Szolnok Megyei Néplap, 1989. április (40. évfolyam, 77-99. szám)

1989-04-29 / 99. szám

MagazM Fegyveres rablók az öcsödi tanyán Fél szemét kilőtték — hajnalig kiabált segítségért Majdhogy nem azt írtam, tanyá­ja nyugalmát, de az már oda: már­cius 11-én hajnal­ban összeroppant az otthona sért­hetetlenségé­nek illúziójából készült csigaház. Azóta az éjszakák rebbenő riadozás- sal telnek, s az az ember, aki meg­járta a háborút, öt országon át ka­landozott úgy, hogy kezet senki nem emelt rá — most az az em­ber* fél. Azoknak a félelmével, akikre éjjel már verték rá az ajtót, zörgették rá az ablakot. A tanyasi élet a múltban gyökere­zik. Amikor arra kérem a Daróczi házaspárt, mond­ják el, mi is esett velük azon az emlékezetes éjszakán, kissé a Rózsa Sán­dor ni világ vadromantikájá­val színezik rabló-pandúros mesévé a történetet. Az asz- szony kezdi. — Negyven éve lakom itt Öcsödön és negyven év után akarták kilőni mellőlem ezt az áldott jó embert. Ha öcsö- diek ezek a rablók, jó, nem szólok egy szót sem, de bé- késszentandirásiak! Érti! Ab­ból a faluból valók, akikről azt tartották régen, hogy szegények, de becsületesek. Onnan jöttem én is, meg szegről-végről rokonom is ez a két taknyos. De én csak annyit mondok: nyúzni őket, aztán sózni! Ezt érdemlik, semmi mást. Március 10-én este disznó vágáshoz készül­tünk. Jön, az agronómus, hogy Sándor menjen ki a re­pülőtérre a gépet őrizni, éj­jeliőrként. Az uram hát ki­ment, én meg néztem a té­vét. Hanem hazajön az em­berem, nagyon fázik, meleg­szik egy kicsit. Egyszer csak ugat a kutya. Innen az ember veszi át a szót. — Jön két alak a disznóól felől, kopognak, s azt mond­ják, „rendőrség”. Nem lepőd­tem meg, hiszen éjjeliőr vol­tam. Az jutott eszembe, hogy a repülőgép körül talán nem találtak valamit rendben lé­vőnek, és most azért keres­nek. „Mindjárt veszek ma­gamra valamit”! Kilépek az ajtón, és azt látom, hogy a két alaknak álarc van a fe­jén. Hat ezek nem rendőrök! De már villan is a szemem­be a zseblámpa, és ahogy le­nézek a lámpát tartó másik kezére, látok benne egy csil­logó fényes tárgyat. Elka­pom, kirántom, hát egy há­zilag barkácsolt pisztoly volt. „Az anyátok szentségit, nem rendőrök vagytok ti”! Jön a feleségem, mondom: „Nézd Marika, mit vettem el tőlük”. Ahogy ott kiabálok, a szúnyoghálón keresztül rámlőnek. Én három embert láttam, meg azt hallottam, hogy cigányul karattyolnak. Itt ment be az egyik golyó — mutatja a helyét —, a má­sik meg kivitte a szememet. Irtózatosan fájt. Akkor el­sírtam magam. Ami most van, ez már üvegszem, egy hete tették be. — Mit kértek a rablók? — Azt mondta a főnökük: „Adjatok 20 ezer forintot, akkor elviszem a bandámat!” Hát persze, hogy nem ad­tunk. Akkor azt mondta a társának: „Eredj az istálló­ba és lődd le a teheneket”. — És ön sebesülten mit csinált ezután? — Felmentem a padlásra, elhúztam a cserepeket és se­gítségért kiabáltam. De nem hallotta senki. Nem jöttek ezek be a házba, még fel­szólt a vezér: „Ne kiabálj papa, mert kiírtunk benne­teket! Adjál 20 ezer forintot és elmegyünk”! Itt köröztek a ház körül vagy másfél óra hosszáig, aztán elmentek. — A felesége ezalatt bent volt a házban? — Dehogy voltam — me­séli immár az ő kalandos éj_- szakáját Darócziné. — Négy­kézláb odamásztam a kam­raablakhoz, kiugrottam, az­tán futás az éjjeliőrökhöz a téeszmajorba. Nem akartak beengedni. Aztán mikor el­mondtam, mit akarok, a fo­guk vacogott a félelemtől, de nem jöttek volna segíte­ni. Egyiküktől a biciklit kér­tem, még azt sem adta. Na, én reggelig nyaggattam a CB-rádiót, hogy segítség, a tanyában ' rablók vannak, nem jelentkezett sem a kun­szentmártoni tűzoltóság, sen­ki. — Hogy ért véget ez a li­dérces éjszaka? — Reggel hat órakor jött a fiúnk, mert ő a disznóvá­gásra készült. Azt mondja ijedten: „Mi van magával apuka?” Mert már a szemem csúful be volt dagadva. Hát aztán szólt a kunszentmár­toni rendőrségnek, jöttek a alibit konstruált, diszkó, ba­rátnő, tanuk, így a nyomo­zás folyt tovább. Semmi eredmény, visszakanyarod­tak hát Szécsiékhez, ahol házkutatást tartottak, ami a következő eredményt hozta: találtak 90 kispuskalőszert, egy golyószóróba való lőszert és ugye kézben volt az a felfúrt pisztoly, amit a gaz­da vett el támadóitól. Azt most éppen szakértők vizs­gálják, alkalmas-e emberélet kioltására. Beismerő vallo­más következett és így meg­került a másik tettes, az ugyancsak 18 éves Fabó Mi­hály is. — Mit mondtak a fiúk, hol szerezték a lőszert? — Azt állították, hogy Bé- késszentandráson az MHSZ- lőtéren, de aztán bebizonyo­sodott, hogy a lőteret más­fél éve nem is használják, a lőszerek viszont szinte új­szerű állapotban voltak. — Darócziék azt állítják, hogy hárman voltak az el­Itt lőttek be a betyárok ezen a szúnyoghálón mentők, a békéscsabai kór­házban megoperáltak. Az egyik légpuskatöltényt kivet­ték a fejemből, de a mási­kat amelyik a szemembe ha­tolt be, nem bántották. Azt mondták, ha nem mozdul, marad. Ha mozdul, kiveszik, de igen veszélyes műtét lesz. Hát itt állok én félszemmel, hatvanhat évesen, így jár­tam, pedig énrám egész éle­temben a kezét sem emelte senki. A Szolnok Megyei Rendőr- főkapitányságon Ratnik Fe­renc százados fővizsgálónak a szobájában ülünk. — Miként találták meg a tetteseket? — A bejelentés alapján, a helyszínre érkeztek a kun­szentmártoni rendőrök, az­tán az ügyet súlyozva érte­sítették a megyei főkapi­tányságot. A szemle 10 óra­kor már megkezdődött, és elkezdhette a munkáját a „forrónyomos brigád”. Elő­ször is elszámoltattak min­denkit, aki szóba jöhetett el­követőként. Különösen azo­kat kérdezték ki tüzetesen, akiknek fegyverrel már volt valamilyen szabálysértésük. A harmadik napon sorra ke­rült a békésszentandrási, 13 esztendős Szécsi János is, akiről köztudott volt fegy­verimádata. Tavaly már volt is összeütközése a törvény­nyel, lőfegyverrel való visz- szaélés miatt. Csakhogy Szé­csi kikezdhetetlennek látszó *— Mit kell tudni a két el­követőről? — Viszonylag rendezett családi körülmények között éltek. Munkahelyük az elkö­vetés időszakában nem volt, szakmájuk sincs, nyolc álta­lánost végezték, és a tör­vénnyel is volt összekocca­násuk. Az akkor még fiatal­korú Szécsit lopásért ítélték hat hónapi felfüggesztett fogházra, de nyilvántartva még nem lett. A munkahe­lyükön nem voltak tőlük el­ragadtatva, ez vezetett az elbocsátásukhoz is. — Találkozhatnék az elő­zetes letartóztatásban lévő tettesekkel? — Természetesen. Először Fobó Mihályt ve­zeti elő a rendőr. Mit mond­jak? Jó megjelenésű, göndör fürtű, pelyhedző bajúszú ti­nédzser. Miután nem járul hozzá, hogy a fotóriporte­rünk lefényképezze, csak a bilincsbe vert kezét fotográ­En négykézláb a kamraablakhoz menekültem... — Mire kellett magának a pénz? — Semmire. Semmi külö­nösebbre. Nem dolgoztunk, de mielőtt behoztak, jelent­kezni kellett volna a mun­kahelyen, felvételre. — Mikor közelről belelőtt az idős ember arcába, mit gondolt, milyen sebesülést okozott? — Nem tudtam, hogy el­találtam az öreg bácsit. Azért egy légpuska nem olyan veszélyes. Én így gon­doltam. — Mit vár, hogy néz az otthoniak szemébe? ján. Tőle a „fegyvermániá- ról” érdeklődöm. "— Honnan ez a megszál­lottság minden iránt, ami robban-durran? — Szeretem a puskát. Tag­ja voltam az MHSZ-lövész- klubnak, aztán hajtőként a külföldi vadászoktól kaptam ajándékba töltényeket. A kispuskába valót pedig ad­ták a barátok, diszkóban, itt-ott. — Minek kellett maguk­nak éppen 20 ezer forint? — Sörre, borra, pálinkára. Sokba voltak a barátok. — Miért pont ezt a tanyát választották? — Semmi különös... Ez esett útba. Csakhogy az öreg mindent összekavart. Volt nálunk a légpuska, meg a felfúrt pisztoly. A pisztolyt a kezemből kikapta és bevitte magával. Most már nekünk az volt a dolgunk, hogy visszaszerezzük. Ügyesked­tünk, Fabó lőtt, rosszul sült el a dolog. Könnyebbnek képzeltük. Ügy, hogy kijön egy halálra rémült trotyli és hozza a pénzt. Nem így lett. Ahogy a bilincs levétel- felrakás tortúrája zajlik, én Szécsin is amolyan megját­szott férfias tartást vélek felfedezni. Nyújtja a kezét a rendőrnek — szinte filme­ket tudnék idézni, melyek­ben ugyanez a gesztus szere­pel. De ezzel együtt távol álljon tőlem az a naiv egy­szerűsítés, hogy netán a televíziót vagy a krimiiro­dalmat tegyem felelőssé a két fiatal rablótámadásáért. Tettüknek úgy vélem, mé­lyebb gyökere van. Keveset tudtak a világról. Már leg­alábbis a világ dolgaiból azokat a kincseket nem is­merték, melyeket ismerni érdemes. Megszerzésükhöz pedig fegyver sem kellett volna. Palágyi Béla Fotó: Nagy Zsolt fálja. A fiú elnézi a „karpe­recét”. Látni rajta a borzon- gó érzést: a bilincs igazi és a rendőr is az, aki kulccsal kinyitja és leveszi róla a beszélgetés idejére. Ijedtség, riadtság nincs a fiú arcán. Inkább amolyan félszeg mo­soly, mint akinek a tudatá­ig semmiképp nem jutott még el, hogy azon az éjsza­kán talán az életét rontotta el. Egyébként alighanem te­gezném, de nem kívánom éreztetni vele a kiszolgálta­tottságát, így a felnőttesebb magázás mellett döntök. A beszélgetés feltehetően a ki­hallgatások modorában zaj­lik, csak a legszűkebb szavú közlésekre szorítkozik. — Miért pont Darócziékat szemelték ki a rablás cél­pontjául? — Erre nem tudok mit mondani. Többet ittam a kelleténél, a diszkóban vol­tunk, és a tömény elég köny- nyen megárt. — Mi történt azon az éj­szakán? — Szécsi az unokatestvé­rem. Disznóvágásra készül­tünk és közel volt már az éjfél, amikor átmentem hoz­zájuk a késekért. Ekkor megmutatta, hogy mi min­dene van: légpuska, pisztoly, lőszerek. És hát pénz kelle­ne. Biciklire ültünk... Da­rócziék estek útba. — Nem is tudom. Biztos, hogy súlyosan megbüntet­nek. kapunk talán öt évet is. És ha ezalatt meglátogatnak, ilyesmiről nem beszélhetünk. Csak annyit mondhatok, ne­kem semmi sem hiányzott, legkevésbé az a 20 ezer fo­rint. Én azért a hiánylistára csak felírnék valamit. De eh­hez már tanácsért Makaren- kóhoz kellene fordulni... Szécsi Jánost nem tagad­hatja le az unokatestvére. Küllemre ő is olyan mai fia­tal, akiből tucatnyi rajzik a koraestében bármely falu vagy város, bármely utcá­tettrekész és életerős, mint Daróczi Sándor. Ezúttal tán jobban járt vol­na, ha a korához illően viselkedik. Mert, ha. teszem azt, azon az éjszakán halálra váltan lép ki az ajtón, életé­ért könyörög, és átadja a rablóknak a 20 ezer forintot — ma két szemmel nézi a világot. Így viszont megvívott az éjszakai látogatókkal, s ha fél sze­me árán is, de megőrizte tanyáját. követők és egymás között cigányul beszéltek. — Igen, a két fiú alapo­san felkészült a bűncselek­ményre. Azért karattyoltak cigány nyelven, hogy tévút­ra vezessék a nyomozást, ami részben sikerült is ne­kik. Az nem bizonyosodott be, hogy hárman lettek vol­na, a megtámadottak az éj­szakai jövés-menést élték úgy meg, mintha egy na­gyobb társaság próbálta vol­na meg őket kirabolni. A 66 éves Daróczi Sándor ma is abban a tanyában él, amelyikben született. Galambdúcos, baromfi-ud­varos, tágas élettér még egy fiatal párnak is. Két idősebbnek már kissé túlméretezett, dehát aki itt született, az hajlamos magát a tárgyakhoz mér­ni — és azok az embernél lassabban öregednek. Különösképpen így van ez, ha az ember valóban a virtusig Daróczi Sándor arcán jól látszik a se­besülés, jobb szeme helyén üvegszem van Ratnik Ferenc százados fő­vizsgáló még nem tett pon­tot az ügy végére Fényképen csak ennyit en­gedtek láttatni magukból az elkövetők

Next

/
Thumbnails
Contents