Új Néplap, 1991. október (2. évfolyam, 229-255. szám)

1991-10-14 / 241. szám

1991. OKTÓBER 14. Hazai körkép Túrke vei jubileumi emlékhét Kegyelet a II. világháború áldozatainak Dr. Nánási Lajos a díszpolgári oklevél átvételekor (Folytatás az 1. oldalról) a fiatalok identitásának megőr­zésére és a magyarságtudat fenn­tartására irányuló tevékenységét. Túrkeve város egészségügyi, okta­tási, egyházi területen kifejtett tá­mogatásáért köszönetét fejezi ki. Mindezekért méltónak tartja, hogy a város díszpolgára legyen.” Túrkeve díszpolgára, dr. Nánási Lajos a város szülötte, jelenleg az Amerikai Egyesült Államokban él nyugdíjas orvosként. A második világháború végén került ki Né­metországba, majd 1950-ben Amerikába. Szülővárosához mindvégig hű maradt. Többször adományozott jelentős összegeket a városának kulturális, egész­ségügyi és egyházi célokra. Dr. Nánási Lajos meghatottan vette át a díszpolgári oklevelet. Köszönő mondataiban az emigránsok sorsá­ról, a honvágy soha el nem múló érzéséről szólt. Bejelentette, hogy „Dr. Nánási Lajos Továbbtanulási Alapítvány” néven félmillió fo­rintnak megfelelő összeget helye­zett letétbe a jól tanuló, tehetséges túrkevei diákok felsőfokú tanul­mányainak segítésére. Délután már jóval három óra előtt sokan gyülekeztek a főtéren a fehér drapériával letakart II. világ­­háborús emlékmű előtt - köztük az áldozatok özvegyei, családtagjai. Az időjárás is kegyes volt: az egész napos eső ezekben az órákban el­állt. Pontban három órakor Für La­jos honvédelmi miniszter fellépett a szobor talapzatára, hogy megtart­sa ünnepi megemlékezését. A hon­védelmi miniszter beszédében szólt a nemzet második világhábo­rús veszteségeiről; a fronton elesett katonákról, az országból elmene­­kültekről, a kitelepítettekről, a koncentrációs táborba hurcoltak­­ról. - Az áldozatok száma irtózato­san magas - mondotta. - Mégis hallgatásra kárhoztatott bennünket az előző rendszer, mert elhalvá­nyult volna a felszabaduláshoz fű­ződő hozsannázása. A kommunis­ta diktatúrában minden évben megkoszorúzták a szovjet, ameri­kai, brit stb. elesettek emlékművét, csak egyetlen nép, mi nem emlé­kezhettünk - mondotta Für Lajos.- Most már emlékezhetünk, mert szabadok lettünk - folytatta a hon­védelmi miniszter. - Ez tette lehe­tővé, hogy először halottainkra emlékezzünk, és kétszeres kegye­lettel azokra, akiket erőszak pusz­tított el. Most már egyek lehetünk a múltunkkal, hőseinkkel, a nem­zettel, amelyeket meg akartak ta­gadtatni velünk. Vigyázzunk erre a szabadságra! - fejezte be beszédét Für Lajos. A honvédelmi miniszter ezután leleplezte a II. világháborús em­lékművet - Finta Sándor szob­rászművész alkotását - és a közel négyszáz nevet tartalmazó már­ványfalat. Ezután ökumenikus is­tentiszteletre és a mindkét prog­ramban közreműködő Jász-Nagy­­kun-Szolnok Megyei Karnagyok Kórusának műsorára került sor. BI. Finta Sándor új emlékműve Interjú Für Lajos honvédelmi miniszterrel NATO-tagságunk nincs napirenden A honvédelmi miniszter az ün­nepség után aktuális katonapoliti­kai kérdésekben rövid interjút adott lapunknak^- Miniszter Úr! Hogyan jelle­mezhető Magyarország honi vé­delmének mai állapota?- Nem állunk túlságosan jól, de annyira rosszul sem, hogy ne len­nénk képesek eleget tenni abbéli kötelességünknek, hogy megvéd­­jük Magyarország határait, ha ne­tán valahonnan katonai agresszió érne bennünket. Ezt két oknál fog­va is nyugodtan tudom állítani. Egyrészt a körülöttünk lévő orszá­gok harci technikája sem sokkal jobb a miénknél, legfeljebb több. Másrészt pedig a védelmet keve­sebb eszköz is garantálni képes.- Az ország fellélegzett, amikor megszűnt a Varsói Szerződés. Most viszont egyre inkább a NATO-tag­ság felé kacsingatunk.- Én nem tudom, bekövetkezik-e valaha, hogy a NATO tagja le­szünk, de ha bekövetkezik, akkor biztos, hogy a szövetség jellege is megváltozik, hiszen nem egy vala­mivel szemben álló tömböt képvi­sel majd, hanem egy összeurópai katonai biztonságot kell adnia. E tekintetben meg kell változnia cél­jának, jellegének is. Egyelőre még nincs itt az ideje, hogy mi a tagság gondolatával foglalkozzunk. Csak arról van szó, hogy jó kapcsolatot kell kiépíteni a NATO-val minden síkon.- Hogyan sommázná véleményét a déli szomszédoknál zajló esemé­nyekről?- Nagyon nehéz ezt röviden összefoglalni. Bízom benne, hogy a fegyveres konfliktust sikerül tar­tós tűzszünettel és megbékéléssel megszüntetni. Hogy a jugoszláv ál­lamszövetségnek mi lesz a sorsa, ezt nem tudom megmondani, ezt a benne élő népeknek kell eldönteni.- A kormány úgy döntött, hogy a Jugoszláv Néphadsereg szállító­jármüvei nem léphetnek magyar területre. Katonapolitikai szem­pontból helyesnek tartja a döntést?- Feltétlenül! Két oknál fogva is: egyrészt alkotmányjogilag is ez volt a helyes döntés, másrészt a fegyverembargós megegyezés is erre kötelez bennünket.- A Magyar Honvédség szovjet haditechnikai eszközökkel van fel­szerelve. Van valamilyen egyez­mény az alkatrész-utánpótlásra?- Nagyon szomorú a helyzet, mert nincs általános keretegyez­mény. Korábban a Varsói Szerző­dés keretén belül kaptuk az eszkö­zöket, alkatrészeket. Most egy új kétoldalú katonai megállapodás még nincs - a szövege ugyan telje­sen kész, csak az aláírás nem tör­ténhetett meg az elmúlt hónapok során, azzal kérte a szovjet fél az állandó halasztást, hogy előbb az államközi egyezményt kell meg­kötni, és csak utána a katonait. Te­hát a régi már, az új még nincs, ezért a beszerzés rendkívül nehéz­kes, nagyon lassú, esetleges. Al­kalmi megállapodásokkal sikerül egyet-mást pótolni, de ez nem biz­tosítja a folyamatos alkatrészellá­tást, ami bizony okoz fejtörést a honvédségnél. BI Hogy jó legyen magyarnak lenni Csoóri Sándor Karcagon (Folytatás az 1. oldalról) Feladatul kapták azt is: tegye­nek fel személyre szabott kérdé­seket a zsűri tagjainak. Csoóri Sándor a hozzá intézett öt kérdés közül az alábbit választotta meg­válaszolásra: „Gyakran említi Bartókot, akiben a magyarság és az európaiság szintetizálódik. Bartók szellemisége a románság számára is üzen. Hogy használ­ják fel ők ezt az üzenetet?”- Bartók jelképes életű ember volt, és ma is a legnagyobb ma­gyar diplomata. Ahol jártam, mindenütt megtaláltam. A leg­magasabb európai zene és az eu­rópai „alatti” népzene kiváló is­merője volt. Azt is mondhatnám, Bartók az idők közepén áll: a legmagasabb műalkotások és a legősibb népköltészet világában is otthonosan mozog. Nem a kü­lönbözőséget, hanem a kapcsola­tot kereste a zenében is. Román népdalfeldolgozásai arra kész­tettek román szellemi köröket, hogy megkíséreljék kisajátítani. Ebből is kitűnik: mennyire nem értették meg őt, de saját népüket sem. Bartók szellemi üzenetére visszhang Romániából alig jön, és attól tartok, a hozzá méltó szellemiségű válaszra még soká­ig kell vámunk. A feladatok elfogytával a zsűri értékelte a teljesítményeket. Az első helyezett csapat tagjai: Sza­bó István, Balogh László, Nagy András. A második helyezettek: Mészáros Anikó, Németh Ildikó, Hodos Andrea. Ok valemennyi­­en, a jutalomtárgyakon túl, há­romnapos erdélyi utat nyertek. A harmadik, negyedik, ötödik he­lyezettek tárgyjutalomban része­sültek. Csoóri Sándor zárszavát a fiataloknak címezte. Néhány újszerű és tűnődésre késztető gondolata: - Készüljünk fel egy izgalmas jövőre. Európa a rene­szánsz előtt áll. Ha a gazdaságot rendbe tettük, a legnagyobb igény a belső igény lesz. Európa minden tájára indulnak turistau­tak. Nekünk befelé, önmagunk­ba kell utazni, hogy szellemi ér­tékeket teremtsünk. Annál izgal­masabb kaland, mint hogy az egyetemes magyarság szellem­ileg tudjon hódítani, nincs. Az itt tapasztaltakban ennek a gondo­latnak a megfogalmazódását lát­tam, és ennek külön örülök. Dorkovics A Phare-program keretében Magyar szakemberek Brüsszelben Vasámap elutaztak Brüsszelből a Magyar Vállal­­kozásfejlesztési Alapítvány újonnan létrehozott megyei központjainak vezetői, akik a Phare-prog­ram keretében nyugat-európai tanulmányúton vesznek részt. A Phare-program pénzalapjából az MVA 21 mil­lió ecus keretet kapott az Európai Közösségtől, ez szolgált többek között arra, hogy Borsod, Szabolcs, Szolnok, Fejér, Tolna és Somogy megyében idén nyáron létrehozzák a helyi vállalkozói központo­kat. Ezek az intézmények, amelyeknek költségve­tését a Phare-keretből felerészben az MVA, fele­részben a helyi önkormányzat biztosítják, arra szol­gálnak, hogy szaktanácsadással, új lehetőségek fel­kutatásával és bizonyos szerény keretek között hi­telekkel segítsék az induló vállalkozásokat, külö­nös tekintettel azokra a területekre, ahol a hagyo­mányos gazdasági tevékenység válságba jutott. A tanulmányúton részt vett az MVA saját alapjának támogatásával létrehozott vasvári vállalkozói köz­pont képviselője is. Az újonnan felállított, illetve még most szerve­ződő központok vezetői október 6-13. között Dá­niában és Belgiumban látogattak el több hasonló jellegő intézménybe, s 14-16. között Spanyolor­szágban ismerkednek további vállalkozásfejlesztő szervezetekkel. A tanulmányút résztvevői elmondták az MTI tudósítójának, hogy hasznos tapasztalatokra tettek szert. Megismerkedtek azokkal a módszerekkel, amelyek Nyugaton arra szolgálnak, hogy a válság­­övezetekben a gazdasági tevékenységet, új vállal­kozások létrejöttét segítsék, új ágazatok, például a turizmus megteremtésére irányulnak, segítik a tu­dományos kutatás és a termelés összekapcsolását, az induló vállalatok infrastruktúrájának biztosí­tását. A résztvevők emellett közvetlenül is haszno­sítható személyes kapcsolatokra tettek szert. Cigány-népfőiskola Szolnokon (Folytatás az 1. oldalról) Fontosnak tartják a megfelelő, A jelenlévők megvitatták és képzett közéleti roma politiku­­értékelték az előadást. Vasárnap sok kinevelését anélkül, hogy ez a Lungo Drom szervezet belső az elit elszakadna környezetétől, helyzetéről és szervezettségéről Ezek az emberek lennének képe-A helyi szervezetek vezetői a vitán A pénzszűke árvízveszélyt okozhat (Folytatás az 1. oldalról) Elmaradt viszont a kiskörei tározó hullámverés elleni védelme, az egyes veszélyeztetett védelmi szakaszok al­talajfeltárása, töltésvizsgálata. A szemle tanulsága szerint égetően szükség lenne a védelmi eszközök modernizálására. Ami a következő év terveit illeti, ott sem kecsegtetőbb a helyzet. Egyelőre annyi ismert, hogy sor kerül a Zagyva beruházási prog­ramtervezete harmadik ütemének az elkészítésére. A Zagyva jobb és bal parti fővédvonalát Szolnoktól szá­mítva 13 kilométer hosszban már el­készítették. A következő ütemet első­sorban Zagyvarékas község védel­mének biztosítása sürgeti. Az őszi gátbeutazás, szemle előreláthatólag október végéig tart. Ausztria Lottó A 41. játékhét fogadási díja­inak megállapítása a követke­ző eredményt mutatja: 2.431.421 darab leadott szel­vény összesen 112.279.782 schilling Ausztria Lottó-foga­dási díjat jelent. Ebből hatosra 29.883.234 schilling jut. Az e heti nyerőszámok a kö­vetkezők: 21, 22, 26, 28, 36, 40, pótszám: 1. A teljes dzsóker fogadási díj 23.844.684 schilling. Az első nyerőosztály a dzsóker 3.576.702 schillingel való do­tációját jelenti. Az e heti dzsó­kerszám a következő: 712666. (MTI) tárgyaltak a hét megyéből érke­zett vezetők, majd ismertetést kaptak a Romaparlament eddigi tevékenységéről. A következő hét végén a sikerről, a kudarcról és az előítéletekről beszélgetnek majd. Áz előadások közti szünetben megkérdeztük a Lungo Drom Szövetség főtitkárát, Farkas Fló­riánt a népfőiskola jelentőségé­ről. Elmondta, hogy a cigány­népfőiskola épp úgy szervező­dött, mint bármelyik másik, csak a témája más. A cigányság spe­ciális problémáival foglalkozik. sek létrehozni a kisebbségi ön­­kormányzatokat. Megfelelő szakpszichológust is meghívtak egy tréning tartásá­ra, melyen a résztvevők a kudar­cok, sérelmek, előítéletek keze­lésére kapnának mintákat. Fon­tos, hogy a cigányság felismerje saját sorsa formálásának felelős­ségét, megteremtsék az informá­ció áramlásának lehetőségét a romavezetők és a cigányság kö­zött. Ezeket a célokat szolgálja a cigány-népfőiskola is. B. Cs.

Next

/
Thumbnails
Contents