Néplap, 1990. február (41. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-10 / 35. szám

8 1990. FEBRUAR 10. Irodalom» művészet Nagy magyar elbeszélők Révész Béla /1876-1944/ író, újságíró, a Népszava irodalmi rovatvezetője, kü­lönböző folyóiratok munkatársa. Novelláiban kizsarolt testű, lázongó lelkű munkások, szegényparasztok mel­lett a társadalom megalázottjai, hajótöröttjei jelennek meg. írásait határozott szociális szemlélet hatja át, stí­lusa kétségtelenül egyéni erejű, az erőteljes ábrázolás, az expresszionizmus jegyeit tükrözi - Szabó Dezső, il­letve Kassák Lajos elődjének tekinthető. Válogatott el­beszéléseinek kötete Velük, értük címmel 1961-ben jelent meg. Novelláit, valamint regényeit is többek kö­zött angol nyelvre, németre, franciára fordították le. attogtak, csörömpöltek a masi­T7'nák. A nyaklógép borotvás szá­X lkjában zúgtak a nyárfarönkök. Bolondos rosták gyufaszállégiókat tán­coltattak. Barna kádakban gőzölgött az anilinfesték, huzatos szárítókból fölle­begett a kénes bűz, savanyú, terhes me­legség úszott az emberek fölött. Lánykák, fiúk, férfiak és asszonyok nevettek, fényes szemük összecsillant, dühösen és gúnyosan bántottak egy öreg munkást:- Marci bácsi persze dolgozott a Schlick gyárban, a Nicholsonnál...- Tejbe-vajba fürösztötték...- Az igazgató úr karosszékbe ültette... Marci bácsi a foszforos vödör fölött dolgozott, kavarta a pépet, köhögött, a hibás arcát fölemelte, és rángatódzott a szája, a füle, amint erőlködve dadogott:- Igenis, én dolgoztam a Schlick gyár­ban, a Nicholsonnál... ti mindig csak itt voltatok... Tudjátok is ti azt, hogy mi az igazi gyár... itt csak rohadni lehet­nem... nem... Marci bácsi fakó arca kivörösödött, sovány nyaka kitágult az erőlködéstől, köpködött, makogott, nehezen születő szavába belevágtak a munkások: . - Menjen el háziúrnak...- Hogy henceg érettünk... Az öreg munkás megbőszült az eről­ködéstől, mert nem bírta kimondani, amit gondolt, cserba száját fölrántotta, megnyitotta, és nyögte, lökte föl magá­ból a szavakat:- Már a nyelvemre is ráment a nyava­lya... Ti csúfoltok engem... ti utálato­sak... megnéztétek magatokat? ... A fehér Ágnes szemét kiette a méreg... A Selyem István fejét megfúrta a foszfor... A vörös Julcsa nyakán mi az a vastag giliszta?... És ez a sok penészvirággye- rek, ti fogatlan banyák, ti girhes hátú embrek... ti csúfoltok engemet? ... Nem... Nem... Marci bácsi krákogott, kivörösödött a fakó arca, de mielőtt kimondta volna, elharapta a szavát, az ajtóban megjelent egy hivatalnok. Mögötte egy nyúlánk termetű gye­rekleány ijedten megállt, és csak akkor pirult és bátorodott, amikor átadták az egyik munkavezetőnek. Mindjárt munkába állították. Muto­gatták neki, hogyan kell a gépekkel bán­ni, gyerekek, leányok, asszonyok köréje gyűltek, beszélgettek, tanácsokat adtak neki és figyelmesen, különös izgalom­mal nézték a figuráját. Tiszta, frissen vasalt mosóruha volt rajta, mely kedvesen simult a karcsú tes­téhez, a ráncokba összefogott blúzból kimagasodott az erős, fehér nyaka, sze­líd, szép arcát finoman övezte a csillogó szőke haja, és nagy, kék szemeiben hin­tázott az üdeség, a virágzó fiatalság. A dolgos emberek pihentették a dol­gukat, ismerkedtek, összevissza kérde­zősködtek:- Kinek a lánya vagy?...- Ki csináltatta a ruhádat?... Kár ide...- Miért jöttél ide dolgozni?...- Hogy hívnak?... A gyerekleány forgatta a gyufaszál- szitát, mosolyogva nézett a kérdezőskö- dőkre:- Ida... Ida nevem... Csúnya arcú gyerekek, leányok, asszonyok nevettek, és bolondosán, ön­kéntelenül visszamondták:- Ida... Ida... Ida... Egy sovány, hajlott hátú leány kaca­gott:- Milyen szép neved van neked... A termeken végigment a hivatalnok. A munkások szétrebbentek, a gépek mellé álltak, és visszamaradt mosollyal az ábrázatukon, tovább dolgoztak. Dőltek eléjük a gyufaszálseregek, furfangos masinák hányták ki magukból a skatulyákat, hajladozó leánykák kicsi asztalokon frissítgették a kénes masszát, a foszforos lepényt, mások rámákba összeszorították a gyufaszáltömegeket, és belemártogatták a fehér, a sárga pép­be, apró, kékes felhők verődtek föl a kicsi asztalokról, és lomhán fölkúsztak \ a magasságba. Ezüstös levegő viliódzott az emberek fölött, szalagosán lendült erre és arra, más úszó levegőcafatok felé, amelyek hozták a többi munkater­mekből, kádakból, asztalokról, szárítók­ból a klór-, a salétrom-, a sztearin-, az ólomfajták elszabadult páraköveteit, és összecsavarodtak, és tejfölös kövérség­gel émelyítő búrát bocsátottak le a mun­kásokra. Dolgoztak. A leánykák egy pillanatra megálltak, kimeresztették a derekukat, vigyorgó ábrázattal lomhán nyújtóztak, a gyújtó- mártogatók föl-fölkapták a fejüket, több hangon szaggatósan köhögtek, cipekedő emberek fújtak, a mellüket nyomkodták, a gyerekek köpködtek, a skatulyatöltők beteg ábrázata némán megrándult, a sze­müket ijedten összerántották, és szótla­nul, undorodva nagyokat nyeltek. Hirtelen boldogan rájuk harangozott agyár. Gyerekek, emberek kibújtak a mun­katermekből. gy pillanatra tántorogtak, sá­E padt arcukon állati izgalom nyugtalankodott, fényes sze­mük megzavarodott, az áprilisi napsütés egy pillanatra becsukta szemhéjukat, a fáradt testük táncosán kinyúlt, meg­roggyant, és fújtató tüdővel, dülledő mellel tátogatták a szájukat; dőlt beléjük a zavartalan, éles, szomjaztató levegő. A mezőn ebédhez ültek. Falatoztak, szaggatták maguk körül a füvet, az egyik asszony a szomszédjához fordult:- Bálintné asszony, adja kölcsön a tengerimalacát... a miénk megdöglött. Az asszony elosztotta az ebédet, egy nagy korsóból vizet ivott, megint a szomszédjához fordult, és magyarázta: - A Feri betegségét fölszívta, és megdög­lött... Most meg a Mari arcából nem megy ki a fájdalom... a múltkor is oda­haza kétszer összeesett... Csak egy éj­szakára adja kölcsön a malacot, és reggelre visszaviszi a Mari... Szombaton mi is szerzünk újat... A sárga lánykák, fakó fiúk elnyúltak a fűben, álmosan és éberen fürdőztették az arcukat, meleg kezüket lustán ide-oda vonszolták a puha, bűvös pázsiton; ím- mel-ámmal beszélgettek, egy nagyobb fiú fölguggolt, mezei virágokat szagga­tott, az orrához emelte azokat. Szipákolt, türelmetlennül bedugta a virágokat az orrlyukaiba:- Pedig ez kakukkfű... Ha azelőtt a réten jártam, éreztem a szagát... most olyan rossz szagú, kénszagú... nem megy ki az orromból... Csikók, borjúk nyargaltak el előttük, a gyerekek fölültek, állatok legelésztek a ragyogásban. Ä tavasz bolondult az ég alatt, a föld alatt, zavarta az anyaföldet, és nehéz, csiklandozó szagokat árasztott magából, megvadította a fecskéket, és azok szá­guldozva kanyarodtak alá a magasság­ból, és átíveltek a nyugtalan lovak, tehe­nek háta fölött. Két csikó egymásra ugrott. A lányok, fiúk nevettek, kitágult sze­mekkel megbámulták az állatok párvia­dalát, a pásztor szétverte őket. Egy púpos fiú hasalt a réten, nézte az állatok ficánkolását, aztán lustán, lassan fölkúszott a fűvön egy leány mellé, aki guggolva pihent. A fiú nem nézett a leányra, úgy be­szélt hozzá:- Erzsi, ma megint rossz álmom volt... Mentem az országúton, és minde­nütt a nyomomban egy róka jött utá­nam... Borzasztóan féltem, siettem, de egyszerre csak megálltam, és a róka fe­jéből egy lány arca bújt elő... A púpos fiú lehajtotta a fejét a gyep­re, a meleg fű megcsiklandozta arcát, és megrándult a hosszú, vékony teste, alig lehetett hallani a dörmögő szavát:- Mindig ilyen rossz álmok... Már félek elaludni... Bálintné asszony kölcsönadta a ten­gerimalacát, a derék állat föl is szívta a kis Mari melléből, fejéből mindazt, ami rossz volt benne, de elpusztult, mint a többi malacok, amiket a munkáscsalá­dok odahaza orvosságnak tartanak. A Mari anyja vásárolt Bálintné asszony­nak új malacot, és maguknak is szerzett be kettőt, de azért perlekedtek, és kese­redve mondta a Mari anyja:- Tartsa meg a miénket is... hisz úgy­sem használ... A kis Mari a töltők között dolgozott, és nagyon értett ahhoz, hogy a gépből a kénes gyújtó pontosan, szakítás nélkül ugorjon be a papiroshüvelybe, köhögött, a fájós fejéhez oda-odakapott, de mire a gép fölemelte az ezüstös fejű gyújtót, a kis Mari reszketős, fáradt keze fölugrott, és a gép markába odanyomta a papiros­hüvelyt. Esteledett, a munkatermekben vilá­gosodott a homály, kusza fényességek villantak a munkaasztalok fölött, embe­rek hajladoztak, kitágult szemek titko­san világítottak, foszforos, serény ujjak sápadt ábrákat ugráltattak a levegőben, hanyatló, emelkedő orcák derengő fé­nyességeket mutogattak, sejtelmes ezüsthúrok szakadozva úsztak a meny- nyezet alatt... Szuszogva, zihálva, kába csöndben ment a munka, a gép kattogása tompán kattogott, a sipító köhécselés is csak a gégét szaggatta, nehéz fejű munkások agyveleje nem mozdult, az éber fülük csak zúgott, zúgott, a kis Mari zuhaná­sát is úgy vették észre, hogy rádőlt a testükre. Haragosan fölugrottak, fújtak, kese­rűen nagyokat nyeltek, és fölemelték az ájult leányt. Mari anyja dülöngélve be­jött a másik munkateremből, bambán megállt a lánya fölött, és egyszerre jaj­gatni kezdett:- Lányom... lányom... nyisd ki a sze­medet...- Lányom... lányom... el ne hagyj engem... - Hazamegyek, és agyonütöm a tengerimalacot... A kis Marit megette a kén, addig-ad- dig pörkölődött, hogy egyszer csak el­lobbant, meghalt. Másnap már más kislány dolgozott a gyárban, az emberek tovább fulladoz­tak, egyszer egy évben örömük is volt. Május elsején nem dolgoztak, még délelőtt is aludhattak, délután az erdőbe kirándultak, külön erre pénzt gyűjtöttek. íHeverésztek, bolondoztak, Marci bácsit is nyugton hagyták, aki erősen bepálin­kázott és bölcs türelemmel eldadogta, hogy a beteg nyelvére jó medicina a pálinka. Virágot szedtek, földíszítették magukat vele, azután az egyik asszony megmutatta a gyöngyvirág bokrétát, Ida mellé lépett, és hízelegve mondta neki:- Olyan fehér az arcod, mint ez a gyöngyvirág itten... da mosolyogva állt a gyerekek, le­I ányok között, fehér arca megele­venedett a pirulástól, és kék szemeiben az öröm ragyogott, amikor az asszony beletűzte szőke hajába a gyöngyvirágot. Állt a munkások között, akik nevet­tek, mulattak; a földről, a fák közül elin- dultak az emberek, az egyik elrikkantotta:- Olyan vagy, mint a Tündér Ilona... Ida sugár teste boldogan hajladozott, jobbra-balra hajtotta arany fejét, virágot dobáltak hajára, az illatos korona fehér fürtjei lecsüngtek fülére, homlokára. él arcú lányok, véres szemű fiúk, F ráncos arcú menyecskék, fogat­lan munkások körüljárták a lányt, bukdácsoltak a pompás nyaka alatt, törleszkedtek a magas melléhez, ölelgették a kemény karjait, rugós csípő­it, és csendült a gyerekhang:- Ida... Ida... És dörmögtek a részegedő részegek: - De szép vagy... Te Tündér Ilona- Meleg volt, a levegő megállt a tisztás fölött, az oszlopos tölgyfák összeka­paszkodtak, a körülzárt emberek már nem viháncoltak, a fűben üldögéltek, és pálinkát ivott a férfi, az asszony, és pá­linkát ivott a gyerek is. Nehéz mámor roskasztotta a testüket, egymásnak dőltek, férjek, asszonyok nyílt kívánsággal keresték egymást, ka­masz fiúk és kíváncsi lányok nézegették egymást. A púpos fiú énekelni kezdett:- Gyüjjön haza, édesapám... meghalt már az édesanyám... Nyúzott testű lányok, tespedt vérű fiúk hallgatták a dalt, az italos eszük titkosan zavarodott, forró szájukat nyel- dekelve megnyitották, nehéz csöndben hallgatództak. A púpos fiú dalolt; ha fölfelé vitte a nótát, olyan volt a hangja, mintha gye­rekhang panaszkodnék, de ha lejtőzött a dal, a férfiak vastag hangja búgott ki az énekéből, meleg csápok nyúltak ki az akármilyen dalból, amelyek vájkáló érintéssel zaklattak, az embernek induló ember kiremegett az énekből, a csúnya, fonnyadt Erzsi nyitott lábakkal ült előt­te... A púpos fiú nem nézett rá Erzsire, és úgy szólt hozzá:- Ma megint rosszat álmodtam... Most már több róka jött utánam az or­szágúton, és amikor megálltam, felém fordították a fejüket... Mindnek lányfeje volt... A nyomorék fáradtan, borzongva el­dőlt a fűben. Tavasz volt. inden érlelődött, az erjedő M ágak pattantották magukon a gyümölcsös virágokat, a szol­gáló tengerimalacok hármasával ellet­tek, a gyufagyári nyavalyák rothadásra gerjedelmeskedtek. Estére mindenki tengerimalacokkal aludott, rávitték a meleg állatkát a sajgó állkapcsukra, has­ra feküdtek, és a kínos hátukon jártatták a malacot, forgolódtak,s karjukban, lá­baikban istentelen fájdalmak fűrészel­tek, a hűséges állatkák körülheverészték a beteg emberek tavaszi, bomló testét, és mukkanás nélkül legelésztek a kórságok fölött. Vadabbul pálinkáztak, a gyerekek fájdalmát is rummal csillapították, szombat estére kocsmába ültek, sztráj- kolókkal tanácskoztak. A részeg eszük nem értette a hábor­gókat. Vasgyári munkások voltak, olyan gyárból valók, amilyenek Marci bácsi mindig büszkélkedett, ahová Marci bá­csi mindig vágyakozott, amiért mindig verekedtek, és Marci bácsi ilyenkor sze­mükre hányta a betegségüket, a csúnya­ságukat.- Csak gyünnétek be oda, ahol én vagyok... A nyelvemet is eszi már a kór­ság, most pedig a fejem megy széjjel... A vasgyári munkások indulatoskod- tak, viszik a harcot, állják a munkanélkü­liséget, és győzni fognak, megmutatják a gyárnak. Marci bácsi már sírósan motyo­gott:,- Én közétek megyek... Mert öreg va­gyok? ... Mert gyönge a mellem, mert nem bírja a karom?... Nem igaz... nézze­tek meg engem... Marci bácsi fölállt, tántorogva muto­gatta magát hajdani társainak, gyufagyá­riak vigyorogva nézték a csetlő-botló öreget, azután ráment a tekintetük a vas­munkásokra, azok szilajkodtak, vaske­zükkel ütötték az asztalt, és amikor haragudtak, bikanyakukat elöntötte a vér. Vadult a szavuk:-Jólevegő... Tisztaság... Világos mű­hely... A gyufagyáriak nézték őket, a ködös eszük különös sejtelmekbe gabalyodott, a kicsi rumot még ráküldték a fájós fe­jükre, azután kijjebb kerültek, és dülön­gélve az árnyas országúton, hazavonszolták az ólomtestüket. Marci bácsi már mindig részeg volt, mindig pálinkázott és hitte, hogy a pálin­ka meggyógyítja a nyelvét, öntözgette rosztopcsinnal, rossz pálinkával, gyújto­gatta eszét, szörnyű fájdalmat érzett a szájában, ilyenkor jajgatott, részegen, dühösen dadogott:- Fúj... Rondák... El... El... A gyárba... Vissza... A munkások nem bántották, bámész­kodva nézték a nyögdécselő öreget, és tanácsolták:- Miért nem tesz az arcára tengerima­lacot?... Marci bácsi arca eltorzult, belebá­mult az anilinkádba, kavarta a vizes fes­téket, nézegette magát a piros tükörben, a befűtött nyomorék esze eszelős gondo­latokat sugdosott neki, fájós nyelvéről eltörölve estek le a szavak:- Vissza... Vissza... Fúj... Utálato­sak... Dohos búra alatt nyüzsgölődtek az emberek, néha-néha átfutott rajtuk a me­legség, ha az Ida csöndes, kék szemeit meglátták, ha a meleg, nyúlánk teste hozzájuk dörgölődzött, ha a kezük összeért a leány sápadt, hosszú ujjaival. Mindenki tanácsolt neki, amikor pa­naszkodott.- A szememet úgy szúija valami... Az államat nagyon hasogatja fájdalom. Ijedten nézett a társaira, szebb volt, mint azelőtt. A tekintetét tündököltette a két széles völgy, amelyek ott karikáztak a nagy szemei alatt, a fehér arc halvá­nyabbra megsárgult, és fénylett, mint az elefántcsont színe, vigasztalták, cirógat­ták a púpos fiú némán, kiugró szemekkel bámult reá. A leányok, asszonyok szava hirtelen elakadt, kirémült a szemük. Ida fölállt, két reszkető kezét a fejére emelte, a nyú­lánk testét megnyújtotta, megtántoro- dott, és sóhajosan, a teste hosszában elzuhant. Fölmosták. A leány maga köré nézett. A kék szeme eltűnt. Zavaros, piszkos szürke volt a szeme, a pici szája petyhüdten megnagyobbodott, a sovány orra meg­nőtt, hegyesen kiugrott az arcából, a völ­gyek a szeme körül ráncosán lemélyedtek, a kövér nyakán kidugta magát a csontváz, és leesett a beteg sző­ke feje, mint a napraforgó, amit föl­emészt a kánikula. Csúnya volt. Tovább dolgoztak. Tüzes nap sütött, a szárítókból dűlt ki a száraz, hánytató foszforszag, az embe­rek vánszorogtak, a mártogatók új csapat gyújtót löktek a púpos fiú elé. Érzsi kosarába szedte a rámákat, és bementek az ezüstöző kamrába. Köny- nyű, kékes köd imbolygóit a kuckó falai között, édes ízű volt a levegő, az egyfor­ma melegség pávatollas simogatással ci­rógatta a rossz vérű emberek gerincét, ágyékát. Erzsi félretolta a gyújtót, és rámeredt a púpos fiúra.- Még mindig rossz álmaid vannak?... A púpos fiú nem felelt, ezüstözte a gyújtókat, szürke arca foltosán vörösö­dön. A lány újra megkérdezte:- Még mindig lányokkal álmodol?... Kidülledt orrcimpákkal a fiú mellé hajolt, megragadta a kaiját, és belesúgta a fülébe:- Gyere, itt magunk vagyunk... itt le­het... A púpos fiú megremegett, félrelökte Erzsit, és szenvedélyes undorral nézett a lányra. rzsi állt előtte, roskadt csúnya­E ságában, a fiatal arcán vastag ráncok öregedtek, a két keze csontosán lógott, a melle sorvadt, lapos volt, mint a férfiaké, az ajaka vértelenül kihajolt az áliára. csak a kicsi szeme lázadozott, őrjöngött. A púpos fiú utálat­tal nézte Erzsit, azután elfordította fejét, és mondta:- Te nem vagy leány... Nincs rajtad semmi olyan... Olyan vagy, mint én...

Next

/
Thumbnails
Contents