Új Néplap, 1990. július (1. évfolyam, 72-97. szám)

1990-07-14 / 83. szám

1990. JULIUS 14. 9 Irodalom, művészet Bokros Birman Dezső: Rokkant katona Macskássy Izolda: Kék madár Böröndi Lajos Visszanézel a távoliét rádgondolásából visszanézel s én így felejtelek visszaforduló arccal a sötétedő háttér előtt nem alkonyodhat be soha és nem kelhet föl a Nap a pillanatba zártan állsz s fölragyoghat a pillanat aztán elengedlek s te elhomályosulsz s meg­értem lassan: az élet attól is gyönyörű hogy veszendő J f BALOGH JÓZSEF: ^ Mikora külügyminiszter becsületes íróasztalom legmélyéről előkerül egy régi feljegyzésem jó húsz évvel ezelőtt másolhattam ki valahonnan: "A diplomaták azok a becsületes emberek, akik országaik boldogulása érdekében hazudnak" Olvasom külügyminiszterünk kategorikus nyilatkozatát a nemzetiségi kérdés töké­letes megoldásáról Romániában és megelégedéssel mormolom: külügyminiszterünk tagadhatatlanul becsületes ember MEZEY KATALIN: * Életkép Bizony, Összedőlt ifjúságunk, és maga alá temetett. Fönt kudarcain sír a férfi, lent útra készül a gyerek. Zavaros, ízléstelen cirkusz. A hisztérikus öregek. Az sem kizárt, hogy képzelődnek. Bűnösen élhetetlenek. A kudarc bűzlik, mint a cefre, már utcán át érezheted. A tiszta színek egybemosva. Itt még a napfény is beteg. Elhagyták ők is a családjuk. Rajtuk úgysem segíthetek. Bizony összedőlt ifjúságunk. Engem be ne temessenek. , H ajnalban fogtam egy pon- tyocskát. Elnézegettem, for­gattam a kezemben, beszélgettem hozzá, butának neveztem. - Minek kellett neked éppen az én horgomra tévedni? Látod-e, ember vagyok, hazaviszlek. Beleteszlek a háló­ba, s viszlek, nincs mentség. Biciklire kötöztem a horgászbotot, s elindultam hazafelé. Mikor a szobába léptem, mint mindig, most is így kiáltot­tak a gyermekeim: - Hal van?- Hal? van.- Nem baj! - rikkantotta Miki. - Ak­kor is te vagy a legjobb horgász!- Te meg a legjobb játszó! Marika kiprult arccal hallgatott; kipi­hente magát. Igyekezett úgy viselkedni, mintha mi sem történt volna. A halat beletettem a fürdőkádba, a gyerekek pe­dig vizet engedtek rá. Halacskánk nem sokáig tétovázott, az életösztön hamar meglibbentette uszonyát.- Él, él! - ujjongtak a fiúk.- Él hát.- Mit kezdjünk egy hallal? - jött be a fürdőszobába Marika.- Hozunk neki növényeket - mondta Attila.- Teszünk alá sarat - kontrázott Miki. S robogtak is le a lépcsőn. Az udva­ron összekapartak néhány maroknyi só­dert, s visszaérve a fürdőszobába, zsebükből néhány fűcsomót is előrán­gattak. Marika nem nézte jó szemmel a mesterkedésüket. A fiúk beleszórták a fürdőkádba a füvet és a sódert, s közben azt mondogatták: - Nálunk jó helyed lesz halacskánk! - Miki kenyérmorzsá­ért szaladt a konyhába, Ati pedig a tás­kám aljáról néhány szem kukoricát kapart elő.- Pi, pi, pi - mondogatták, ahogy a hal nyakába potyogtatták a kukoricát. De őkelme nem kívánt enni. Szomorúan hajtotta le a fejét. Hallgatott. Uszonyai finoman rezegtek, bennünk pedig las­san, egyenletesen nőtt a sajnálat. így éldegélt halunk családi körünk­ben. így élt az első, a második és a harmadik nap. Reggelente jó reggelttel köszöntöttük, mire ő olyan riadtan ug­rott neki a fürdőkád falának, hogy ala­posan összeverte a fejét.- Hogy aludtál, halacskám? - Igye­keztem barátságos hangot megütni, de ő válaszra sem méltatott. Mikor a gyere­kek meghallották a hangomat, betörtet­tek a fürdőszobába, egymást lökdösve tolakodtak a fürdőkádhoz.- Szia, Pityukám! - rikkantotta Miki.- Hogy aludtál, kis Pityu? - Igaz is, apu!- kapott a homlokához Miki. - Legyen Pityu, egyszerűen csak Benke Pityu.- Na, Pityu, te mit szólsz ehhez? Pityu csendesen úszkált a kádban, mint aki helyesli a dolgot. A zajra bejött a szobába Marika is, mondott valamit, de senki sem figyelt rá. Úgy láttam, nem nagyon lelkesedik, de én ezen nem cso­dálkoztam .Marika ugyanis nem szerette a halat. Azt már pontosan nem tudnám megmondani, hogy miért, valószínűleg azért nem szerette, mert az öldöklés ná­Benke László: PITYU lünk az asszony dolga volt. Vagy azért öldökölt, mert nem szerette a halat? Ezen a fontos kérdésen mégsem tűnőd­tem sokat, gondolom, majd a filozófu­sok megválaszolják ezt az önellentmondásnak tűnő problémát. En­nél ugyanis sokkal fontosabb, hogy Ma­rika visszajött a konyhájából, és ő is odahajolt a fürdőkád fölé.Nem szólt ugyan semmit, de valami átsuhant rajta. Mintha ekkor következett volna be a döntő fordulat. Este, mikor fürdeni ment, hangokat hallottam a fürdőszobából. Odaintettem magamhoz a gyerekeket az ajtó elé. - Csönd legyen - intettem. - Figyeljetek csak! Behúzott nyakkal füleltünk, szinte rátapadtunk az ajtóra.- Na, Pityu, most hova tegyelek? Mit csináljak veled?- Levágja? - suttogta riadtan Miki. Mégjobban behúztam a nyakam.- Gyere, drágám - hallatszott a fürdő­szobából. - Zuhanyozni szeretnék. Gye­re szépen, átteszlek ide a kagylóba. Ne félj, te kis buta, nem bántalak, Hű, az anyád..., ne fröcskölj már, hallod? Jól van, csak néhány perc, aztán jöhetsz vissza a helyedre. Most apró cuppogások hallatszottak az ajtó mögül.- Anyu puszilgatja a halat? - álmél- kodott Attila.- Pfúj - húzta el a száját az öcsike.- Figyeljetek csak! - Te édes..., na, ne reszkess már. Nem akar neked rosszat a néni.- Anyu megbarátkozott a hallal - mondta Ati, mire mindhárman összene­vettünk.- Most menjünk, várjunk anyátokra, s ha kijön, majd megkérdezzük tőle, jólesett-e neki a fürdés. Marika hamarosan jött, és kertelés nélkül kijelentette; - Ezt a halat én nem ölöm meg. Megértettétek? Benke Pityut nem ölöm meg. A gyerekek odabújtak az anyjukhoz.- Na fiúk, ehhez mit szóltok? ­- Anyunak igaza van - jelentette ki Miki.- Pityut nem szabad megölni - mond­ta Attila.- Mihez kezdünk vele?- Fölneveljük - szögezte le Miki.- Hordunk neki enni-inni - mondta Attila.- Azt nem lehet, gyerekek - mondta az anyjuk. - Vissza kell vinni a Dunába.- Igaz is! - kaptam a fejemhez.- Nem élhet velünk itt a fürdőkád­ban? - sóhajtott Miki.- Nem. Az ő helye a Dunában van - mondta határozottan Marika.- így van fiúk. S ha majd felnő a mi Pityunk, elúszhat a tengerbe.- Még az óceánba is! A hal nem ismer országhatárokat.- És mit fog csinálni Pityu abban a nagy-nagy óceánban?- Élni fog.- Mint hal a vízben - mondta ki az utolsó szót Marika. Ezután már csak az volt a dolgom, hogy rendbehozzam biciklimet. Leol- doztam róla a horgászbotot, beállítottam a sarokba, Pityunak pedig vizet vettem a csapról egy nájlon zacskóba. A zacskót táskámba tettem, táskámat pedig rá­akasztottam a kormányra. Marika meg a gyerekek egészen a kapuig kísértek.- Szervusz, Pityu! - kiabáltak, és in­tegettek utánam. M ikor Pityut visszaenged­tem a folyóba, a víz szélén kicsit elcsodálkozott. Néz- gelődött, csak hallgatózott egy helyben. Nagyon hozzászokhatott a fürdőkádhoz. De alig hogy kigondoltam ezt, megvillant a mi halacskánk, és el­tűnt a szemem elől. Reméljük, nagy hal válik belőle. És többet nem fogja ki senki. Farkas Csaba: Kiegészffl színek- Fáj a bal szívem - közölte ön­magával Zamfiri, a tárcaíró; komo­ran üldögélt a magas bárszéken a művészklub büféjében. Este volt már, a helyiséget megtöltötték a kártyázok, a büfés kitöltötte az ita­lokat, villanyfényben úszott a klub, félhomályos tenger. - Már csak a dohányfüst tartja össze ezeket a fa­lakat - mondta egyszer M., az ősz szerkesztő, s elképzelhetőnek is tűnt: ha túl sokáig működik a szagelszívó, megroppan a klub­mennyezet, hisz dörögve zuhannak rá - egyik a másik után - a felső emeletek, majd egy utolsó, végső morajlás, romhalmaz már csak a ház, alatta a betemetett szellemi ki­válóságok, fölötte porfelhő, rigó szól az esti lombokon... "Dohányozni tehát kell, sőt ér­demes" - gondolta Zamfiri /soha­sem gyújtott rá/, s ekkor: - Szervusz, miniszter úr! - hallotta valahonnét, visszaterelte magát on­nan, ahol időnként hosszas köruta­zásokat tett, s egyre többet tartózkodott.- Mit iszol meg velem, miniszter úr? - Zamfiri fölnéz: Vertse áll előtte a bárpultra támaszkodva, Vertse Flórián, a festő, kétméteres, csontsovány alak, az év 365 napjá­ból 359-et folyamatos ivással tölt /közben persze öt is isszák valahol/, a maradék egy hétben viszont ma­gához tér, szeme fényesedik, pil­lantása keményedik, mozdulatai pontosak, összeszedettek, palettája dús, vászna hófehér - és megfest egy olyan képet, amivel egymás után nyolc díjat nyer, a lóvé, mint a tenger, s Vertse ismét leszáll az esztendős részegség iszonyú mé­lyére...- Üdvözletem, kormányzó úr — mondta Zamfiri halkan -, két kis- fröccsöt, ha lehetne. A régi rómaiak is borosvizet ittak.- Két kisfröccs rendel, és egy méter barack! - süvölti V. - Meg­markolta a poharat, nyugodt kor­tyokban kiitta a borzalmas barackot. - Boldoggá avattak - sut­togta. - Boldoggá avattak, s nem késik már soká a szentté avatás sem... De előtt persze - tette hozzá elgondolozva -, de előbb persze meghalok.- Kormányzó úr, mi van veled? - kérdezte Z., körülöttük kártyázok sakkoztak, sakkozók kártyáztak, léhűtők barátkoztak atomfiziku­sokkal /utóbbiak még örülnek is ennek/, a légben pohár száll, eltű­nik a füstben... - Mi van veled, Fló­rián?- Velem vannak az égiek. És ve­led, öcsém?- Fáj a bal szívem. - Zamfiri kiitta a fröccsöt, Vertse komolyan, szomorúan nézett rá, teljesen józan volt. - Az nem helyes - mondta. ­Ha az embernek a jobb szíve fáj, mindjárt elviselhetőbb az ügy. A bal szív, az már komoly dolog... Szabad itt két hely? - kérdezte M. szerkesztőtől, aki pasziánszozott, önmagával sörözött, s a félig színes tévét nézte. /Belgrádi adás ment, "Crtani film"/.- Dobar dán - mondta M. moso­lyogva -, aki tudja, tizenkét ciceró magasságban hány petit sor fér el, ideülhet. Foglaljatok helyet, bará­taim! Leültek. Vertse fölpattant, s öt perc múlva sörökkel, fröccsökkel, pálinkákkal tért meg. - Voltam már jobban is, az se tetszett - mondta, s felhajtotta a barackot. - Egy hol­land műgyűjtő megvette a Kiegé­szítő színek című képemet. Sárga-kék... Sopronban volt kiállít­va, meglátta, megtetszett neki, el­vitte, s talán még ma is nézi.- Hát horgászni voltál-e már az idén? - kérdezte a szerkesztő Zam- firit. - Ki kellene ugrani a téli kikö­tőbe...- Kétszer voltam... Emberhalász vagyok, mint Romain Rolland. Amelyik hal tényleg kéne, vissza­ejtem, a többiek ragadnak rám.- Halászember, emberhalász, egyre megy - mondta Vertse, és ettől kezdve rohamosan részege­den. - Boldoggá avattak, nem késik már soká ama szentté avatás... Vajon engem szentté avatnak-e valaha? - kérdezte magában Zamfi­ri, s úgy nézte Vertsét, mint egy megfejtendő keresztrejtvényt, melyből esetleg utalásokat olvas­hat ki saját jövőjét illetően.- Menj inkább haza, Flóri - mondta a szerkesztő -, menj haza szépen... - Vertse automatikusan fölállt, úgy ment ki a teremből, mint egy gépember. Zamfiri hosszasan nézett az eltávozott ta­lány után. Másnap reggel... Ragyogott minden, mosolygott a város, az ég s a föld adta a színét, a Nap pedig a fényét a világnak. Kiegészítő szí­nek, sárga-kék. Zamfiri, aki szokás szerint már hajnalban az utcán né­zelődött, egy lassan, kényelmesen lépdelő alakra figyelt föl a sietős emberek közt, egy alakra, aki majd­nem lebegett, és földöntúli nyugal­mat árasztott. "Ez Vertse... Felém jön. Csak észre ne vegyen, mert akkor inni kell..." - Vertse egyene­sen Zamfirire nézett, de nem látta meg. - Kormányzó úr, jó reggelt! - köszönt rá hangosan Z., Vertse nyugodtan, szemlélődve, semmit sem látva ment tovább. "Szent isten... Ez nem lát sem­mit. Ez delirál. Ez eszméletlen..." Vertse Flórián ténferegve lépett az úttestre, mint aki csak az időt húzza a sétálgatással. A kanyarban csikorogva fordul be a villamos, Vertse megáll a sínek között, kör­benéz, nem lát semmit, rohan felé üvöltve, a villamos, Vertse kilép a sínek közül, csörögve szágult el mellette az üde színű, sárga halál, távolodik, halkul, s a fényes su­gárút végén egybeolvad a ragyogó kék éggel...- Most már, igen, a jobb szívem fáj - állapította meg Zamfiri; Vertse közben továbbsétált. - És nem, ez sem jobb, semmivel.

Next

/
Thumbnails
Contents