Új Néplap, 1991. április (2. évfolyam, 75-99. szám)
1991-04-20 / 91. szám
8 Irodalom 1991. ÁPRILIS 20, Ötvös László (1930-ban született Hajdúnánáson. Teológiát végzett, egyháztörténetből doktorált. Több antológiában szerepelt. Önálló könyvei: A második mérföldét (versek), Madarasi krónika (tanulmányok). Lelkész Kunmadarason. Ötvös László: Régi vasárnapolás Mézeskalács feszesség egymáshoz simul kél pária férfi és aszony ötven esztendő minden kapálása kaszálása kuporgatása görnyedése verejtékük testet öltött dicsősége a föléjük töpörödött kulipintyó háromszor öt méter ■ két részes az istenadta szoba és belépő ötször fél méter az ereszalja ott ülnek szótlan vasárnapolnak néha szélre gondolnak. Dorkovics Ágnes (1956-ban született Békéscsabán. Versei folyóiratokban és antológiákban jelentek meg. Önálló kötete Az utolsó jégkorszak címmel 1990 végén jelent meg. Karcagon él.) Dienes Eszter (1949-ben született Kunhegyesen. Főiskolát végzett népművelés-könyvtár szakon. Versei irodalmi folyóiratokban jelennek meg. Törökszentmikló- sonél.) Dienes Eszter: ✓ Utravaló Tudtam, hogy elmégy. Segítsen minden! ha beér a zápor, tied az ingem. Út sodrában majd füzike árnyékot növeszt: ülj ide! Házak.előtt a dáliák elűzik arcod bánatát. S ha eső dobálja gyöngyeit itat a határ, s megáldom mind a földeket, hogy boldog zöldben járj. Szenti Ernő (1939-ben született Hódmezővásárhelyen. Költő, grafikus. Folyóiratokban, antológiákban jelentek meg munkái. Kisújszálláson él.) Szenti Ernő: Méregfog Kívülállóként kellett megnevezned a dolgok önsúlyát. Kimaradt arcot (nem véletlenül) a szellemi tőzsdén jegyzett látomásokból. Leginkább a VAN-ban elrejtett nincs bánt. Nem sokáig maradt egyenes a kijelölt útirány. KEZDET ÉS VÉG. A véletlenekre bíztad szélsőséges nézeteid semlegesítését. Látni vélted (másokkal együtt) az éjszakai világosságon a fények harapásnyomát. KIKÖPTE GESZTUSOD A TÖRTÉNELEM MÉREGFOGÁT. Szótlanul is hallatod hangodat! Ablakot nyitottál. Tiszta levegővel telt meg mellkasod. Vitustánc Tenyérbe temetett arc a telihold. Színültig telt szindrómák. Családi drámák - - - nagyvilági dámák. Mellre szívta gesztusod a közérzület fanyar cigaretta- füstjét. Nem esel egyik ámulatból egy másik bálvány- imádatba. Csiricsári álomszínpad----köz elebbről szemügyre véve kínpad. Kiapadhatatlan FIKTÍVUTÁNPÓT- LÁS. ---Se keze se lába postás. Fényborostás világosság - - - ez itt egy CSÖBÖRBŐL - VÖDÖRBE - ORSZÁG. Kalodába dugott versláb. Szózatstrófa, himnuszszeg- ment. Nyalogatja káoszsebeit a rend. Ég a kunyhó ropog a sánc. VITUSTÁNC. Ügy lóbálod érzékeidet / bár ezt te tagadod! / mint ministráns a füstölőt. Szót fogadtál: lepöckölted nyelved hegyéről a kimondhatatlant. Finti Capitó 1. Az ingrus nép daliás fiai szálfa egyenesek voltak, izmaik akár a rugó, szűk mellényt és bő nadrágot hordtak békeidőben, fejükön hatszög alakú kalap. Az ország élén a Capi- tan állt, ezt minden iskolás tudta, azt is, hogy a vele együttműködő Capitók a társadalom életének egy-egy darabját uralták. Közvetlen beosztottjaikra, a Cápókra ezen darabocskákon belül területileg igaz mindez, a Cálék már egészen kicsinyke pontok: kisebb falvak, települések dolgait tartották kezükben. Ezért is voltak a legtöbben, ebből viszont az adódott, hogy számolni kellett velük, a szó mindkét értelmében. Kalapjuk nem hat-, hanem hétszögű volt, ami elméjük csavarosságára kívánt utalni, de ezen kívül semmi más ismertetőjegy nem különböztette meg őket a közönséges ingru- soktól. Ami pedig ezen elmék csavarosságát illeti: jó néhány rejtve felfedett kivételes példa után végül is viseletűk elrendelőjének, ki maga a Capitók egyike volt, meg kellett állapítania, hogy a szabály csak általában igaz. Mindez mélységesen megzavarta őt, de aztán mégsem vette be a Capitanhoz benyújtott heti jelentéseibe. Legelőször azért, mert a rubrikák közt nem akadt olyan kérdés, melyhez ilyen észrevétel kívánkozott volna. Akkori döntése tulajdonképpen bölcs dolog volt, hiszen ha másként határoz, a rubrikák száma akkor sem változik, s ez újabb akadály bizonyára sok fejtörést, gyötrelmes órát okozott volna neki. Ez már önmagában is veszélyes dolog, nem is beszélve a következményekről. Kézenfekvő megoldás nem kínálkozott tehát, magától legalábbis. E nagyszerű állam fogaskerekeinek egymásba akaszkodását mégsem követhetjük tovább, mert elérkezett az idő, amikor sok-sok szárnyalás után ez a Capitó, Finti, mégis tétova lett, babráló ujjai megakasztották e bölcs mechanizmust, s már most az elején bárki biztos lehet, hogy ezt felettesei soha nem bocsátották meg neki. 2. Igen: Finti nem volt Észbeli. Hamis iratokkal jutott az Államba, lassan tizenöt éve. Hogy nem bukott le, csak annak volt köszönhető, hogy az akkori Capitan anyja fehérvérűségben szenvedett, s eljutott az utolsó stádiumhoz. Az ok látszólag nem nyilvánvaló, de biztosíthatom Önöket, hogy az. Finti a szomszédos területen élő Karama- ka törzs fia volt, de szerelmes lett Pampóba, s menekülnie kellett. Pampó a főnök lánya, ki még csak gondolatban sem érinthető alantas emberektől. Ám egy kora tavaszi estén Finti megismerte a tüzes vizét, s utána már valóban nem is gondolkozott mindezen túlzottan sokat. Az ingrusok földjén aztán végigjárta azt az utat, amit e nép fiai is csak kevesen. Először egy Másolóirodában dolgozott, a Cápók egyikének keze alatt. Néhány év múltán iratmappás férfi jelent meg a körzetben, mellén trapéz alakú emblémával. Fintinek már ekkor különös érzéke volt a rangjelzésekhez, így szinte azonnal rájött, hogy ez az ember egyike a nagy Utánpótlás-szervezőknek. Nem tévedett. Félelemmel vegyes izgatottság lett úrrá rajta, hisz ilyen rendkívüli esetekben szinte elképzelhetetlen, hogy ne jöjjön szóba a vizsgált egyén múltja is, ez pedig számára nem sok jót ígért. Egyetlen megoldás maradt hátra: elrontja másolatát! Ez hallatlan, ritkán előforduló dolog volt ugyan, de legalábbb kevésbé kockázatos, mint az előbbi. Miután mindez megtörtént, elszánta magát, és hármat koppantott az asztalán. Dermedt csend ült a szobára: mindenki tudta, mit Dorkovics Ágnes: Történelmi olvasókönyv jelent ez. Fintinek most le kell mennie a' Sajtóiéba, aztán Átírási Engedélyért, s ha meg is ússza elbocsátás nélkül, akkor is minimum három év kitelepítés! Mert senki sem tehet a Rend ellenében, s ez Értelemszerű. Az irodavezető már ott magasodott fölötte, a teleírt lapok fölé hajolt, arca akár a tűzijáték. De aztán először fordult elő Finti- vel, hogy valaki nem úgy viselkedett, ahogy előre várta. A főnök ugyanis széles vigyorra húzta vastag száját míg néhányszor barátságosan vállon veregette.- Hát ez remek! Nyilvánvaló: a másolandó anyag volt elírva. Itt valóban epszilonnak kell állnia, nem is lehet másként. Örülök, hogy maga ennnyire képzett! Örülök, őszintén örülök, fiam! Finti megdermedt, percekig nem volt egy épkézláb gondolata sem. Arra ocsúdott, hogy az iratmappás férfi felé int, és a nevét kérdi. Aztán ezt is megúszta: abban az évben nagy volt a cecelégyrajzás, elvitte a Titkosszolgálat helyi főnökének legkedvesebb kutyáját is. Fél év múltán a szükséges papírokat is megkapta: kinevezték Cápónak egy szomszédos kerületben. Élete első nagy csalódása után évekig töltötte be ezt a posztot, de nyugtalan agyát már kezdettől sejtések gyötörték. Érthető: Finti nem volt Észbeli. Hamis iratokkal jutott az Államba, lassan tizenöt éve... 3. MCCDX és még valamennyit írunk. Mindennek semmi jelentősége most, mert a Capitan beszél az 1401. Titkos Konferencián, zárt ajtók mögött és nyitott fülek előtt. A nyitott fülek tulajdonosai a Capitók, országuk vénei. E konferencián a Folyó Év 32. Hetének írásos Jelentései a központi téma. Célszerűsége legalább annyira érthető, mint a Capitók csavart ujjú egyenruhája, a legújabb, amit Finti tervezett, immár ugyanilyen rangbéli beosztásban.- Elvtársak! - a Capitan hangja érdes, de ez természetes. - Jelentéseik megbízhatósága felől semmi kétségem. De: a programozott tejporgyártás adatai például kielégítőek ugyan, ám még mindig nem elég mutatósak. Tegyen róla, Hamuka! A madzagkészítő üzemek adatainak feldolgozására eddig 212 statisztikust adtam, maga, Cémus, mégis azt állítja, hogy a folyóméterről csak a jövő heti jelentésében tud beszámolni. Mért kell ehhez két hét, amikor tizennégy nap alatt is a végére lehet járni?! Cáléink hétszög alakú kalapban járnak, s mi ismerjük ennek jelentőségét. És mit látok a jelentésében? Finti elvtárs?! Egy ceruzával írt kérdő- és hiányjelet! Ha már így állnak a dolgok, nincs esetleg valami hozzáfűznivalója? Finti villámgyorsan végigpiergette magában az összes létező és lehetséges variációt. Viszonylag könnyen megtalálta azt az egyet (lásd ÁHK.Kézikönyve 54. paragrafus). Kezével tagadóan nemet intett tehát, figyelembe véve az Általános Rendelkezések Jogok és Kötelességek fejezetében foglaltakat is. Otthon elnyúlt arccal szemelgette a szőlőt, s megállapította, hogy bizony savanyú. Még-e, vagy már? Erre a kérdésre nem akart energiát vesztegetni. Pár utcányira lévő irodaházában sem jelent meg, hogy aláírja a hivatalban felgyülemlett aktákat. Minden arra mutatott, hogy mégiscsak példátlan dolgok fognak bekövetkezni! így is történt: Finti otthon félgömb alakú fejfedőket tervezett, szélükön deltoid farokkal. A dossziéra csak ennyit írt: Cálék. Rövid töprengés után elnyújtott alakú, peremes jószágokat, kétoldalt obeliszkkel, a Cápóknak. A Capítókét is minden elfogultság nélkül dolgozta ki. Minden más iratot megsemmisített, és 17 óra 50 perckor főbe lőtte magát. Mint mondtam: ez példátlan eset volt. Ennek megfelelően a hagyatékot azonnal zárolták, de még a Rend Állama sem volt elég megbízható, a hírek kiszivárogtak. Mindenfelé anarchista elemek kezdték felütni a fejüket, s amikor Matador utcáin feltűnt az első kucevit viselő Cálé, már mindenki tudta, hogy itt a vég! 4. Sok-sok év telt el azóta, s az ingrus nép fiai ma már szinte mind hajadonfőtt járnak ... Pádár Julianna (Tiszaburán született 1939-ben. Versei és novellái jelentek meg különböző lapokban. Hetedíziglen című verseskönyve megjelenés előtt áll. Pusztataskonyban él.) Pádár Julianna : Anyám mesélt tegnap ... Nem Andersenntöl s nem ízes népmesét- ki tudja már hányadszor ugyanazt, nem hallani a szájából panaszt, csakhogy mondhassa apám dicséretét; , Mikor a vásárról apátok szegény egyszer piros delinkendöt hozott kis aprómintást, széle csíkozott, akkor rám költötte a pénze felét, ruhát is hozott, fodros festőkötényt, keményszárú csizmát, fényest, feketét; ö az úton mezítláb ballagott... Porfelhő szállt, amely belepte fejét, az én jóistenem áldja meg nevét...”- Eddig mondta, azután hallgatott Az Uj Néplap galériája Bácskai Bertalan (Békéscsabán született 1948-ban. Festő és grafikus. A Művészeti Alap tagja. Több kiállítása volt itthon és külföldön. Túrkevén él.) Bácskai Bertalan grafikái