Szolnok Megyei Néplap, 1988. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-30 / 25. szám

1988. JANUÁR 30. Irodalom, művészet 9 Csanády János: A folytatások vadvize A folytatások vadvize forrásától messze csörgedez, de hol van még, de hol van még a tenger? Tiszába fut és szétterül a folytatások vadvize, az ártérben halat nevel, s holtágakban vadnövényeket, hajnalokba pára-örvényeket, keringtet a tiszai táj fölött, a folytatások vadvize if júsága szép idejét tölti a zsombékokban, a kubikgödör kárászokat és csukákat nevel, az ősz, a tavasz áradás, feltölti a szőke Tisza a bölcsőt, a folytatások vadvize tovaszalad a tenger felé - de jönnek az éves esők, hóolvadások, áradások, a sirályok, a réti sas, a folytatások vadvize, elsodorja a nomád sátrakat; megmentem magam a nyárban a mártélyi zöld holtágban, s tova folyik szívemben - mint a vér; a folytatások vadvize sulyom-mezőt nevel, gyér hajam súlyos-koszorúval övezem ­édes mostohám, Dunántúl így küldi üdvözletem édes hazám - Tiszántúl, a folytatások vadvizével; de hol van még, de hol van még a Tenger? Herbszt Zoltán: Kőtollú madár Százkaromnyomú ének — titkos madár — ágon viaskodó szép madaram ha énekelsz olló-szára csőröd feldarabolja a levélszúró napsugárt, ha őrződ az erdőt, nyugodtan alszanak a vadak, vigyáz rájuk egy kiáltás Fogsz még repülni, énekelj! ha most barna ághoz köt is kővé fagyott tollad. Művészet ma címmel nemzetközi kiállítás nyílt a Budapest Galéria Lajos utca 158 alatti kiállító termé­ben. Irodalmi oldalpárunk képei a tárlaton készültek. Albena Mihailova (Bulgária): Il­lusztráció ’87 rűbb darabokat adjanak magának. Ettől fogva se Béla, se én nem nagyon szólunk közbe. Az öreg be­szél: — Nem vesznek fel oda már en­gem. Ha bemegyek valami üzem­be, azt hiszik, kódúim akarok. Eb­ben a ruhában? Hát kidobnak. Kinek kall olyan öreg esztergá­lyos. Meg aztán nincs meg a sze- mélyazonosságim. Elvesztettem Borosjenőn. Megtalálták, de a fene eszi, soká érkezik ide. Leküldték Sztáliinvárosba, ott ás dolgoztam, de a lányom nem vette át, a bü­dös kurva. Ezért csináljon az em­ber gyereket. Ez a lányom még az első feleségemtől való, a másik kettő kinn van Cseszkóba, de oda se mehetek ki, hatszáz forint az útlevél. A mostohafiam nem akar­ja az örökség miatt, hogy kimen- jek. Jtt én nem ugrálhatok, nincs meg a személyazonosságim. Szom­baton is, bementünk a festőmű­vésszel a Gül Babába, ettem egy bablevest, a festőművészt igazol­tatták, én bizony be voltam ga­zolva, hogy elkapnak, aztán nincs igazolványom. Bevisznek a Hat­vanba. Már vótam ott, bevittek, mert keretlegóny vótam, de a mis­kolci zsidók kimentettek. Nem bántottam én őket, azt mondtam: ■hozzátok utánam a puskát, aztán fűlem dógozzatak azt, amit akar­tok. Oda kerültünk Kunmadaras­ra. Aztán a Hatvány kastélyba is. Ott micsoda szajré vöt. Mindenki szajrézott, a tisztek, a németók, mindenki. Olyan ékszereket hoz­tam onnát, hogy no, egy egész kis batyuval. Volt ott egy olyan hosz- szú távcső is, amin a csillagokat szokták nézni, azt is elhoztam. De igen nehéz vét, útközben beledob­tam az árokba. Megáll, tűnődik egy darabig. Sötét van már, a viz fekete, a rá­dűlő fényoszlopok kontrasztja még feketébbé teszi. Hol Béla áll fel, hol én, kihúzzuk a horgot, nézzük a csalit. Aztán visszadob­juk. Hátunk mögött, fenn, a lép­csősor tetején, az öreg megint du­ruzsol. — A festőművészt azért igazol­tatták, mert egy inget akart elad­ni. Nem tudom, honnan vette — mondja maliciózusan. Aztán ne­kem, a vendégnek kijáró udvarias magyarázattal: — Azért híjják festőművésznek, mert a Ligetben festette a népeket, de nemigen ta­lálta el az arcot. Van egy szoba- ■konyhás lakása meg egy zsidó fe-> iesége, az tartja el. Csuda, hogy ilyen ügyetlen zsidó is van, aki ennyire szegény. Igen csúnya asz- szony, nekem nem köllene. (Csú­nyábban mondja.) Most el akarja cserélni a Jakását. Harákol, köpköd. Ha nem látod, csak a rekedt, fáradt hangjából tudod, hogy öregember. Mert múltja van, de igazi öregember­emlékei nincsenek. Még dünnyög, nevetgél magá­ban. Talán most öregember iga­zán, de nem érteni, mit beszél. Aztán hamarosan fel is áll, mint aki könnyített a lelkén. —. No jóccakát — köszön s el­baktat a gyenge fényű ívlámpák alatt a rakodóparton. Biztosan a Gül Babába megy, egy bablevesre. Még sóhajtok érte egy röpke fo­hászt, hogy ne igaizoltassák, hisz így a leghasznosabb tagja a társa­dalomnak: ha gilisztát árul. És Rupert Brooke nagy halfejű iste­nei bizonyára nem feledkeznek meg méltatlan szolgálójukról, s majd halála után magukhoz ve­szik, Ganymedesüknek. Kiismer­hetetlenek az üdvözülés útjai. Összeállította: Rékasy Ildikó ajdú szokása szerint részegen ment haza. A felesége, amikor meg­hallotta az előszobá­ban a zajt, felkelt és kiment. Nézte, ahogy a férje leveszi a kabátját, és fel­akasztja a fogasra. Hajdú egy pil­lanatra megbillent, belekapaszko­dott a kabátba, és leszakította a fo­gast. Az asszony nem szólt egy szót sem. Hajdú tehetetlenül tartotta a kabátot, aztán szeretettel magához szorította. — Hazajöttem — mondta az asz- szonynak, — Vacsoráztál már? — kérdezte az asszony. — Nem. Bementek a konyhába, az asz- szony feltett a gázra egy lábos ra­kott krumplit. Hajdú lezökkent az asztal mellett a székre, a kabátot az ölében tartotta. — Add már ide, te szerencsétlen — mondta az asszony, és elvette a kabátot. Mire visszajött az előszobából, Hajdú már maga elé tette a rakott krumplit, és kanállal ette a lábos­ból. Egészen a lábos fölé hajolt, és úgy tömte magába. — Még meg se melegedett... — mondta az asszony. Hajdú abbahagyta az evést, és felnézett. — Mit bámulsz? ~ kérdezte az asszony. — Ügy eszel, akár egy disznó. — Mert te moslékot főzöl — mondta Hajdú meglepő logikával. — Moslékot' főzöl. Ez az igazság. Anyád se tud főzni, te se tudsz. Lelketlenek vagytok. Az egész csa­lád. Mindent csak azért csináltok, mert meg kell csinálni. De nem ez az élet értelme. Belekotort az ételbe, és a szájá­ba dugta a tele kanalat. Az asz- szony otthagyta és lefeküdt. Három éve házasodtak. A férfi a szerelőrészleget vezette a Lakás­javító Szövetkezetnél. Gyakran ki­járt ellenőrizni a munkásokat. A szerelők többnyire dörzsölt fiúk voltak, láttak már Hajdú előtt jó néhány részlegvezetőt, előbb-utóbb mindet megtanulták kezelni, akár a szerszámokat. Hajdút főnöknek szólították, és túlzott tisztelettel hallgatták az utasításait. Megvár­ták, amíg mindent végignéz, aztán lekísérték a sarokig, .Ihol beránci- gálták egy pofa sörre. Hajdú erős- ködött, hogy ő fizeti a magáét, de mire a pénztárhoz ment volna, már hozta az inas a deci cseresz­nyét, és a korsó sört. Hajdú megtehette volna, hogy nem fogadja el, de maga is érezte, hogy mennyivel fiatalabb és ta­pasztalatlanabb ezeknél a régi szakmunkásoknál, akiknek paran­csolgat, és mivel apja-anyja mun­kásember volt, magában szégyen­kezett, hogy csak járkál, vagy ép­pen íróasztalnál ül egészséges, erős férfi létére. Visszautasítani a meg­hívást annyit jelentett volna, hogy ő is afféle sápatag szemüveges, akinek egy pohár italtól kiüt a hi­deg verejték a homlokán, vagy ép­pen azt is hihették volna a szere­lők, hogy lenézi őket. Megitta hát ezt a butító cseresznye-sör keveré­ket, és ha nem menekült idejében, belédiktálták a következőt is. Tellett a szerelőknek, mert lop­ták az anyagot, és maszekoltak munkaidő alatt, de ez így volt mindegyik részlegvezető idejében, és így lesz ezután is mindaddig, amíg maguk a szerelők le nem szoknak róla. Nem azért itatták ők Hajdút, hogy szemet hunyjon vala­mi felett is. Nem volt erre szük­ség. Csak éppen sajnálták, amiért ilyen nagyokosnak hiszi magát. — Leszakadt a fogas — mondta Hajdú reggel, miután felkelt. A fürdőszobában állt a tükör előtt és borotválkozott. — Te szakítottad le — mondta a felesége. —> Hozzá se nyúltam. — Dehogynem nyúltál. Dülön­géltél a részegségtől. — Hát ittam egy kicsit tegnap, az igaz. De a fogashoz nem nyúl­tam. — Arra sem emlékszel, hogy mosléknak nevezted, amit főztem? — Ezt csak rám fogod. Semmire sem emlékszem. Azt sem tudom, hogyan jöttem haza. Érdekes. Már másodszor fordul velem elő ilyes­mi. Az utolsó emlékem tegnapról, hogy nagyon részegnek éreztem magam és elindultam. Átmentem az úton, és integettem egy taxinak. És kész. Utána felébredtem itthon. — Még beszélgettél is velem — mondta az asszony. — Nem emlékszem — mondta Hajdú. Császár István: Egy történet vége Valamikor később, együtt iszo­gatva a szerelőkkel, elmesélte ne­kik az esetet. Harsogva nevetett hozzá, mert már a harmadik run­dónál tartottak. — Amnéziád volt, Ferikém — mondta Szántó —, ezt így hívják, pajtás. Minden rendes piásnak am­néziája van. Iszol, aztán egyszer csak elszakad a film. — Végre van valamim — mond­ta Hajdú, és megint csak nevetett, mintha boldogságba csiklandozták volna. — Emberek, huszonnyolc éves koromra sikerült elérnem az amnéziát. Doktor Hajdú Ferenc rendkívüli és meghatalmazott <am- néziás, az Amnézia osztály előadó­ja! A szerelők is nevettek, látták, hogy belevaló gyerek ez a Hajdú. Hajdú felesége késő estéken szé­ket húzott a nyitott ablak elé, és az utcát figyelte. Nem tudott el­aludni, amíg nem jött a férje. Ott könyökölt, a karjára hajtotta a fe­jét, bóbiskolt, de csak rövid ideig, aztán, ha lépések kongását hallot­ta, ismét az utcát leste, a szótlanul sétáló rendőröket, siető párokat, titokzatos öregasszonyokat, reked­ten dudorászó vagy civakodó kor­helyeket. Olykor furcsaságokat kí­nált a fűszagú éjszaka. Egyszer ősz hajú ember ment a túlsó oldalon, kézenfogva egy apró kislányt és egy kisfiút, a kisfiú hegedűtokot vitt, és valami kávésbögréről be­szélt, pedig már éjfél is elmúlt. Hajdú felesége fel sem fogta az ehhez hasonló jeleneteket, türel­metlenül várta, hogy elmúljanak, mintha kötelező előzményei lenné­nek a férje hazaérésének. Nem tud­ta volna megmondani, hogy miért várja a férjét. Talán olyan gyorsan romlott e’ -a kapcsolatuk, hogy nem volt ideje megváltoztatni a visel­kedését. Még mindig úgy várt, mintha azt hinné, hogy nem az az igaz, ami van, hanem ami volt. Ve­szekedni is csak sokára kezdett a férjével, méghozzá elég különös módon. — Miféle csillár ez? — kérdezte Hajdú a szobában. — Kicserélted a lakást? — Egyél, aztán feküdj le — mondta az asszony. — Vakító csillár — mondta Haj­dú. — Este itt volt a Sanyi — mond­tál az asszony, — Ö hozta. Fel is szerelte mindjárt. Feküdj le. — Szóval palikat fogadsz a la­kásunkban. Beszennyezed az ott­honunk hétszentségét. — Mondom, hogy a Sanyi sze­relte fel. A húgod férje. — Biztosan te álltái a létrára, ő meg a szoknyád alá nyúlkált. Az asszony a férjére nézett, és egyszerre idegennek látta. Egy ide­gent látott, akin észrevette a ko­szos cipőt, a rosszul választott kon- fekciós öltönyt, az izzadó homlo­kát, egy hülyén vigyorgó duzzadt arcú fickót látott, akit irtózatosan gyűlölt, amiért betolakodott a la­kásába, az életébe. — Persze, hogy a szoknyám alá nyúlkált. Még mást is csinált. A hasamig csúsztatta az érzéki kezét! — mondta Hajdúné a saját hazug­ságától elzsibbadó szájjal. Ilyet, hogy „érzéki kéz”, soha nem mon­dott még életében, de most az is eszébe jutott, hogv a sógorának valóban érzéki keze van. — Lefeküdtél vele? — kérdezte Hajdú, és már nem nevetett. — Igenis, lefeküdtem! — kiál­totta az asszony. — Meguntam, hogy állandóan rád várjak! Meg­utáltalak! Már semmit sem jelen­tesz nekem! És még folytatta volna, de Haj­dú elbőgte magát, olyan elesetten, mint egy gyerek. — Hát én szerettelek. Szerette­lek téged. —Utállak. Gyűlöllek — mondta az asszony. Hajdú az asztalhoz ment, leros­kadt a székre, mind a két karját az asztalra tette. — Hová jutottam?... — mo­tyogta, aztán felhüppögött, lehaj­totta a fejét, és horkolni: kezdett. — Feküdj le — mondta az asz- szony fáradtan. Hajdú felnézett. — Ja? — kérdezte, és az ágyhoz cammogott. — Hogy jöttem haza? — kérdezte reggel. — Ahogy szoktál — mondta a felesége. — Jó részeg lehettem — mondta Hajdú. — Ne haragudj. — Miért haragudnék? Megszok­tam már — mondta az asszony, és így éltek tovább. Amikor Hajdú részegen jött ha­za, a felesége reszkető indulattal mesélte, hogy miképpen csalta meg. Újabb és újabb részleteket talált ki. Undorító aprólékossággal elmagyarázott mindent, és Hajdú sírt, mocskos ringyónak nevezte a feleségét, vádolta önmagát, nagy­lelkűen megbocsátott, dührohamo­kat kapott, kiabált, hogy a vonat alá fekszik, és reggelre nem emlé­kezett semmire. Szégyenlősen mo­solyogva utasítgatta a szerelőket, húzódozva bement velük a kocs­mába, és tehetetlenül elfogadta az egymást követő rundókat. Hajdúné gyakran gondolt arra, hogy! elválik a férjétől, mégsem tudta elhatározni magát, mert ak­kor el kellett volna válnia min­dentől, saját magától is, attól, aki volt, attól, akinek akarta magát. Egy napon megtette, amivel fe­nyegetőzött. Nem lelte örömét a silány kalandban, de bűntudatot sem érzett. tévéjüket javította egy mackóvá nőtt kamasz. Tunyán pislogott, mi­kor az asszony kacér­kodni kezdett vele, csak megfogta a dere­kát olyan mozdulattal, mintha ez is a javításhoz tartozna. A húsz forint borravalót ugyan­úgy elfogadta, amikor Hajdúné odaadta neki az előszobában, mint máskor. — Kicsit elhajoltam — mondta Hajdú, amikor késő este hazajött. Az asszony az ágyban feküdt. — A konyhában van vacsora — mondta, aztán elaludt, és nem me­séli! semmit, soha többé nem me­sélt. Misham Elzeiny (Egyiptom): cím nélkül Barak László: Két etűd i Mit tudsz te arról, ami még hátravan? Nem ismerheted az álmok hajóját, mely elkerülve minden földi bóját, úszik, lebeg tovább határtalan... II szobádon átsuhan egy felhő egy csörömpölő árnyék a térítőn napkorong tüzel ablak nyílik füvek és fák zizegnek hamu alól virpg nyit szirmot szüntelen morajlik a tenger mozog

Next

/
Thumbnails
Contents