Új Néplap, 1990. június (1. évfolyam, 46-71. szám)
1990-06-28 / 69. szám
2 1990. JÚNIUS 28. Szovjet dísztőr a magyar miniszterelnöknek "Találkozó fontos bizalomerősítő lépés volt" Kormányszóvivői tájékoztató Antall József és Matvej Burlakovmegbeszéléséről Mondiale *90 Vb-visszhangok Matháusék jobbak Antall József miniszterelnök - Göncz Árpád ideiglenes köztársasági elnök, Für Lajos honvédelmi miniszter és Kéri Kálmán nyugalmazott vezérőrnagy, országgyűlési képviselő jelenlétében - a hivatalában fogadta Matvej Burlakov vezérezredest, a szovjet Déli Hadseregcsoport parancsnokát. A megbeszélés során a Moszkvában folytatott magas szintű szovjet-magyar katonai és politikai tárgyalások szellemében eszmét cseréltek a szovjet csapatok kivonulásáról. Mindkét fél kifejtette álláspontját a felmerült pénzügyi kérdésekben is, amelyekről egy különbizottságban folytatódnak a tárgyalások. A magyar fél megismételte a Varsói Szerződéssel kapcsolatos álláspontját. A találkozó során visszatekintettek az 1956-os forradalom és szabadságharc eseményeire, annak megítélésére. Magyar részről ismét felvetették, az 1968-as csehszlovákiai bevonulás újraértékeléséhez hasonlóan, a szovjet felülvizsgálat indokoltságát. Végül Burlakov vezérezredes a szovjet védelmi miniszter megbízásából tábornoki dísztőrt adott át Antall József miniszter- elnöknek, annak elismeréseként, hogy a II. világháború alatt a német hadifogoly-táborokból Magyarországra szökött szovjet ha- difoglyokkal és kényszermunkásokkal - hasonlóan a lengyel, brit, francia, olasz, holland, stb. hadifoglyokhoz és menekültekhez - a Genfi Konvenciónak megfelelően, emberségesen bántak. A magyar Belügyminisztérium menekültügyekkel foglalkozó kormánymegbízottja, néhai id. dr. Antall József több száz szovjet katonai és polgári személy megmentéséről gondoskodott. Egyébként a keleti fronton foglyul ejtett szovjet katonák egységesen német hadifogságba kerültek akár magyar, akár más csapatoknak adták meg magukat. A szovjet gesztusnak az ad külön jelentőséget, hogy a Szovjetunió kormánya a II. világháború óta - a lengyel, brit, francia, stb. kormányoktól eltérően - ezt a tényt nem ismerte el, a németek által fogságba ejtett szovjet katonák és tisztek megítélése a Szovjetunióban csak a legutóbbi esztendőkben változott meg. Éppen ezért a Magyarországra szökött és ide menekült szovjet katonák és kényszermunkások egy része már Magyarország területén áldozatul esett a sztálini önkénynek, másokat 1945-ben szovjet koncentrációs táborokba hurcoltak. A milánói Giuseppe Meazza- stadionban a végső győzelemre is esélyesnek tartott két európai élcsapat, a korábbi kétszeres világbajnok NSZK és az 1988-as Európa-bajnok Hollandia válogatottja csapott össze a nyolcad- döntőben. A pontosztozkodás ki volt zárva, legfeljebb az lehetett kérdés, hogy ha a rendes játékidőben nem bírnak egymással a csapatok, a hosszabbítás, avagy netán csak a büntetőrúgások hoznak döntést. A "tulipános legénység" híveinek őszinte bánatára, 90 perc is elegendő volt Mattháuséknak, hogy bebizonyítsák: ezúttal ők a jobbak. Az persze örökre talány marad, hogy mi lett volna, ha a sajátos felfogásban bíráskodó argentin Loustau, akit a legjobb dél-amerikai játékvezetőnek tartanak, nem állítja ki az első félidő derekán a nyugatnémetek csatárkiválóságát Rudi Völlert és "társtettesként" a holland védelem oszlopát, Frank Rijkaardot. Utóbbi egyébiránt teljes mértékben rászolgált a büntetésre, és sportszerűtlenkedését még tetézte is azzal, hogy kiállítása után alpári módon leköpte Völlert, aki viszont "érdemtelenül" jutott a piros laphoz. Leo Beenhakker, a hollandok szövetségi kapitánya reálisan értékelte a látottakat.- Kiesésünk logikus következménye teljesítményünknek - mondta. - Ezen a világbajnokságon sajnos nem tudtuk megmutatni igazi erőnket, azt, hogy valójában mire is vagyunk képesek. . Egyúttal számomra azt is igazolta az NSZK elleni mérkőzés, hogy milyen kévésén múlik a győzelem vagy a vereség, mint ahogy példa volt erre a délutáni argentin - brazil összecsapás is. Nagyon megviselt bennünket Rijkaard kiesése, addig mi voltunk a jobbak. Sajnálom, hogy így kellett befejeznem munkámat a holland válogatott élén. Franz Beckenbauer is józanul fogalmazott, amikor boldogságát nem titkolva, azt mondta:- Nemcsak jobbak, szerencsésebbek is voltunk! A vb után a válogatottól szintén búcsút vevő egykori labdarúgó kiválóság hosszasan méltatta Klinsmann heroikus teljesítményét, majd így folytatta:- A szünetben azt mondtam a játékosoknak, hogy a második félidőben immár a jogtalanul kiállított Rudi Vöilerért is harcolniuk kell. Ennek megfelelően űztük-hajtottuk a hollandokat, akik véleményem szerint, a végére kondícionálisan teljesen összeomlottak. Egy éven belül konvertibilis lesz a forint Villáminterjú Millával / Folytaás az 1. oldalról / nyabban lehet megfékezni, mint az óvatos reformokkal. Amennyiben pedig a piacgazdaság működőképesnek bizonyul, ez megszünteti az infláció kiváltó okait. Úgy számolnak, hogy az áremelkedés jövőre valószínűleg 25-30 százalék körül fog alakulni. Rabár Ferenc arról is beszámolt, hogy jelentős a vita a kormány költségvetésihiány-csök- kentő csomagtervével kapcso/ Folytaats az 1. oldalról / További vitát gerjesztett, hogy Molnár Péter a bizottság titkára a jelentés összeállításánál indítványozta annak a szakértői véleménynek a figyelembevételét, amelyet Vörös Imre független jogász készített a Springer-ügy- ről. Prepeliczay István (FKgP) úgy vélekedett, hogy a szakvélemény nem hagyható figyelmen kívül. Csurka István viszont élesen ellenezte, hogy Molnár Péter indítványával felborítsa a bizottság ügyrendjét. Egyáltalán kifogásolta, hogy a bizottság titkára ilyen szakvéleményt készíttetett. Némi indulattal hozzátette: ezzel Molnár Péter ’’fegyelemsértést” követett el. Molnár Péter erre leszögezte: határozottan visszautasítja mind Csurka István kijelentését, mind annak hangnemét. Hangsúlyozta: a titkár jogosítványaira vonatkozó előírást nem sértette meg, s kérte képviselőtársát, hogy a szakvélemény elkészíttetése mögött ne feltételezzen hátsó szándékot. A továbbiakban Csurka István ’’magánkezdeményezésnek,, minősítette a szakvélemény beszerzését, majd azt állította, hogy jogilag nem magas szintű, s közölte: ’’nem tekinti meglévőnek,,. Molnár Péter viszont azzal érvelt, hogy a szakvélemény figyelembevétele nélkül. tévedésbe eshet a bizottság, különösen, ha nem javítja ki jelenlatban, amelynek összeállításán jelenleg is dolgoznak. Újabb és újabb elképzelések vetődnek fel, óráról-órára változik a helyzet, hiszen a tervezett intézkedések meglehetősen sok érdeket sértenek. így csupán továbbra is az alapelvekről tudta tájékoztatni az újságírókat. Olyan intézkedéseket kívánnak életbe léptetni, amelyek csupán minimális áremelkedésekkel járnak. ElsősorbaSn az élvezeti cikkek árainak emelése jötésében például azt a megfogalmazást, miszerint a Springer- ügy jogilag támadhatatlan. A hosszú vita után végül is a bizottság tagjai úgy döntöttek, hogy a szakértői véleményt tudomásul veszik, sőt más szakértők véleményét is kikérik. Az elsőjelentésbe - amit június 30-ig kell elkészíteni - pedig bekerült a szakvélemény beszerzésének és a bizottság elé tárásának ténye. Dehreczeni József (MDF), a bizottság elnöke az első összegző jelentés vitára bocsátása előtt jelezte, hogy a sajtóprivatizációt vizsgáló bizottság a sajtó- és a médiatörvény elfogadásáig végzi munkáját. A dokumentum megállapítja: miután az első jelentés leadásáig kevés volt az idő arra, hogy a bizottság kész vizsgálati eredményekről számolhasson be, csupán részeredményekről adhat számot. Hangsúlyozza: a magyar sajtó területén egy rendkívül súlyos jogi, politikai, gazdasági, technikai, szakmai és etikai válságjelei tapasztalhatók. Ennek oka a korábbi állampárti sajtóstruktúra szétesésében, szétmállásában keresendő. Az állampárti diktatúra sajtója a politikai szócső szerepét töltötte be, egyszerűen agitá- ciós propagandaeszköz volt. Ilyen körülmények között természetesen tisztázatlanok voltak az olyan kategóriák, mint a tulajhet szóba, és néhány, korábban már erre esedékessé vált terméknél kerülhet sor áremelésre. Arra törekednek, hogy a gazdasági intézkedések meglehetősen sok területet érintsenek, ám hatásuk ne legyen sokkszerű, nehogy megzavarják az egyre inkább működőképesnek bizonyuló gazdaságot. Az intézkedések többsége a támogatások leépítését, a költségvetési kiadások csökkentését fogja szolgálni. donos, a lapalapító, a lapgazda, a kiadói jogok - mutat rá a jelentés. A tervezet összegezésében megállapítja: hiányoznak az ország, s hosszabb távon a magyar sajtó érdekeit is szolgáló rendezett privatizáció alapvető feltételei. A bizottság egyebek között javasolni kívánja az új sajtó- és médiatörvénynek a lehetséges legrövidebb időn belüli megalkotását és elfogadását. Ezekály- ba lépéséig pedig szükségesnek látja az átmeneti privatizációs szabályozást és ellenőrzést. (MTI) Az alaapok... Roger Milla unikum. A kameruniak 39. életévben járó támadója eddig négy gólt rúgott. Kettőt Romániának, kettőt Kolumbiának.- Melyik Milla-duó volt a nehezebb? - kapott kérdést a csatár.- A románok elleni. Akkor még bizonytalan volt, továbbjutunk-e.- Miként képes ilyen remek teljesítményre?- Megbeszéltük a szövetségi kapitánnyal, hogy legfeljebb 30 percekre tesz be. De hát az élet másként alakult. Volt, hogy többet is kellett játszanom. A vb előtt a legnagyobb gondot az okozta, miként ébreszthetem fel magamban a régi harci tüzet.- És mi segített?- Az, hogy éreztem: a társak bíznak bennem. Az első körben mutatott teljesítmények alapján nagyon sokan biztosra vették, hogy a brazilok különösebb gond nélkül megbirkóznak az újabb feladattal is. A bizakodás nem volt alaptalan, hiszen a Pelé- utódok mindhárom csoportmérkőzésüket megnyerték, ezzel szemben Maradona és társai bukdácsoltak. S tulajdonképpen nem változott semmi a torinói nyolcaddöntőben sem: a brazilok játszottak jobban, egyre-másra vezették támadásaikat, ám ezúttal a jobbnál-jobb lehetőségeket is elpuskázták. Igaz, a szerencse is elpártolt tőlük, mert három próbálkozásuk kapufával végződött. Az első félidőben Dun- ga, a másodikban pedig Careca, majd Alemao labdája csattant a lécen.- Azt hiszem Jól játszottunk, győzelmet érdemeltünk volna, 10-12 gólszerzési lehetőségünk is volt, de egyiket sem tudtuk értékesíteni. Tudom, hogy sokan bírálnak a hagyományos brazil stílustól eltérő, kétékes koncepcióm miatt, de én a jövőben is kitartanék mellette - mondta Sebastiao Lazaroni, a brazilok szövetségi kapitánya, aki nyilván azért használt feltételes módot, mert hamarosan a Fiorenti- na szakvezetője lesz. Az argentinok viszont jóformán az ellenfél kapujáig sem jutottak el. A 80. percben azonban nem várt nagy fordulat következett: a térd- Egyáltalán: számított-e arra, hogy Olaszországban is szerepelhet?- Nem. De ha így alakult, hát vállaltam a kihívást. Ennyivel tartozom a népemnek!- Mi lepte meg a legjobban a Mondiale eddigi eseményei során?- Az afrikai válogatottak remeklése. Egyiptom csodásán játszott.- Önök sem panaszkodhatnak!- Minden mérkőzésre más és más taktikát dolgozott ki a kapitányunk. Övé az érdem. Mi végrehajtottuk az általa vázolt elképzeléseket.- A Mondiale joggal nevezhető pályafutása csúcspontjának!- Már 1982-ben is igen jó formában játszottam. Máig "visszasírom", hogy spanyol földön a és bokasérüléssel küszködő Maradona, aki a szünetben öt fájdalom- csillapító injekciót kapott, megrázta magát. A felezővonaltól meglódulva sorra csapta be a szabálytalanságtól sem visszariadó védőket, majd olyan "forintos" labdát tálalt Caniggia elé, amit csak be kellett lőni az elfekvő Taffarel mellett.- Maradona annyit kap a védőktől, hogy más az ö helyében már régen elhagyta volna a játékteret, s mégis képes mérkőzéseket eldönteni - jelentette ki Carlos Bilardo, az argentinok szövetségi kapitánya. Perunak rúgott gólomat érvénytelenítette a bíró...- Folytatja?- Ha megfelelő ajánlatot kapok külföldről.- És hol játszana szívesen?- Olasz vagy - újra - francia csapatban. De ha az Egyesült Államokból keresnének meg, oda is szívesen elmennék.- Van-e esélye újabb szerződések megkötésére?- Ezt az ügynökök jobban tudják.-Mi jelenti az új és új kihívást?- Az a tény, hogy az embernek mindig találnia kell valamit, amiért lelkesedhet, fáradozhat.- Ott lesz-e Kamerun a legjobb négy között is?- Hadd kérdezzek vissza: önök hitték volna a vb-rajt előtt, hogy A brazil szurkolók rendkívül szomorúan vették tudomásul csapatuk korai búcsúját, jónéhányan még percekkel a lefújás után is magukba roskadva, szótlanul ültek a nézőtéren, mások meg sírtak. Ezzel szemben Diego Maradona, a sportág jelenlegi koronázatlan királya boldog volt, s immár egy brazil mezben virított.- Remekül érzem magam! Nagyon nagy siker, hogy egy ilyen jó csapatot mint a brazil, le tudtunk győzni. Nekik voltak lehetőségeik, mégis mi rúgtuk a gólt, méghozzá a legjobb pillanatban. Ilyen a futball... Majd elújságolta, hogy Ca- recától, aki vele együtt a Napolit erősíti, szerezte meg a hagyományos sárga mezt. Góllista 5 gólos: Skuhravy (csehszlovák), 4 gólos: Michel (spanyol), Milla (kameruni), 3 gólos: Völler, Matthäus, Klinsmann (mindhárom nyugatnémet), Schillaci (olasz), 2 gólos: Laca- tus (román), Careca (brazil), Jozies (jugoszláv), Bilek (csehszlovák), Bálint (román), Pancsev (jugoszláv), Müller (brazil), Redin (kolumbiai), Sztojkovics (jugoszláv), 1 gólos: Omam Biyik (kameruni), Valderrama (kolumbiai), Caligiuri (amerikai), Hasek, Luhovy (mindkettő csehszlovák), Brolin (svéd), Cayasso (Costa Rica-i), Lineker (angol), Sheedy (ír), Degryse, de Wolf (mindkettő belga), Kieft (holland), Abdelghani (egyiptomi), Troglio, Burruchaga (mindkettő argentin), Giannini (olasz), Bein (nyugatnémet), Kh. I. Mubarak (Egyesült Arab Emírségek), McCall, Johnston (mindkettő skót), Strömberg (svéd), Hwang Bo Kwan (dél-koreai), Clijsters, Scifo, Ceulemans (mind belga), Bengoechea (uruguayi), Pro- taszov, Zigmantovics, Zavarov, Dob- rovolszkij (mind szovjet), Monzon (argentin), Littbarski (nyugatnémet), Rincon (kolumbiai), Szusics, Prosi- necki (mindkettő jugoszláv), Jumaa (Egyesült Arab Emírségek), Baggio (olasz), Ogris, Rodax (mindkettő osztrák), Murray (amerikai), Ekström (svéd), Flores, Medford (mindkettő Costa Rica-i), Vervoort (belga), Gor- riz (spanyol), Fonseca (uruguayi), Wright (angol), Gullit (holland), Quinn (ír), Gonzales (Costa Rica-i), Kubik (csehszlovák), Caniggia (argentin), Brehme (nyugatnémet), R. Koeman (holland), Serena (olasz), Julio Salinas (spanyol), Platt (angol). Vannak- e sajtóboszorkányok? a négy köze kerülünk? Brazil bánat