Szolnok Megyei Néplap, 1988. március (39. évfolyam, 51-77. szám)
1988-03-26 / 73. szám
1988. MÁRCIUS 26. Irodalom» művészet 9 Velencei gondola Albert Zsuzsa: Lehet Hagyd hát a vízre magad vigyen, amerre visz. A zátony elkerül jó helyre visz a víz. Figyeld a madártoliakat partján a buborékokat amerre menned lehet arra segítsd magad. Feszíts könnyű vitorlát madarak mellett menj el csöndesen, örvény alatt a sziklát elkerüld utad bogy jó legyen utad bogy jó legyen. Pádre, egy szóra ... Dienes Eszter: Elmúlt Kinéz a ház az ablakon egy repedt harang kongatni készül... Csak az marad meg, amit visszakérünk _ n eked a gyűrűk, nekem az életem. Mondd el mindegyik vétkemet. Hajnal csapkod az ablakon, pirkad. Árnyék és, ösvény egymásbahaltak. Kinéz a ház az ablakon s én szemből nézem, hogy ott vagyok. Azazhogy, voltam. szén nem ez volt a tapasztalatom erről az ifjúságról. Nem mintha helyeselném a gátlástalanságukat, de ez a kirívó gátlásosság... Talán csald ebben a lány láttán megilletődött állapotában volt ilyen. Most úgy látszik, ő is nyomban megértette a lány mosolyát. Még hogy ő szorul segítségre... Fogta, elszántan összehajtogatta az újságját, és a zsebébe gyömöszölte. Arcára is kiült a határozott, sőt vakmerő kifejezés. Most már aztán. De éppen jött egy kis szigorú, egyensapkás nő a jegyeket ellenőrizni. Némi ingerültséggel nyúlt a zsebébe. Az egyensapkás rámosolygott. — Haragszik? ... Ne haragudjon! — s visszaadta a jegyet. Vele szemben a lány, mint a jelenet tanúja, aki pontosan értette, mi miért van. nem tudta, talán nem is akarta elrejteni mosolyát. A fiú legalább a kalauznővel szemben akart magabiztosnak mutatkozni. — Ha haragudnék, rettenetes volnék... — s nevetve vonta ösz- sze a szemöldökét. Most érezte, hogy ezzel a nevetéssel nemcsak a kalauznő tetszését nyerte meg, hanem az őt figyelő lányét is. Eey icipicit fellélegzett. Mintha gátlásoktól szabadulva nézett volna széjjel. S bár még most sérti találta ki, hogyan kellene viselkednie, egyszerre úgy érezte, közel van hozzá, hogy kitalálja. Ezzel a reménnyel nézett a lláfayra. De 6 abban a pillanatban fel- emelkedett. A hangszóró éppen kezdte bemondani a következő állomást; nyilván ott akart leszáll- ni. A lány egy ruhaigazító mozdulattal kilépett a padsorból, s közben azt mondta: — Bocsánat... Ez lehetett útkérés vagy köszönet a készségért, amivel a többi utasok szabad járást engedtek neki. De titkon talán a fiúnak is szólt. Gondolom, hogy a lány szívesen megvárta volna, amíg a fiú rátalál a megfelelő viselkedési formára; vagy valahogy megszólítja, vagy mit tudni, csinál valamit; de már nincs rá mód, sajnos, most már le kell szállnia; haza vagy csak céljához érkezett. Arcán is ott ült ez a sajnálkozó kifejezés, Visszapillantott a fiúra; kétségtelenül és félreérthetetlenül őrá. Miközben az ajtó felé indult, A vonat lassított, s a fiú észrevette, hogy néhányan őrá figyelnek (köztük én is?), mit fog most tenni? Észrevették, hogy valaminek kezdődnie kellett volna közöttük? Erre felállt ő is, ment a lány után. S neki is készséggel utat engedtek. A szerelvény megállt, az ajtót széthúzták, leszálltak a leszállók. Köztük a lány is. De még a lépcsőn, leszállás közben is visszapillantott. Biztosan észre is vette a fiút. hogy utánajött az ajtóhoz. a még mintha egy olyan mozdulata is lett volna, amivel int, vagy jelez, vagy búcsúzik. Arca, feje még egy pillanatig látható volt. A fiú nem tudta, visszámenjen-e a helyére, vagy most már csak álljon meg ott, az ajtó közelében. Tétován toporgott. Én természetesen kitaláltam: most arra gondol, hogy még nem készült fel megfelelő módon az életre. Kelecsényi László: úl a bablevesen, az első rundó sörön, nem beszéltek, hallgattak. Az emésztés perceiben fontos a nyugalom. Egyébként is ismerték egymás gondolatait. Épp elég zajos volt a vendéglő. Mióta átalakították, több lett az alkalmi sörivó, a hangoskodó társaság. A régi vendégek elmaradoztak. Ök ragaszkodtak a helyhez. Egyetemi éveik emlékei fűződtek a bokszokban álló, terített- asztalokhoz. ötük közül Sátori későbbre ígérte jövetelét. Juhász Tamás lemondta. Mióta megnősült, kikopott a társaságból. A jelenlévők nőtelenek voltak. — A bableves kitűnő — nyugtázta a vacsorát Kisteleki. — Ezt még nem rontották el — helyeselt Csapod i. Somos nem volt ínyenc, ezért csendben maradt. — Vidékre kell utazni, ha jót és olcsón akar enni az ember — mormogott Kisteleki. Ezt már Oszkár úr is meghallotta. — Nem volt jó a leves? — kérdezte aggódva az idős pincér, miközben leszedte a tányérokat. — Nagyon jó volt — nyugtatta meg Somos. — Azt hiszem, kérjük a következő kört — nézett barátaira Csa- podi Gábor, s felhajtotta maradék sörét. — Érdemes várni. Mindjárt lesz friss csapolás. Nem lepődtek meg. Oszkár úr volt az utolsó irodalmi pincér a városban. Borfiú korában még Krúdynak vitte a spriccert, s nyugdíjas éveiben visszatért ifjúsága színhelyére. Fiatalokat megszégyenítő ügyességgel hordta a tálakat, krigliket. Alkalomadtán hitelt adott a rászorulónak, ha méltónak tartotta rá. Az üres asztal fölött Gábor egy zsebsakkot mutatott a többieknek. — Ezt nézzétek — lelkendezett. — Fonalas matt van benne, de az a pancser nem adja föl. Levelezési versenyen vett részt. Egyidejű játszmáinak kirakott hadállásai betöltötték albérlete szűk terét. — Mi lesz, ha nyersz? — kérdezte a tábláról felpillantva Somos Ottó. — Ez körmérkőzés — nyugtatta meg az értetlenkedőt Csapodi. Ottó nem hagyta annyiban. — De mi az egész célja? — Minek mindenhez valamilyen célt rendelni?! — álmélkodott Gábor. Mindegyiküknek volt valami szenvedélye. Kisteleki úszni járt. Juhász Tamás meccsre, bár lehet, hogy már leszokott róla. Egyedül Somos Ottó nem hódolt semmilyen hobbinak. Igaz viszont, hogy ő filozófia szakot végzett. A bölcsészszázadban is mindig olvatott. Társai ugratását tűrve gubbasztott a felső ágyon, mikor azok kimenőre indultak. Három habzó krigli jelent meg a fejük fölött. Abbahagyták a meddő vitát. Lassan kortyolni kezdték a sört, a titkához is közelebb jutottak. — A főnököm letolt egy versem miatt — panaszolta Kisteleki a többieknek. — Azt mondta, ne csinálja ezt, fiatalember, mi itt számítunk magára — állította magabiztosan Somos Ottó. — Honnét tudod? — képedt el Kisteleki. — Ismered talán Káplán kartársat?! — Mindenütt van egy Káplán kartárs — közölte felfedezését Somos. Hinni lehetett neki. Egy tudományos intézet alkalmazottja volt. Nemigen panaszkodott, de barátai a hallgatásaiból is értettek. — Nekem azt mondták egy kéziratomra, hogy polgári — mesélte esetét Gábor. — Vedd dicséretnek — vigasztalta Kisteleki. — Nálunk félbemaradt a polgárosodás. — Egy antik bútorral berendezett budai lakásban mondták ezt, miközben tejes teával kínáltak. — Irigyelted? — kérdezte Somos. — Ö volt a polgár kettőnk közül. — Megengedhette magának — Törzsvendégek folytatta az ördög ügyvédjének szerepét Ottó. — Bizonyára elég fejlett volt a tudata. Mást nem tehettek, elvigyorod- tak mindnyájan. — Voltak olyan idők. amikor annyi lap volt Pesten, hogy a re- daktorok loholtak az írók után — merengett Kisteleki. — Azám. zsebből adtak előleget a készülő kéziratra — álmodozott Csapodi a söröskorsóba bámulva. — Sok az író — szögezte le Ottó, a tények embere. — Éppenhogv kevés — ellenkezett. Kisteleki. — Mindenki irkái — állította Somos. — Igen, de miről — háborgott Gábor. — És hogyan?! — emelte föl hangját Kisteleki. További történeteik taglalásába merültek. így későn vették észre, hogy a szomszéd asztalnál valami készül. Egy magányos férfiú, mialatt a fizető hórihorgas alakja tornyosult fölötte, figyelmesen nézegette az előtte heverő kutyanyelvet. Bo- rongós kedélyű, ám szelíd embernek látszott. Öszes fején néhány sötét hajszál emlékezett a múltra. Régi vendége volt az étteremnek, mindig ugyanabban az ódivatú, el- nyűhetetlen öltönyben járt. — Mit piszmog az öreg? — kérdezte egy ifjú felszolgáló a fizető mögött ácsorogva. Az öszes úr úgy tett, mint aki nem hallott semmit. Tárcájából elővett egy összehajtogatott száz- forintost. A fizető elvette a bankjegyet, és várt, a vendég azonban elnézett a ruhatár felé. Vöröslő fülekkel számolta le az aprópénzt. Nem kapott egv fillér borravalót sem. — Nem szeretem, ha bolondnak néznek, fiam — egyenesedett föl az ősz úr. Most látszott, milyen szálfa termetű, jó tartású férfiú. Ezüstfejű botjára támaszkodva indult kifelé. — Hát már mindenki csaló lett Pesten? — mormogta. Az asztaltársaság tisztelettel nézett utána. — Egy valóságos ember — bámulta meg Kisteleki az öreget. — Polgár — kajánkodott Somos. — Bárcsak több lenne belőlük — ábrándozott Csapodi. — A régi rendszert sírod visz- sza?! — komolykodott Ottó. — Frászt! Csak azt szeretném, ha emberek jönnének szembe velem, nem ez a massza, ami ma az utcán gomolyog. — Mi bajod velük? — védte a tömeget Somos. — Színes rongyokba öltözködött az ostobaság — érvelt indulatosan Gábor. — Öregszel — vágott vissza Somos. — És ez az állandó nemzetközi hablntyolás — avatkozott bele a vitába Kisteleki. Nem ártana nyelveket tudni — védte ki azonnal a kifogást Ottó. Egyszerre abbahagyták a vitát. Az étterem ablakán át Sátorit látták kiszállni egy taxiból. Vadonatúj felöltőben, magabiztos léptekkel igyekezett a bejárat felé. Üjabban ruhatárt csináltak a vendéglőben. Nem átallották a bokszokon lévő fafogasokat lefűrészelni, hogy az ajtóhoz ültessenek valakit, aki pénzt szed. Sátori egy összehajtható vállfát vett elő, s kabátjával együtt átadta a ruhatárosnőnek. — Erre tegye, aranyos! — nyújtott egv fémpénzt a nyomaték kedvéért. — Teveszőr — tette hozzá magyarázatul. Barátai elhűlve figyelték a jelenetet. Sátori nagy dérrel-durral telepedett közéjük, és se szó, se beszéd. nézegetni kezdte az étlapot. — Nyertél a totón? — kérdezte Gábor. — Géemká — ejtette ki a varázsigeként hangzó betűszót a frissensültek szemlézése közben. — Hát mégis? — nyugtázta Kisteleki, aki talán többet tudott a dolgok állásáról. — Beütött a dolog — nyilatkozta büszkén a jövevény. — Ki kell használni a lehetőségeket, amíg lehet — nevetgélt barátjuk. — Amíg észbe nem kapnak. Intésére a fizető azonnal ott termett az asztaluknál. — Egy Gordon Bleu-t kérek — fordult hozzá nyájasan Siátori. — Mi pedig fizetünk — kapott a lehetőségen Csapodi. Somos a pénztárcája után kotorászott. Nem volt kedvük barátjuk meggazdagodásáról hallani. Máshol úgyis mindig a pénzről folyt a szó, legalább maguk között mellőzni akarták ezt a témát. — Hagyjátok, kifizetem — szólt rájuk Sátori, s a többieket megelőzve három darab százast nyújtott a fizetőnek. — Nem kérek vissza — intett. — Látjátok. így kell csinálni — magyarázta asztaltársainak. — Előre meg kell kenni, hogy rendes kaját hozzon. Somos valamit firkált a számla hátoldalára. — Lassan mehetnénk — szede- lőzködött Gábor. — Hova a csudába siettek? — értetlenkedett Sátori. — Csinálunk egy görbe estét. A vendégeim vagytok — mondta olyan emberhez illően, akinek pénz van a zsebében. — Majd legközelebb — állt fel Ottó az asztaltól. — Azért köszönjük — búcsúzott Csapodi. — Mi van ezekkel? — fordult Kistelekihez, aki vele maradt. — Tényleg nem érted? — nézett a barátjára az. Oszkár úr jelent meg az asztalnál. A tálon jókora hússzeletek sorakoztak. — Jó étvágyat kívánok — mondta közömbösen az öreg, mielőtt magukra hagyta őket. isteleki szórakozottan babrálta a számolócédulát. Sátori élvezettel látott hozzá a vacsorához. — Felséges — áradozott barátjának. — Nem kérsz? Kisteleki nemet intett. Megfordította a cetlit, s a másik oldalán is egy összeadást talált. Somos firkán tóttá oda ezt az alapműveletet, akiről jól tudjuk, hogy filozófia szakot végzett. A számla hátoldala eképpen festett: 1789 + 19 17 3 7 0 6 Sátori kezében megállt a villa, amikor barátja elébe tolta a számjegyeket. Szakszerűen ellenőrizte a művelet helyességét, aztán döbbenten bámult Kistelekire. Az összeadás hibátlan volt. Összeállította: Rékasy Ildikó