Néplap, 1989. augusztus (40. évfolyam, 178-206. szám)

1989-08-15 / 192. szám

4 1989. AUGUSZTUS 15. jj^ÉPLAP Leányszöktetés hajnali keltűkor Papp iFerenc még szűk tíz éve is azt fejtegette, hogy inkább lefejezteti magát, mintsem egy sikertelen há­zasság után újira .próbálkoz­zék a holtomiglan nal-holto­­diglanmal. Mindez koránt­sem jelentette azt, hogy ne maradt volna őszinte tiszte­lője és csodálója a szebbik nemnek, ámlbár aura kíno­san ügyelt, nehogy merő vé­­letlenségből valaki a höl­gyek közül anyakönywezető elé cipelje. Szép, szép a fogadalom, de mit ér az egész, ha hir­telen berobban az ember életéibe valaki. Ez a valaki az akikor 15 éves Bau nők Rita személyében egy mu­tatós, ifjiú hölgy volt, aki már akkor ás rendelkezett mindazon külcsinnel és bel­beccsel amelyek következté­ben az efféle ígéretek és a falra hányt borsó között nagyfokú azonosság figyel­hető meg. Ráadásul Rita ugyanab­ban a középiskoláiban volt elsős, ahol akkor Papp Fe­renc tanított, össze is rúg­ták a port az első találko­zás után, mivel a tanár úr alaposan megszidta Ritát bi­zonyos viháncolásért és ren­detlenkedésért. Hogyne vi­­háncoitunk volna a barát­nőmmel — emlékezik visz­­sza Rita a csetepatéra —, amikor ez az egész a rová­sára ment, hiszen a beszél­getésnek ő volt a témája. Nos Papp Ferenc olyany­­nyira őszintén, szívből jövő módon ileszidta a csak lát­szólag megszeppent diák­lányt, hogy az három év múlva a felesége lett. Persze addig történt még egy és más. Rita ugyanis a gimnáziumi esztendőiket rendkívül egyhangú módon, mindig kitűnően fejezte be, és ezek az ismétlődő Ibizo­­nyíbványi bejegyzések azt sugallták, hogy a Baunok család végtelen önállóságira nevelt egy szem lánya el­képzeléseinek ^megfelelően orvos lesz. Végülis az is­meretség hárem év eltelté­vel teljesedett ki szerelem­mé. Mindezek után talán érthető, hogy Rita szüléi kezdetiben hallani sem akartak az egészről, nem beszelve olyan apróságról, hogy a karkülönlbség ponto­sain húsz év. Nem ihatott itt semmiféle intelem: se a szolidabb, se a tenyérbe mászóbh, hiszen ők már megbeszélték kettő­jük jövőjét. Az esküvő előt­ti éjszakán Feri hajnali ket­tőkor érkezett apró, bogár­hátú járgányával a szülők lakása elé. Csendes, tücsök­­oiripeléses sötétség honolt a környéken: aludt a ház ap­­raja-nagyja. Rita kivételé­vel. Egy apró kavics kop­­pant az ifjú hölgy ablakán, és a hírt 'hahó máris ipar­kodott a kedveséhez. No, nem éppen mennyegzói sze­relésben, ha a melegítőal­­sót, a 'papucsot, meg a pó­lót annak nem léhet nevez­ni. Az asztalon azért hagyott üzenetet, amelyben arról ér­tesíti a szülőket, hogy más­nap igent mond Papp Feri­­nök, és kéri a jeles esemé­nyen jelenjenek ők is meg. Időközben a hír futótűz­ként terjedt a környéken: lám, Hám, Papp tanár úr csak megnősül. Akadt is vagy harminc diák az eskü­vőn, noha Rita szüléi hiá­nyoztak, ami az előzmények ismeretében ugye nem telje­sen érthetetlen. Kalandos volt még az alkalomhoz il­lő öltözködés is: a férj jelölt párjának külföldön vásárolt menyasszonyi ruhát, cipőt, és csodák csodája: mind­kettő jó lett. Igaz, 'gyűrűre már nem futatta, de kaptak kölcsönbe kettőt, ami akkor, annak a célnak tökéletesen megfelelt. Zemplénibe utaz­tak inászútra egy sátortábor­ba, és amikorra visszatér­tek, a szülők szíve is vala­melyest megenyhült, hiszen ebédre várták, hívták őket. Ennek hovatovább már nyolcadik éve, és a kapcso­latnak lett két, feltűnően jól sikerült következménye, akik Gergő és Szabóles név­re hallgatnak. Pedig nagyon kemény, kegyetlen idősza­kot tudtak maguk mögött, hiszen egyetlen szobás la^ kasban húzták meg magu­kat. Rita sikeresen leérett­ségizett, majd az idősebbik kisfia születése után felvéte­lizett a főiskolára. Monda­nom sem kell: eredménye­sen, sőt a fizika-biológia szákon a vizsgái rendszere­sen jelesre sikeredtek. Még­pedig olymódon, hogy ha a megméretések előtt elmé­­lyülten tanulni szeretett volna — miközben Feri al­tatta a gyerekeket —, beült a lakás egyetlen, csendes zugába, a fürdőszobáiba. Az­óta neki is ímegivan a dip­lomája, bár a pályát átmie­­netóleg mindketten elhagy­ták, magánkereskedők. Feri most negyvenöltéves, Rita pedig huszonöt, öt éve csinosítgatják Törökszemt­­miklóson saját otthonukat, de Feri szerint a teljes be­fejezésig még kell néhány esztendő. Rengeteg a barát­juk, bár akad elllendinukfcer is. Most még megvannak, fitymálják őket, de mi lesz velük tíz-tizenöt év múlva. A ház ura ezen csak moso­lyog: nem tudja mi lesz, jöj­jön el aki erre kíváncsi majd akkor, és ő elmondja. Egy tény, lassan sínre ke­rülnek, noha sok mindenben ellentétes a természetük Feri akkurátus, mindennek pontos helyet követel, míg Rita elnézőbb az otthoni renddel kapcsolatban, hi­szen rajta kívül két ifjú ember is pakol. Egyébként még terveznek egy aprósá­got. Rita megint fiút szeret­ne, Feri szerint viszont már most is fossz a „igolarány”. Ezért az újabb jövevénynél jó lenne, ha azt az Egyen­lítőtől délre periszkóp he­lyett valami ettől eltérő tes­ti sajátosság ékesítené. Majd 'kissé megadóan le­gyint: 'mindegy, akárminek szüléták, csak egészséges le­gyen. Ebben teljesen egyet­értenék ... D. Szabó Miklós Egyél, hogy utolérd a bátyádat mutatja Rita mozdulata a kisebbik fiának, Szabolcsnak, akit szemmel láthatóan nem nagyon kell bíztatni NEVEZETES ÉPÜLETEINK Kántor Sándor Fazekasház Karcagon A Nagykunság népi klasz­­szicista építészetének egyik jellegzetes alkotása Karca­gon, az Erkel Ferenc u. 1. szám alatti módosabb re­­demptus ház. A műemléki­leg felújított, véggel az ut­cára épült, náddal fedett ház — hosszában kettős iker­oszlopokkal kialakított — nyitott tornáca fogadja az utcáról a díszes kiskapun be­lépő látogatókat. A fehérre meszelt falak és oszlopok tiszta egyszerűsége, az előtte pompázó hagyományos vi­rágoskert megkapó látvány. A 3. és 4. oszloppár között a tornácról alacsony ajtón léphetünk be a „pitar”-nak nevezett konyhába, amelynek mélyén áll a szabadkémé­­nyes tűzhely. Innen fűthető a pitart közrefogó két szoba búboskemencéje is. Az ut­cára néz a „tiszta szoba”, fa­lai fehérre meszeltek, mint a ház minden helyisége. S ez a tiszta környezet tette alkal-Módosabb redemptus háza Karcagon mássá arra, hogy múzeumi felhasználásra kerüljön. Egészséges együttműködéssel ugyanis a Népi Iparművésze­ti Tanács, a Szolnok Megyei Tanács, Karcag Város Taná­csa és a Szolnok Me­gyei Múzeumok Igaz­gatósága — megvásárol­va a hagyományos nagykun portát a lakó- és melléképü­letekkel együtt, azokat mű­emlékileg felújítva, abban 1982. október 28-án megnyi­tották Kántor Sándor faze­kas-népművész életművét bemutató állandó kiállítást. így mód nyílt arra, hogy a látogatók kívül-bel ül meg­ismerjenek egy 1870 körül épült népi műemléket, s a megismerést segíti' a „tiszta szoba” egyik sarkában lévő, épülettörténeti adatokat, alaprajzot, vázlatokat tartal­mazó tabló is. A szoba másik sarkában látható — jelleg­zetes kunkék színre festve — egy díszes sarokpad és asztal székekkel hagyomá­nyos elrendezéssel. Az ente­riőr őrzi a száz évvel ez­előtti „tiszta szoba” hangula­tát A pitanban kezdődik Kán­tor Sándor remekeinek be­mutatása. Egy nagyméretű fotón maga a Mester invitál bennünket a kiskapu előtt a műhelyébe. A fali tékáiban régi karcagi ibutélák, edé­nyek, egy vitrinben a 14 éves korában készült munkája látható, első mestere a kar­cagi Ácsi Kovács János cse­repei társaságában. A sza­­badtűzhelyes konyharész le­hetőséget adott, hogy az ége­tésre előkészített korongolt tálak, korsók, bütykösök szinte minden változatát lát­hassuk. A másik szobába lépve va­lóságos múzeumi látvány tá­rul elénk: mit teremtett, mi­lyen művészit alkotott Kar­cagon a Nagykunság szívé­ben Kántor Sándor fazekas­mester, a Népművészet Mes­tere. a Kossuth-döjas alkotó­művész. A szobán frízszerűen végigfutó fényképsor a Mes­tert mutatja a munka kü­lönböző fázisaiban és életé­nek emlékezetes perceiben. S ha a másik szoba szinte zsúfolásig teli kerámiáit, fi­gurális edényeit is megnéz­zük, értjük meg igazán, mi­ért kereste meg őt Karca­gon a világhír és mindazok, akik művészetére kíváncsiak, nemcsak magának szerezve elismerést és dicsőséget, ha­nem nemzetének is. Kaposvári Gyula LEVELEK A HAZÁBÓL A HONBA Csizma nincs, csak nyíl és nyuszi Kedves komám, visszatérnék egy csöppet a jászbe­rényi táncház-táborhoz. Emléke­zetes és sokatmondó kép: ott ülünk a Jászság együttes székháza előtti teraszon, egy asztalnál a két Svéd­országba emigrált Csíkszeredái ze­nész feleségestül, gyerekestül; egy sepsis zentgyörgyről Pécsre ke­rült tanár a feleségével; egy Har­gita megyei községből magyaror­szági községbe áttelepült könyv­táros házaspár; mi ketten a nejem­mel, ugye, marosvásárhelyi-szolno­­kiak; és érkezik szülővárosomból Pestre áttelepült képzőművész ba­rátom, Karcsi (két 'könyvem bo­rítóját is ő tervezte még odahaza), rajtia hamisítatlan, fekete sirnén­­falvi lajibi, s mikor megdicsérem „szerelését” azon sajnálkozik, hogy odahaza édesanyja eladta a gombos­ráncos siménfalvi csizmáját, amely ugyan szorította egy kicsit, de ün­nepi alkalmak néhány őrá já ra e 1 le­hetett viselni. Most nem azon morfondíroznék, hogy miért itt ta­lálkoztunk és nem a Kárpátok ol­dalain vagy lábainál, hanem azt vagyok kénytelen végérvényesen elkönyvelni, hogy találkozásaink ezután nagyon ritkák lesznek, eset­legesek, netán soha vissza nem té­­rők. Esetlegesek már azért is, 'mert nem mindig azzal a volt hon­fitársaddal futsz össze, akivel sze­retnél, hogy az igazi barátok hiá­nyát ne is említsem. Például, néhány nappal Jászbe­rényben jártam után Budapestre utaztunk egy megbeszélésre. Arról lenne szó, hogy az Erdélyi Szö­vetség szervezésében a Nemzeti Színház színpadán egy este fellép­nének az Erdélyiből áttelepült és menekült színészek állítólag azzal a céllal, hogy femutassák a ma­gukkal hozott értékeket. A műsor nem Erdélyről szólna, olvasom a meghívólevélben. Hát akkor miről, képedtem el; no mindegy, meglát­juk, hátha kitaláltak valami fon­tosabbat, hozzánk közelállóbbat, mondjuk Honoluluról... Nos, az úgynevezett megbeszélésen kide­rült, hogy semmi sincs még kita­lálva, s az elképzelés, hogy csak arról az egy bizonyosról ne tegyünk említést onnan ered, hogy a mű­vész urak és hölgyek java része fél. Most is és itt is, s a jelek sze­rint mindenhol és mindörökké. Ez­zel a félsszel születtek, ebben nőt­tek fel és élték; s talán a túl­zott óvatoskodás, szájbefogás és gyávaság magyarázhatja és teszi megérdemeltté tragédiánkat. Itt dől dugába a ki jövetelünkre felho­zott óvatoskodás, szájbefogás és hagyták, innen többet tehetünk „az ügyért”, az otthon maradottakért, a szülőföldért. Bizony, a legtöbben csak saját személyes érvényesülé­süket kergették és kergetik, kel­lett szomorúan megállapítanom. Mert a műsorban „politikamente­sen” fellépni hajlandók csaknem mindegyiké munkanélküli vagy eddigi itteni pályafutásával elége­detlen színész, aki azt reméli et­től a „szakma előtti” szerepléstől, hogy az előadás után majd vere­kedni fognak értük a rendezők s a színházigazgatók. Azok a szín­művészek, akik vitték itt valami­re vagy legalább is „sínen van­nak”, el sem jöttek a megbeszé­lésre, levélben közölték, hogy nem kívánnak élni a lehetőséggel. Ügyszeretet* ügyszollgálat? Hol itt a közös ügy? Azt mondták többen a megjelentek közül, hogy ök még ^semleges” dologgall sem hajlan­dók részt venni egy olyan műsor­ban, melyben akár halvány utalás is lesz Erdélyre. Most szégyelljem magam helyettük is? ... Hát ezért a produkcióért nem fogom. Néhányan ('köztük az Erdélyi Szö­vetség kiküldött tisztségviselői) felkértek, hogy dramaturgként szerkesszem meg a műsort. Nem teszem meg, semmitmondó elő­adáshoz, nyuszik gyülekezetéhez, önárusító papagájokhoz nem adom a nevem. Bánatomat fokozta egyéb is. Amikor még menthetőnek tűnt az alapelképzelés* hogy valóban er­délyi művészek közös értékíelmu­­■tató megnyilatkozása legyen ez a buli és ne valamiféle korcs ki-mit­­tud, beültünk a rendezővel, a szervezővel és néhány színésszel egy presszóba szőkébb körben megbeszélni a dolgokat. Nemigen lehetett, mert velünk tartott Ata, aki mindig ott van, ahol nem kel­lene, ahol éppen ő egyedül a fe­lesleges. Állatorvos Atánk egy éve vándorolt ki Marosvásárhelyről Amerikába a néhány éve disszi­dált felesége után. Kicsi a világ, most éppen New Yorkból Vásár­helyre tartva, néhány napos pesti tartózkodása idején egyből kiszúr­ta magának azt a társaságot, melyhez csapódva, sőt közepén trónolva úgy érezheti, neki is jut valami a közszereplés, a népszerű­ség reflektorfényeiből. (Otthon is gyakran keresztezte az utamat, állandóan írók és szerlkesztők-új­­ságírök között nyüzsgött, mert egyik rögeszméje az volt, hogy ő nagy költőtohetség.) Nagy nehezen semlegesítve ezt a nyüwet, nem­sokára kiderült — legalábbis szá­momra —, hogy az a bizonyos el­képzelés menthetetlen, azaz át­­menthetetlen, miközben mindenki a saját ambícióit hajszolja. Mellé­beszéléseik, locsifecsi a „magas művészetről”, látszatígéretek, pót­­cselekvések, borpárlatba boruló agyak... — S te tényleg New Yorkban élsz? — kérdi az Erdélyi Szövet­ség képviselője Atát. — Igen — ordítja az a hosszú asztal másik végéből, s csak úgy sugárzik az ábrázata. — És hol dolgozol? — érdeklő­dik tovább a pesti. — Egy lókórháziban — feleli Ata —, de nem mint orvos. — Hanem? — csodálkozik a képviselő. — Mint ló — magyarázom a „szövetségesnek”, de úgy, hogy mindenki hallja. Nézd ezt el nekem, komám, muszáj volt az orrára koppintanom, mert nagyon tapintatlan, rendkívül ön­telt és hivalkodó ez a fickó. Ügy lláfcsziiik, váttozhatrtak körülöttünk az országok, a földrészek, mi ma­radunk gyarlóságainknál. Látha­tod rajtam is, ha valami vagy va­laki nem tetszik, itt se, most se, s amíg él, soha sehol sem tudja ezt magába folytam komád, Lajos Kántor Sándor irókázás közben

Next

/
Thumbnails
Contents