Néplap, 1989. szeptember (40. évfolyam, 207-232. szám)

1989-09-02 / 208. szám

9 Történetek lovakról, Ki ne tudna történeteket mesélni a lovakról ? Egy em­lék, egy örökre elraktározott élmény mindenkiben felötlik alkalomadtán. Hiszen azem- bert valamiféle titokzatos szál fűzi ehhez a csodála­tosan szép jószághoz. És ki­nek ne jutnának történetek az eszébe, ha Szenttamáson jár, az állami gazdaság mé­nesében, hiszen ennek léte önmagában is érdekes tör­ténet. Ki ne gondolkodna el lovakról, lovasokról? Főleg, ha az alkalom is különlege­sen ünnepi, mint az éven­ként megrendezésre kerülő szenttamási lovasnapok. * * * A szenttamási elágazástól rövid keskeny út visz a lo­vakhoz. az állami gazdaság méneséig, ám ezen az úton nagy időt tesz meg az uta­zó, mintha a múltba érkez­ne. A környezet, a kastély, lovakhoz méretezett tágas tér modern életünk ritmu­sát lelassítja, rohanó korunk emberét szemlélődévé teszi. A látványosságra érkező tömegeknek idén nem volt igazán szerencséje. Hideg, nyarat sirató eső tette pró­bára az érdeklődőket, akik így is szép számban jöttek el az egyre nagyobb nép­szerűségre, hírnévre szert tevő jeles alföldi lovas­napra. A hivatalos kezdés előtt az időt ki-ki kedvére múlathat­ja. Van, aki a Lovakról cí­mű nemzetközi fotókiállítás legjobb felvételeiből összeál­lított kiállítást tekinti meg, mások esernyők fedezetében a kirakodóvásár forgatagá­ban nyüzsögnek. Modern gépzene tölti be a versenyre előkészített teret és környékét. A büfék, áru­sok előtt össze-összeseregle- nek az emberek, a rutino- sabbja azonban igyekszik a jó helyeket elfoglalni. Az edzőpályán lovasok-lovak melegítenek. Közvetlen kö­zelükben gyermeksereg. Pó- nilovak kocognak egy rúd mentén körbe-körbe. hátu­kon apró lovasokkal. Az an­gol telivérek társaságában kedvessége ellenére is gro­teszk a látvány. A lótörpék — mint egy cirkuszban — egykedvűen róják köreiket. Félelmetes monotónia, de hát a gyerekek sorban áll­nak, hogy néhány kört éle­tükben először lóháton meg­tegyenek. Tudja ezt Baranyi József szekérfuvarozó kis­iparos is, aki Vecsésről ér­kezett a lovasnapokra. — Mellékállásként foglal­kozom pónitenyésztéssel — mondja —, a nagyobb lovas­napokra el-eljárunk velük. Tavaly is voltunk Szentta­máson, most is szívesen jöt­tünk, mert az az igazság, hogy egyre nagyobb az igény. Visszafordult az idő. A gye­rekeknek az autó megszo­kott dolog, jobban örülnek ennek a ritka élménynek. Beszélgetésünket kényszerű szünet szakítja meg. A me­net lejárt, új lurkók száll­nak a nyeregbe. Miután a pénzt begyűjtötte, ott foly­tatja, ahol abbahagyta: — Tudja, ez nagyon fon­tos hangulatkeltő dolog. Cé­lunk, hogy minél szelídebb, gyerekszerető lovakat te­nyésszünk, mert az első él­mény nagyon lényeges. Ez a meghatározó. A siker ked­vet. bátorságot adhat a gye­rekeknek. Tökéletes üzlet, tökéletes ideológia. Vajon melyik le­het az igaz? Indulat, ítélet nélkül, de azért szomorúan nézem a köröket. De meg­lehet, hogy egy gyermekkori emlék miatt. * * * Városlákó gyermekként egy alkalommal szünidőm egy részét tanyán töltöttem. Nem először kerültem kap­csolatba lóval, de arra a nyomorult, szánalmat éb­resztő, rossz kiállású lóra ma is emlékszem. Vad volt, rúgott, harapott. Kemény til­tással tartott távol tőle a gazda, aki egy alkalommal elvitt magával a mezőre. Míg dolgozott, a ló körül tébláboltam. Félelmemet le­küzdve közeledtem hozzá. A böglyöket hajtogattam le ró­la. fgy telt el fél nap, de délben már a kezemből evett. Nyugodtan simogat­hattam, poskolgathattam, nem harapott, nem rúgott. Emlékszem arra az örömre. Ma is szükségem lenne rá ... * * * Babochay . György a Tö­rökszentmiklósi Állami Gaz­daság szenttamási kerületé­nek vezetője. Élete immár hosszú évek óta kötődik e tájhoz, szakmája, hivatása révén. Akár több tucat tör­ténetet is mesélhetne a lo­vakról. most azonban a lo­vasnapok története felől kér­dezem. — Az állami gazdaság 1963 óta tart itt fenn ménest, az­óta foglalkozunk lótenyész­téssel — idézi fel azokat az időket, amikor a lovakra Magyarországon meglehető­sen kegyetlen évek jöttek. A gépesítési lázban szinte meg­kérdőjeleződött a létük is. — De Szenttamáson a múlt erő­sebbnek bizonyult — foly­tatja —, itt voltak a koráb­bi uradalom fennmaradt épületei, istállói. Hiszen itt régtől fogva dívott a lóte­nyésztés. Almássy gróf re- mondalavakat neveltetett a katonaságnak. A hagyomá­nyok, a feltételek, a szak­mai ismeret adott volt, mind­ezt hasznosítani kellett. így — szemben a kor sod­ró áramlatával — feltámasz­tották Szenttamáson a „ha­lódó” ménest. Az itt tenyész­tett versenylovak Pesten, külföldön öregbítették a megyei lótenyésztés hírne­vét. Ma már Szenttamás ne­ve jól cseng a szakberkek­ben. A siker híre szárnya­Kiss Mari színművésznő lelkes lórajongó — Először járt Szenttamáson kon jár. Üjabban felkapott lett ez a hely. Mind több ér­deklődőt vonz a lovasnap is. — Eleinte — 1965 és 1968 között — még csak bemuta­tókat szerveztünk, bár már akkor feléledt bennünk a szándék, hogy egésznapos megyei lovas seregszemlét tartsunk. Aztán 1974-től minden évben sort kerítet­tünk erre a rendezvényre Eleinte a sportág megyei képviselői találkoztak, utóbb már Békés, Csongrád me­gyei versenyzők és érdeklő­dők is betársultak, de má­sutt is jegyzik már a szent­tamási lovasnapokat. — Miben látja a növekvő népszerűség okát? — Nem törekedtünk soha hírnévre. Nem ez volt az elsődleges. Maga az ese­mény a fontos, az, hogy aki eljön, ünnepnek érezze ezt a napot. Ezért a többi ha­sonló rendezvénytől rendha- gyóan tér el a szenttamási. A versenyeket nívós progra­mok egészítik ki, mint most is a fotókiállítás vagy a Jászsági Népi Együttes ter­vezett fellépése. De emléke­zetes a korábbi évekből Du­nai Tamás színművész lo­vakról összeállított és elő­adott műsora, Balázs Árpád zeneszerzőnek erre a lovas­napokra komponált darabja. Festők, fotóművészek kiál­lítással járultak hozzá, hogy színesebb, gazdagabb legyen a szenttamási lovasnap. Egy- egy ilyen alkalommal Szyksznian Wanda grafikus, Kölcsényi Zoltán fotómű­vész és Lelkes István festő munkáiból rendezhettünk tárlatot. Szenttamáson nem haj­szolták a népszerűséget. Nem kapott itt külön meghívót egyetlen titkár soha. pedig az nem is oly régen a si­ker könnyű és biztos garan­ciáját jelentette. De kitár­ták a kaput mindenki előtt, aki fogékony az igényes­ségre. Nyarat sirató esőben is kitartott a közönség Maaazlki Meglehet — állapítom meg végül már a forgatagban — ez a megérdemelt siker tit­ka. A várakozás csöndjét egy tárogató messze ható hang­ja töri meg. A zsongó tö­meg varázslatosan, átmenet nélkül némul el. Torma Mi­hály, a Killián főiskola ze­nekarának tagja játszik. A művészet, a zene visz ben­nünket vissza a homályba tűnt múltba, pillanatok alatt közösséggé formálva az ad­dig egymást kerülgető em­bereket. Népdalok, kuruc da­lok és székely dalok rínak lebegőn az esőben. A tá­rogató a magyar sorsról be­szél. Hallgatva fogja föl az ember, Rákóczi leverése után miért is irtották, égették a győztesek a szomorúan lá­zadó ártatlan hangszert. Tor­ma Mihály pedig avatott mestere a történelmi viharo­kat átélt tárogatónak. Mint azt később tőle megtudom, bejárta vele Lengyelorszá­got, Franciaországot. Mégis a külföldön sikert aratott művész az előző este lako­dalomban muzsikált. Mai magyar sors — állapítom meg. Aztán, mint ahogy ilyen alkalmákkor lenni szo­kott, az események viszik to­vább a gondolatot. Megkez­dőik a verseny. * * * A közönség angol hideg­vérrel kitart. Valóban lát­ványos a küzdelem, eszté­tikus maga a látvány. Az akadály felé feszültséget keltőén közelítenék a lo­vak. elrugaszkodás lendület­ből, elismerő taps, a siker jutalma, fölhördülő együttér­zés a kudarcé. Ami legiz­galmasabb mindenek fölött: két élőlény kapcsolata. Lo­Lelkes István művészetét áthatják a lovak — A férjem közreműkö­dik a versenyen. Gyakran járunk ilyen rendezvényre. Sajnos az én elfoglaltságom miatt, bár szeretnék, nem mindig tudók vele tartani. Most is csak azért jöhettem el, mert a mostani forgatá­som kezdése egy héttel el­csúszik. különben már Len­gyelországban lennék. De örülök, hogy így alakult. Kedvem szerint való, ha ilyen közösségben tölthetem el szabadidőmet. * * * Így van ezzel Lelkes Ist­ván is. aki immár visszaté­rő vendége a lovasnapoknak. Bemondóként nagy hozzáér­téssel tájékoztatja a közönsé­get. Szakszerűen, ugyanak­kor közérthetően konferálja a látottakat, klasszikus ze­neszerzők műveiből vett részletekkel festi alá zené­vel az egész programot. — Művész létére miért? — Születésemtől fogva a lovak vonzásában éltem. Alighanem én vagyok, akit legkorábban lóra ültettek. Előbb tanultam meg lova­golni. mint járni. Fénykép­pel tudom dokumentálni, mert szüleim le is fotózták a jeles eseményt. — Festőként sem maradt hűtlen. — A Képzőművészeti Fő­iskola hallgatójaként a hód­mezővásárhelyi méntelepre vitt el Szabó István szob­rászművész. Meghatározó él­mény volt. Ott is teleped­tem le és hát persze a lo­vak fő motívumként megje­lentek vásznaimon, rajzai­mon. novelláimban egyaránt. A helyi lovasélet felpezs­dítésében tevőlegesen is részt vett. Bár akkoriban sokan azt hitték, hogy a Horthy- rendszert akarják visszaállí­tani. De az alföldi ember bölcsességével hamar rájöt­tek, ha a vezetők gyerekeit megnyerik, nyert ügyük van. Azóta persze megváltozott a megítélés, ha anyagi bajba jutott a szakosztály, ők let­tek a legodaadóbb támoga­tók. — Hiába — mondja el­mosolyodva — egy csöpp mézzel több legyet lehet fogni, mint egy hordó ecet­tel. De szólítja az önként vál­lalt kötelesség, a szenttamá­si lovasnapok gazdag prog­ramja az eső ellenére is megy tovább. A közönség kitart, mert azok, akik el­jöttek, nem csak a lovasna­A fotópályázat alkotásaiból nyílt kiállítás vasé és lóé. Mennyire isme­rik fel egymást! Mennyire vannak együtt! Ehhez az igazi küzdelemhez ad a sport versenykeretet. Ezen a szinten válik a lo­vaglás megszállottjává az ember. A külsőségektől meg­fosztott lényeghez jutva szenvedéllyé válik a vonza­lom, mint az a nézők kö­zött helyet foglaló Kiss Ma­ri. a Madách Színház tag­jának példája is mutatja. — Lórajongó vagyok — vall erről. — Családi vonás ez nálunk. A férjem, Maro­si László országos military- bajnok volt. Mellette fedez­tem fel e sport szépségét. Ö tanított meg lovagolni, be­oltott ezzel a szenvedéllyel. Ha tehetem, segítek neki, a lóápolástól a gondozásig mindenben. Megszerettem a lovaglást, hadd dicsekedjem el vele, kétszer indultam már magam is amatőr ver­senyen. — Es hogyan került Szent­tamásra? pok egyre terjedő híre mi­att látogattak el a lovasélet alföldi oázisába. Nem csa­latkoztak idén sem — álla­píthatom meg végül. Ünnep volt most is! * * * Mindenkinek van történe­te a lovakról... — térek vissza az ünnepi hangulat­ból ahhoz a gyermekkori emlékhez. A gazdát látom az emlékezet vetítővásznán, amint a munkából megtér­ve — ma sem tudom miért, talán a szerszámszíj szakadt el — vad indulattal károm­kodva ütlegelni kezdte a lo­vat. Egy bottal ütötte-vágta a homlokát. Én azóta fájdalommal sze­retem a lovakat. Fájdalom­mal, mert féltem őket az emberektől. Ha közelükbe kerülök, ha tehetem, meg­simogatom a homlokukat.. < Jó volt Szenttamáson tud­ni, hogy azoktól, akik ott voltak, nem kell féltenem őket. Szőke György Fotó; MÉSZÁROS Szenttamáson* . w «ál:

Next

/
Thumbnails
Contents