Szolnok Megyei Néplap, 1987. január (38. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-20 / 16. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1987. JANUAR 20. A baljós prognózisok ellenére Bánhalmán, tóti estén Jó évet zárt az idegenforgalom Nöklub, tiszteletbeli férfitagokkal A világ turizmusát — amely a második legnagyobb iparággá nőtte ki magát — az elmúlt évben sok minden megzavarta. A repülőgép­rablások, a terrorcselekmé­nyek mérsékelték az utazási kedvet, és otthonmaradásra késztetett sokakat a tavasz- szal fellángolt sugárhisztéria is. A dollár árfolyama 1986- ban minden korábbi negatív rekordot megdöntve mély­pontra zuhant, minek követ­keztében az egyébként sokat utazó amerikaiaknak meg­drágult Európa. Távolmara­dásuk érzékenyen érintett olyan turisztikai nagyhatal­makat, amilyen Ausztria, Olaszország vagy Spanyolor­szág: látogatottságuk, bevé­telük csökkent. Mindezek a hatások termé­szetesen Magyarországot is érintették, s mégis minden­nek ellenére mi kifejezetten jó turisztikai évet zárhat­A hetvenes évek derekán­végén különösen sokan ke­resték fel Magyarországot, de különösen kevés pénzt köl­töttek. A beutazók nagy tö­mege túlterhelte a turizmus viszonylag fejletlen infra­struktúráját; a közműveket, a kempingeket, a szállodá­kat, a strandokat, az üzlete­ket; rontotta a Balaton víz­minőségét. A turisták ala­csony pénzköltési hajlandó­sága egyebek között abból is fakadt, hogy alig volt mire költeni: szegényes volt a programajánlat, kevés Volt a lehetőség a sportolásra, a szórakozásra. Mindezt felismerve hirdet­te meg a kormányzat a mi­nőségi turizmus programját. S nemcsak meghirdette, ha­nem — nagyrészt — valóra is váltotta. Az akkor, a het­venes évek végén kezdemé­nyezett lépések gyümölcsei nagyjából mostanra értek be. Mint emlékezetes, nagy­összegű idegenforgalmi cél­hitelt vettünk fel, amiből szállodák sora, több sportpá­lya, szórakoztató centrum, De kezdett divatba jönni Magyarország úgy is, mint az incentive túrák egyik cél­pontja. Jelentős multinaci­tunk. Bár az egész esztendőt felölelő statisztikák még nem készültek el, tizenegy nőnap adatai, és a tizenket- ledikre vonatkozó becslések alapján állítható, hogy ta­valy mintegy 16 millión ér­keztek az országba — közü­lük négymillióan turistaként — lényegesen több pénzt költöttek hazánkban, mint 1985-ben. így a turizmusból származó bevételek — mind a rubel, mind a dollár elszá- molásúak — számottevően növekedtek. Ha csupán a negatív ténye­zők egy részét sikerül ellen­súlyoznunk, akkor legjobb esetben is csak megőrizzük korábbi pozícióinkat a világ turizmusában. Ám ennél lé­nyegesen több történt: hely­zetünk javult. S ezt már más, további körülmények magyarázzák, amelyek a ko­rábbi tnúitban gyökereznek. határátkelőhely épült. Az új, magas színvonalú szállodák, új, a korábbinál fizetőképe­sebb vendégkört vonzottak, amely szívesen látogatja a játékkaszinókat, a teniszpá­lyákat, az éjszakai mulató­kat. Ez a vendégkör termé­szeteden a sokszorosát költi, mint az, amelyik a túlzsú­folt balalonparti kempingek­be szorult. Nemrégiben megépült és megnyílt a Budapest Kong­resszusi Központ, és részben ennek köszönhetően alapo­san felélénkült a kongresz- szusi turizmus. Tudnivaló, hogy a nemzetközi tanácsko­zások résztvevői a legkölle- kezőbb vendégek; a megbe­szélések előtt és után szíve­sen vesznek részt a legkü­lönfélébb programokon. S a múlt évben több tucatnyi jelentős nemzetközi találko­zónak adhatott otthont Ma­gyarország; talán elég a rakkumtó orvosok, a Nem­zetközi Szállodaszövetség bu­dapesti kongresszusára, vagy a kempingezők debreceni vi­lágtalálkozójára emlékez­tetni. onális cégek, és kevésbé je­lentős nemzeti vállalatok hozták dolgozóikat jutalom- utazásra hazánkba. Az ilyen kirándulások szintén vi­szonylag gazdag forrásai a konvertibilis devizabevétel­nek is. A jelek szerint tehát igen­csak érdemes volt az idegen- forgalomba tekintélyes sum­mákat befektetni; a dollár­ban számolt bevételeink ta­valy 20—22 százalékkal múl­ták felül az 1985. évit. Eh­hez hozzá kell fűzni, hogy a turisták fogadásával, kiszol­gálásával gazdaságosabban jutunk konvertibilis bevéte­lekhez, mint általában az áruexporttal. De aránytalan képet feste­nénk a Magyarországra irá­nyuló turizmusról, ha —a si­ker magyarázataként — csak az eredményeket sorolnánk. Különösen a szakemberek­nek kell felfigyelniük arra, hogy az egyik legfontosabb külső országból, az NSZK- ból tavaly kevesebben utaz­tak hozzánk. Azután arról sem sza­bad megfeledkezni, hogy az utazási irodák külföldre ajánlott árai nem voltak mindig arányban a nyújtott szolgáltatásokkal. Nem min­den vendégünk lehetett elé­gedett a kiszolgálás módjá­val, legalábbis az alkalma­zott árakhoz képest. Végre nagyobb lendületet vett és új formákat öltött hazánk­ban az idegenforgalmi szak­emberek képzése. További teendők Az sem kifejezetten ked­vező számunkra, hogy a mintegy 16 millió beutazó közül csupán 4 millió volt az igazi turista, aki nemcsak átutazott országunkon, nem­csak néhány órára ruccant át a szomszédból. Bár — minden ellenkező híreszte­léssel szemben — hasznot hajt a bevásárló turizmus is, példának okáért jobb áron kel el az a hús, amelyet az ebédre átránduló fogyaszt el a soproni vendéglőben, mint amelyet exportálunk. Mindennek, s több más, itt fel nem sorolt negatív ténye­ző ellenére egyértelmű, hogy 1986 jó éve volt a magyar idegenforgalomnak, amit ez­úttal kevés európai ország mondhat el magáról. Meg­erősítette azt a meggyőző­dés, hogy a turizmus olyan ágazata a magyar gazdaság­nak, amelybe érdemes tekin­télyes összegeket beruházni. G. Zs. Minőségi turizmus Az export válfaja FÜSTÖLGŐK MAGAMBAN árazás alatt” Lehettem vagy hét-nyolcéves, amikor nagyapám egy metszőollóval a kezében elémállt. Bejártaim a boltokat, meg a pia­cot is, nincs kosár. Jön a gyümölcs szezon, és nincs kosár. Pénzelhetnénk egy kicsit, te gyerek, mondta, és már neki is indult. Én utána. Egész nap szedtük a fűzfavesz- szőt a TSsza-partján. Nagyapám azután három nap, három éj­jel szinte megszakítás nélkül kötötte, fonta a „tiz kilós” kézikosarakat, majd megpa­kolta a biciklijét: gyerünk, fiam, ne hogy valaki megelőzzön. Klein bácsi a boltos egy pengő hatvanat ígért a kosár darab­jáért. Nem lehetne egynyolcvanat, Klein úr, kérte nagyapáim. Nem bizony, öregem, felelte Klein úr, én adom egy pengőnyolc­vanért, húsz fillér az én hasznom. Jól van, mondta nagyapám, Klein úr meg ráírta egy pakundekli papírra, hogy kosár : 1,80 P. Akkor még így volt, kapkodás volt az élet. Most már sokkal akkurátusabb az üzleti világ. Neki vágtam szombaton a városnak, ■hogy kiszabadítom a kocsim a hó fogsá­gából. Mi kell ehhez? Először is egy la­pát. Mentem a legközelebbi boltba, a szol­noki Kertészek boltjába. Már messziről ■láttam, ott a kirakatban az én „műsze­rem” a hólapát. De mit ad isten, rajta egy cédula: „Hólapát, árazás alatt". Be se mentem az üzletbe, nem volt lelkem a bonyolult folyamatot megzavarni. Mert nem egyszerű az ilyesmi, az bizonyos. Fel­tételezem, mielőtt kimondaná valamiféle 'bizottság a verdiktet, hogy az a lapát eny- nyi, meg ennyi forint, nyilván egyeztetni kell sok mindent: a műszaki tervet a va­lósággal, az előkalkulációt, az útókalkulá- cióval, — közben persze előre nem látott problémák is felléphetnek. Ezek lehet­nek objektívek és szubjektivek, — te­hát emberi tényezők. Esetleg valamelyik érdekvédelmi szerv — persze a hómun­kások nevében — vétóval él, hogy magas a lapátnyél tenyérfeltörési hányadosa. Környezetvédelmi szempontok is adód­hatnak: a lapát éle felsértheti az útburko­latot. Meg kell fontolni esetlegesen az ar­ra hivatott testületnek, hogy az új hóla- pátkonstrukció illik-e a városképhez, stb, stb. A fenti szempontok természetesen be­folyásolhatják a lapát árát. Ej, mindegy kerül, amibe kerül, én megveszem, gondol­tam, de hamar beláttam, ez a türelmetlen­ség nem méltó egy jó állampolgárhoz! Hi­szen a különböző ármegállapító szakbizott­ságok jelentése csak ezután kerül felsőbb testületek elé, ahol majd döntés születik; hány forint lesz a lapát. De az is lehet, hogy ezt a szerszámot nem is erre a télre szánták, hanem a nálunk oly messzire mu­tató piackutatás rendelte meg a követke­ző hószezonra. Elhatároztam, ha ez így van, kérvényt nyújtok be az illetékesekhez, hogy a rend­kívüli hóhelyzetre való tekintettel akár a jövő évi hólapát kontingens terhére is mi­előbb árazzák be az új árut. Közben persze azért voltak kételyeim önmagámmal szem­ben: szabad-e nekem a képzetlen vevőnek ilyen mélységekig beavatkoznom az ipar és a kereskedelem dolgaiba. Ezen aztán addigtipródtam, tépelődtem, hogy közben szinte elolvadt a hó. Ekkor meg már a lelkiismeretfurdalás gyötört: mi lesz az­zal a szegény boltossal, akinek a nyakán maradta sok hólapát? Nem szolidáris tő­lem, hogy a fáradságos munkával esetleg már beárazott hólapátot nem veszem meg, csak azért, mert nincs hó! De segítő jószándékom bizonyítja, hogy támadt egy ötletem: mentsük, ami ment­hető! A hólapát amúgy is vékonyka nyelét jól felhasználhatják lepkefogó készítésé­hez. De igyekezni kell ám az árazással, ne­hogy leessen a jövő januári hó, mert ak­kor meg nincs lepke... — ti — Házi feladat a kézimunkázda Tizenhét évvel ezelőtt Bánhalmán néhány asszony összeült, és térítőkét varro- gatva, himezgetve addig-ad- dig beszélgettek, szervez­kedtek, amíg megalakult a nőklub. A Közép-Tiszai Ál­lami Gazdaság kétszintes művelődési háza ad ott­hont, minden hétfőn este a beszélgető, ter­vezgető asszonyoknak; s anyagilag is támogatja a klubot. A kis közösség 1971- ben felvette Tyereskova ne­vét. — Mi is „repülni” szeret­tünk volna, olyan lelkesen fogtunk a munkához — me­sélte Kántor Józsefné, a klub vezetője. — Ha min­denki összejön harmincötén, vagyunk, de most a nagy hideg miatt kevesen merész­kednek ki a szobából. Fa­lun a szél is metszőbb. — Én még az idén szinte ki se mozdultam otthonról — mondta Zabolai Imréné. — Ide mindig eljövök, mert jó a társaság, a hangulat. Énekelünk, /verseket mon­dunk, összeállítjuk a prog­ramunkat néhány hétre élő­idé,) jhiegbeszéljük a terve­ket, s beírjuk a naplóba. Vaskos füzetben sofakoz­nak a gondosan irt beszá­molók, fényképek, újságki­vágások. Amíg lapozgattam, Borra érkeztek az asszonyok a terembe. Az asztalokon színes térítők, amelyeket ők maguk hímeztek, a sarok­ban üde zöld, ápolt növé­nyek. — Attól félek, hogy las­san elöregszik a társaságunk — mondta Kota Károlyné, aki mint alapítótag, a leg­régebben jár ide. — Kevés a fiatal, talán nekik más az ízlésük... A családokból inkább a nagymamák jön­nek, s a gazdaság idősebb dolgozói. Pedig mozgalmas az életünk, mint egy meleg­szívű, nagy családé! Tavaly orvosokat, színészeket, köl­tőket láttunk vendégül: Huh Istvánnal, Soós Zoltán­nal is beszélgettünk. — Több napos kirándulá­sokat szerveztünk — szólt közbe Kántor Józsefné. — Sőt, tavaly jártunk először külföldön közösen. Három napot töltöttünk Csehszlo­vákiában ! Irodalmi össze­állításokat készítettünk ün­nepélyes alkalmakra, s fel­léptünk már Kenderesen, Taskonyban is. Kézimunka­kiállításainkra büszkék va­gyunk. A hímzés, a kötés, a horgolás állandó „házi fel­adat”, a saját munkáinkból évente kétszer rendezünk ki­állítást. Négy éve Budapest­re is elhívtak bennünket ve­le, a Munkásmozgalmi Mú­zeumba. Közben betoppant Czudar Tibor, a művelődési ház igazgatója, és Apostol Imre, aki nyugdíjas, de ötleteit, véleményét mindig szívesen fogadják. A gazdaság igaz­gatója, a nagyüzem párttit­kára és az autóbuszvezető mellett ők a nőklub tiszte­letbeli férfi tagjai. Kezdőd­hetett a januári-februári tervek megbeszélése, össze­állítása. — Betegeink vannak-e? A héten meg kell látogatni őket. Két hét múlva a kör­zeti orvosunk vállalta, hogy tart előadást. Ja­nuár végén pótszilvesz­ter lesz. Ha marad ez a hagy hó, szánkóval me­gyünk ... A jövő hétre ter­vezett teadélutánt halasz- szuk el későbbre az idő miatt — sorolta máris a klubvezető. — Tavasszal, ha kinyílik az idő, megint vál­lalhatunk pénzért meszelést. Hová menjünk kirándulni? — A Nyírségbe — javasol­ta Kota Károlyné. — Nő­napkor pedig felmehetnénk Pestre busszal: moziba, szín­házba. — Jó ötlet! — helyeselt Czudar Tibor. — Ezt már el is kezdjük szervezni. — Látja, így készülnek a programjaink — vont félre Apostol Imre. — Mindenkit erős szálak fűznek ehhez a kis közösséghez. Színvonalas műsorokat készítünk, és a munkából mindenki kiveszi a részét, elmondja a véle­ményét. Ez elsősorban ne­künk nagy élmény, de ha mások is látják példánkat, bárkinek az lehet. — körmendi — Fotó: Mészáros Nem lett áprilisi tréfa a házasság Tizenegy gyerek a Kenyeres családban Kocsis Aranka és Kenye­res Miklós a hetvenes évek elején egy áprilisi napon tartotta Szolnokon az eskü­vőjét. Kapcsolatuk még a Varga Katalin Gimnázium­ban kezdődött, és noha négy év együttjárás után döntöt­tek így: az ismerőseik közül nem is egy akadt, aki le­gyintett; aligha ígérkezik tartósnak ez a házasság. Ti­zenéves a menyasszony, va­lamivel több a vőlegény, gyerekek még mindketten. Ennek már lassan tizenöt éve, és azóta a Kenyeres családba tizenegy gyerek ér­kezett! Akarták a sok apró­ságot, így tervezték az életü­ket, és ami nem változott: ma is nagyon szeretik egy­mást. Miközben a Széchenyi lakótelepi otthonukban per­getjük vissza közös életük lapjait, Aranka asszony szá­mol. Elsőnek érkezett ’72- ben Mónika, őt követte két év múlva Kati, újabb eszten­dő elteltével Judit, ’78-ban Zsuzsa és ’80-ban Erika. Er­re bizony a Volán-diszpécser férj kissé elszontyolodott: öt lány egy családban, egymás után, szóval a jóból is meg­árt a sok. Szerencsére, a ha­todik ’81-ben fiú lett, ő rög­tön az apja nevét kapta. Öt követte Gábor, majd az ik­rek Tamás és Attila, ’85-ben Anikó, és alig négy hónapja Róbert, aki természetesen a család kedvence. Sajnos, ezekről a meghitt, téli esték­ről most a férj hiányzik, ja­nuár elején befeküdt a kór­házba, hamarosan Pestre szállítják, mivel súlyos ope­ráció, szívbillentyű-csere vár rá. Ezt a távollétet érzik a gyerekek is: nyugtalanab­bak, mozgékonyabbak, hi­szen nagyon hiányzik az apa. Aranka „befogja” őket, mivel még így sem könnyű egy ekkora család élete. Na­ponta nyolc liter tej, fél k.iló párizsi fogy el, ha tojást esz­nek, abból is huszonegynél kezdődik a „norma”. Éppen ezért, naponta kétszer is főz, ez olcsóbb, meg kiadósabb is. Négyszobás, kedvesen be­rendezett otthonukban egy szoba a felnőtteké, egy a legkisebbeké, kettő pedig Aranka szavaival élve: a dühöngő. Az azért rejtély maradt előttem, miből is élnek, hi­szen jelenleg a havi bevéte­lük 13—14 ezer forint körü­li, a 2 ezer 800 forint neve­lési segéllyel együtt. Ebből ötezer a rezsi: lakástörlesz­tés, gáz és villanyszámla, fenntartási költség. Kenye- resné pedig nem szeret se­gélyt kérni, így azután nem is nagyon kap. Tavaly ősz­szel öt gyerek ment iskolá­ba, erre a Volántól kaptak ezer forintot. Két éve kará­csonyra a tanács is küldött nekik, de most elfeledkeztek róluk. Sőt a gyerekek napi 8 forint 50-et fizetnek a nap­köziért szeptember óta. Ami­kor 7 gyerekük volt, a taná­csi lakásra benyújtott kérel­mük,et is elutasították, mondván, sok a kereset. Ezt követően a hivatal embere tudtukra adta; aki ennyi gyereket vállal, ne az állam­tól várja felnevelésüket. Azóta köszöni, de nem kér segítséget, hiába ír róla a sajtó, beszél a televízió. Fel­nevelik ők intelem, kioktatás nélikjil is a kicsiket, biztos, hogy nem csapják a vakvi­lágba őket. Igaz, most az operáció előtt a mindenna­pokra jutó forint is szű- kebb, noha mindez a család­tagjainak ruházatán, megje­lenésén nem látszik. Re­ménykednek és várják visz- sza az édesapát. Az sem baj, ha hónapok múlva, csak jöj­jön és játsszon velük, hiszen most még az sincsen, aéyvel esténként a szőnyegen bir­kózhatnának ... D. Szabó Miklós Együtt a család, csak Miklós, az édesapa hiányzik. A kép sarkában Katalin, akit éppen esti röplabdaedzése után kap­tunk lencsevégre (Fotó: Nagy Zsolt) Készül a „munkaterv"

Next

/
Thumbnails
Contents