jelenleg úgy néz ki a dolog, hogy a kisebb- nagyobb települések művelődési házainak költség- vetéséből jó ha csak a fűtésre, világításra meg az ott dolgozók munkabérére futja. De ekkor még igazából nem történt semmi. Éppen e miatt a ma még működő kluboknak, művészeti csoportoknak, egyesületeknek egyetlen esélyük van arra, hogy pénzhez jussanak: ha nyernek valamilyen pályázaton. Silány remény. Mert mi van, ha nem sikerül? Legfeljebb várnak egy-két évet az újabb pályázat kiírásáig? Addigra viszont nagyon könnyen előfordulhat, hogy az adott csoport tagjai megunják a küszködést, a kínlódást meg azt, hogy a saját levőkben főnek és szétszélednek. Pedig ma, amikor annyi bajunk van saját magunkkal, amikor arról beszélünk, hogy ápolnunk kéne nemzeti hagyományainkat, én tudok olyan néptánc egyesületről, amelyik a néhányszáz forintos havi tagdíjakból tartja fönn magát. Erre szokták azt mondani, hogy az így befolyt összeg az éhen- haláshoz sok, a túléléshez viszont kevés. Fogalmazhatnék úgy is, hogy az a pár száz forint kifizetése érzékenyen érinti a tagokat, nekik tehát teher, a csoport szempontjából viszont nem igazi segítség. Mert számoljunk csak: tegyük fel, összejön 15 ezer forint. Maradva a példában felhozott népitánc egyesületnél, jó ha ez az összeg egy pár csizma árát fedezi. S ha azt akarják, hogy színpadképes legyen a társaság, egy művészeti vezetőt is alkalmazni kéne, kosztüm kéne, koreográfia kéne meg a jó ég tudja, hogy mi minden kéne még. De miből? Hát ezért hajtogatják sokan, hogy fránya közgazdászaink kiszámolhatnák már végre, hogy hosszú távon jobban jár az ország, ha áldoz a kultúrára, mint ha patikamérlegen adagolja az erre juttatott pénzeket. Már csak azért is, mert egyrészt - kár tagadni -, hogy mindenkinek jobb, ha az emberek értelmesen töltik el maradék szabadidejüket, másrészt pedig a spontán szerveződő közösségek alakítják is az ember jellemét. Hisz szemléletet adnak, állandó figyelmet, kitartást és alkalmazkodást követelnek, ami aztán a későbbiekben nagyon jól kamatoztatható. Mert meghonosít egy olyan stílust, amelyik nem tűri el a kényelmet az irodában, a műhelyekben, egyszóval a munkahelyeken. így válik a szabadidő hasznos eltöltése a későbbiekben termelőerővé, olyasvalamivé, ami már forintokban is mérhető. Csakhogy ez egyedül nem megy. Pontosan úgy nem, ahogyan a világ legjobb puskája sem ér semmit, ha nincs hozzá töltény... Nagy Tibor Szeretlek cirkusz Már a címe is megkap» ennek a drámának, vagy ahogy a színlap közelebbről jelöli, tragikomédiának, vonzó és kellemes; mintha bizalmasan azt súgná a szerző: sze- relmetes dolgokról fogok beszélni. Aztán a téma is hálás, ínycsiklandó - a cirkusz; akár filmen, akár színpadon, mindig sikerrel jár. Pezsgai Zsolt, aki a magyar dráma friss fuvallatával érkezett a színház világába, népszerű, rokonszenves tárgyhoz nyúlt tehát - állítólag megtörtént az eset -; egy cirkusz életéről és „kipusztulásáról’ ’ írt keserűen édes darabot. Amikor felgördül a függöny, mely ezúttal csak egy fal cirkuszi reklámszövegekkel, vándorcirkusz képei tárulnak elénk: hatalmas, csíkos vászontetejű sátor, tompa szürke lakókocsik, majd a jól ismert alakok, állatidomár, nőimitátor, erőmű- vész, légtomászok és más egyebek. Hamarosan kiderül azonban, hogy amit látunk, nem csupán egy cirkusz élete, sokkal inkább az élet cirkusza. Középp»ntjában egy na- gyakaratú és ambíciójú művészemberrel, egy légtomász direktorral, aki eltökélten hiszi, hogy minden külső - háború van épp a nagyvilágban - és belső bajok - konfliktusok, osztályjellegűek is! a társulat tagjai között - mindezek ellenére cirkuszát megőrizheti a béke szigetének, s elvezényelheti a világsikerre. Mert számára egyetlen szent dolog létezik, a cirkusz, s megszállott elhivatottságában nem akarja tudomásul venni, hogy bizony könnyebb fenn a kupolában egy nehéz nyaktörő mutatványt megcsinálni, mint elvezetni a cirkusz hajóját az élet háFilmek a képernyőn Lement a Hold Maár Gyula filmet, tévéfilmet csinált egy ellenállási témájú regényből: Steinbeck egykor megrendelésre írt, Lement a hold című művét vitte képernyőre, hétfő este volt a bemutatója. Jeles premier, két okból is; először, mert a magyar tévéfilm oly ritka a képernyőn, mint a fehér holló, lassan csak mutatóban szerepel, másrészt egy rendkívül feszült atmoszfé- rájú, de gondosan és művészien megírt regényből született Maár Gyula hasonlóan sűrű, feszült légkörű s költői szépségekben is bővelkedő filmdrámája. „Egy norvég kisvárost rajtaütésszerűen megszállnak a nácik, az időtlen idők óta békéhez szokott lakosságban lassanként ellenséges érzület alakul ki a megszállókkal szemben. Az eleinte passzív ellenállás fokozatosan aktívvá válik, és szabotázs cselekmények során egységbe forrasztja a városka polgárait. A hitleristák válasza erre a terror. Lanser ezredes, német városparancsnok másokkal együtt kivégezteti a norvég néppel azonosult, azt képviselő Orden polgármestert” - íme a tárgy dióhéjban. Amikor a könyv megjelent, aktuálpoliti- kai célokat is szolgált; az amerikai hadvezetés általa is a fasiszta leigázás elleni küzdelmet kívánta erősíteni. Steinbeck azonban nemcsak e „kívánalomnak” tett eleget, mélyen belenyúlt az emberi lélekbe is, s az ellenállás hősiessége mellett megpróbálja „tárgyilagosan” ábrázolni a német megszálló tisztek lelki világát is, bár kétségtelen, hogy elítéli őket. Elítéli, de nem festi egységesen szörnyetegnek őket. (Ezért is érték itt-ott támadások a regényírót.) A tévéfilm erénye, hogy Steinbeck szellemében ad összetett képet a megszálló németek lélektanáról, de ugyanakkor jól tükrözi a kibontakozó, társadalmivá duzzadó ellenállás folyamatát, bizonyítván, hogy az egyre erősödő brutalitás hogyan növeli meg a szembenállók erkölcsi erejét, hogy a fasiszta terror miképp szüli meg még békés polgárokban is a cselekvő ellenállást, nem csupán az ellenséges érzületet. A terror, jóllehet félelmetes, de meg is szüli a maga „ellenségeit”! - oly gondolat ez, amely elvonatkoztatva a konkrét történelmi eseményektől - a regény 1942-ben játszódik - általánosan is érvényesíthető. Kitűnő színészek nagyszerű játéka tette élvezetessé és emberileg hitelessé ezt a mondhatni hagyományos ellenállási történetet. Például Garas Dezső ésTörő- csik Mari, a polgármester és annak felesége szerepében; Iglódi István az ezredest formálja meg, nagy erővel,színesen, aztán Eszenyi Enikő, Bezerédi Zoltán és sorolhatnám Győri Emilen (az orvos), Meszléry Juditon át Rátóti Zoltánig a remek teljesítményeket. Igényes, szép munka, egy gondolatébresztő tévéfilm részesei mindannyian. Lement a hold, de csillagok jöttek, a kibontakozó emberség fényei képernyőnk sötét egére - valahogy ezzel búcsúzhattunk el a film utolsó képeitől. V.M. Folyóirat-tallózó Itt a Lyukasóra - Megújult a Hitel A nyár elején búcsúztattuk a Hitelt, abban reménykedve, hogy az ígéret tetté válik, s ősszel havilapként újra indulhat. Nos, nem hiába reménykedtünk, szeptember derekán megjelent az új Hitel első száma, Csoóri Sándor főszerkesztésével. A hagyományos folyóiratformátumra való áttérés, alevegősebb tördelés használt a lapnak, s ártalmára az sem válik, hogy sokat megőriz eddigi szelleméből: elsősorban szépirodalmat és társadalomelemző tanulmányanyagot ad. Az első szám gerincét az esszék és tanulmányok adják, indításul Csoóri Sándor kerti „jegyzeteivel”, amelyek most sem csak társadalom-, hanem önelemzőek is. Egyre erősebb a felismerés: „Tud- tam, hogy jól írni és okosan politizálni a mi sekélyes közéletünkben lehetetlen, de nekem ez a lehetetlenség jutott osztályrészül.” S mindennek életrajzi háttere: a tervezett önéletrajzi emlékirat helyett a magyarok világszövetsége veszi igénybe minden idejét. Sokaknak válhat egyetértést kiváltó nagy vitára ingerlő olvasmánya ugyanitt Tőkéczki László elemzése a klasszikus liberalizmus genéziséről és bukásáról. A liberalizmust történelmi képződménynek tekinti, amelynek „addig volt létalapja, amíg kivívta a nem hagyományszerű életvitelek, gondolkodások egyenjogúsátát”. Vizsgálja a szélsőséges liberalizmusok agresszivitását, a nyugati neoliberalizmust, annak nálunk közvetlenül nem alkalmazható voltát, s legrészletesebben a hazai helyzetet. Úgy látja, hogy a valódi liberalizmus útja az állandó szintézis-keresés lehet. Idéz egy megfontolandó véleményt, amit ma is érvényesnek tart: „a nemzeti eszmével és a vallással egy valódi polgári liberalizmus nem fordulhat szembe”. (Tő- kéczkinek egyébként a Kortárs szeptemberi számában is olvasható egy történeti jellegű liberalizmus-tanulmánya.) Tisztázó jellegű, fontos írás Gyurácz Ferencné is a Hitelben A „populizmus’' értelmezéseiről. Egy fogalomdzsun- gelben törekszik rendet teremteni, nem kevés sikerrel, elismerésre méltó felkészültséggel. Az alap- probléma az, hogy az Amerikából kiinduló fogalmat sok más tendenciára használták, az utóbbi években idehaza is ráaggatták a népies mozgalomra és annak ideológiájára. A parttalanná tágítás azt eredményezi, hogy reakciós, szélső- jobboldali és valóban demokratikus szellemű mozgalmak, törekvések kerülnek látszólag rokonságba a gyűjtőfogalom révén, amelyről így kötelesség kijelenteni, hogy használhatatlan. S még egy esszé: Todd Gitlin amerikai szociológus- professzoré az Élet a posztmodern világban, amely nem megoldja, de egy lehetséges értelmezését adja a posztmodem oly sokat használt és szintén alig egyértelműsíthető fogalmának. A Lyukasára teljesen új lap. Gazdája a Magyar írókamara, szerkesztője Varga Domokos, s rajta kívül Cseres Tibor, Gyurko- vics Tibor és Mészöly Dezső jegyzi a lapot, amelynek címe is az utóbbi író tévésorozatából került át ide is. A Lyukasóra tartalmi megjelölése: olvasói lap, ami azt jelenti, hogy elhatározott szándéka szerint nem az írók, irodalmárok egy csoportjának, hanem az olvasók szélesebb köreinek szánják. Közönséglap és irodalmiság? Nem abszurd ez a század végén? Reménykedjünk, hogy nem az, és szurkoljunk a szerkesztőknek, hogy szándékaik szerint olvsói lapot, s ráadásul jókedvűt tudjanak hónapról hónapra készíteni, amelyben természetes összhangot alkotnak a klasszikusok és a maiak. V. B. borgó tengerén. Amikor veszélybe kerül a cirkusz élete, még szeretett lányát is képes feláldozni a hivatás, a jövő oltárán - odaadja háromszáz koronáért egy gőgös, fennhéjázó, tolakodó arisztokrata katonatisztnek. Ezt bizony akár tragikai vétségnek is tekinthetjük, ami ugyebár bukással jár. Stefi Herrgott el is bukik végül, csaknem teljesen magára marad, s csupán hűséges szolgálója, aki titokban szerelmével is boldogítja igazgaa tapasztaltabb lánytestvér számol be húgocskájának a szerelem megtalált gyönyöréről. A lakókocsi prózai világa poézissel telik meg, a gyöngyöző jókedv, a pajkos derű „bearanyozza” a hangulatot. Az érzelmek különös játéka, ditiram- busa ez, színes és illatos üdeség. Bíró Krisztina és Moldvai-Kiss Andrea teremtik elő mindezt tehetségükből és fiatalságukból. Az e- lőbbi egyébként igen bátor, friss színésznő, Juaniáját úgy feszítik a Bíró Krisztina (balról) és Moldvai-Kiss Andrea az előadás egyik jelenetében ' tóját, ő tart ki mellette. Hová lettek az álmok? Herrgott-cirkusz a Városligetben? Juanita világszáma és minden? Ahogy a már-már zavarodott, összetört embert látjuk fenn a trapézon, lengeni a „semmiben”, nem tudjuk, sírjunk-e vagy mosolyogjunk szánalmas sorsán, meddő megszállottságán; egy nemes szenvedély áldozatát vagy egy akamok direktor vesztét lássuk benne, vagy épp mindkettőt egyszerre. Igazán tragikomikus szituáció, amikor sírnunk és nevetnünk egyszerre kellene, bár a néző az utóbbit ilyenkor szívesebben teszi. A Szeretlek cirkusznak több hasonló pillanata is van! Gazsó György játékában jól érzékelhető a cirkuszigazgató ellentmondásos jelleme, magatartása; a színész erőteljes vonásokkal rajzolja meg Stefi Herrgott figuráját. A súlyos, komor befejezés ellenére - amit egy „odavetett” színpadi fintor sem tud csillapítani - a játék mindvégig könnyed^gördülékeny, a jelenetek úgy peregnek a színpad porondján, mintamanézs- ban az egyes számok, dobpergés választja-köti össze őket stílusosan - Molnár György elrendezésében. Könnyed és érzelmes játék, e régi történet megjelenítésében van valami a századeleji színjátékok hangulatából, talán valami a Molnár Ferenc-i kedélyből is; akárcsak az ő Liliomja, a Szeretlek cirkusz is szívhezszóló, érzelemdús és összetett kíván lenni. Hatását pompás jelenetek emelik. Magukban sokszor erősebben hatnak, mint amilyen az egésznek benyomása. Egy-egy jelenetet, figurát szívesen jegyzünk meg belőle. Lásd például a kis Juanita és nővérének, Hildának kettőse, amelyben vágyak, mint tavasszal a minden pillanatban kipattanásra váró bimbót a duzzadó erők. Hildát viszont olyan virághoz hasonlíthatnám, amely alighogy kibontotta szirmait, máris megcsapta a dér, s aztán el is vitte a fagy. És még mindig maradva a metaforáknál: a halk- szavú, de szerelmes szívű szolgáló - Bajcsay Mária finom megformálásában - viszont oly rózsához hasonló, mely ki sohasem nyílott igazán és nem is nyílhat már. Ez a lányasszony maga a megtestesült szolgálatkészség. Hálás szerepekben jó színészi teljesítmények: Kaszás Mihály őszinte, tisztalelkű katonaszökevénye, Mihály fi Balázs erős, vad színekkel megfestett szélsőségesen hazafias főhadnagya, Meszléry Judit féltékeny és sértett Izabellája, ifj.Újlaki László nagylelkű erőművésze - mennyi báj van e figura groteszkségében. Magyar Tivadar élénk színfoltot jelentő nő imitátora, Szőllősi Zoltán ízes parasztfigurája - bár megjegyezni kívánom, beszédmódja a túlzott népieskedés nem válik díszére, inkább egy népszínműbe illenék, aztán Váry Károly, Czák- ler Kálmán, Czakó Jenő, ők is hasonlóan hasznos részei a játéknak, mely végeredményében jó szórko- zás, ha nem is szül mély gondolatokat. Pozsgai Zsolt tragikomédiája szerencsésen átesett a színházi ke- resztségen, hogy hol lesz majd a helye a dráma csarnokában, azt alighanem az idő dönti el. Mindenesetre a Szeretlek cirkuszban olyan szerzőt ismerhettünk meg, aki nemcsak a cirkuszt, hanem a nézőt is szereti. Valkó Mihály Kerényi József - építészeti nagydíj Kerényi József nyerte el az Amerikai Építészeti Intézet nagydíját. Az intézet egyházi épületekre kiírt nemzetközi pályázatán osztatlan sikert aratott a magyar építész által tervezett ceglédi római katolikus kápolna. A díjat október 25-én Cegléden adják át. (MTI)