Szolnok Megyei Néplap, 1986. szeptember (37. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-27 / 228. szám

1986. SZEPTEMBER 27. Irodalom» művészet 9 Hatvani Dániel: Megnőnek a kések E vattával kibélelt éjben sebhelyes álmom felvacog holdfénynél melegszik fel vérem szerelmet habzik és fagyot Tűnődöm mily ködökbe szőjjem sorsom ha csillag megleli gránátját robbantja az őszben sok terrorista tengeri Nagy zöld levelét előrántja s gyilkolni kezd már a remény malomkő-tenyér tapad számra fillér az ég halott szemén Reggelre megnőnek a kések árnyékom egyre távolabb s nézem a föld szívére vésett mind mélyebb keréknyomokat aki a másikat meccsnézés közben zavarja, társadalmilag veszélyes­nek és hivatalból üldözendőnek számít. Ezért a síri hangulat. Giziké bénultan figyeli az óra­mutatót. Giziké egy nappal múlt tizen­nyolc éves. Giziké olyan frászban van, ami­lyenre nem is emlékszik. Két és fél perc múlva három óra. Két és fél perc múlva kezdődik a sorsdöntő nagy mérkőzés. Két és fél perc múlva csönget a Bandi. öt perc múlva ki lesz rúgva a Bandi. Most ki. Mert a Bandi mindig akkor jött, amikor a papa meccset nézett. Ebből kifolyólag amennyire imád­ja Bandit Giziké, annyira utálja a papa. Pedig Bandi roppant ren­des fiú. Etnográfus, és folyton úton van, ritkán és rendszerint csak hétvé­geken tud átjönni a szomszédos megyeszékhelyről, éppen, akkor, amikor azok a dögséges meccsek vannak, de ő igazán nem tehet róla, hogy ilyenkor ér be a vonat­ja. A papa szuszog, tölt és iszik. A mama az asztalterítő szélét morzsolgatja, pedig ő nem is tud­ja, mi lesz itt máma. Ne gyere, Bandikám, csak most ne gyere. Még egy perc. Pedig ő mindent megtett, hogy meglágyítsa a papa szívét. — Igazán nem szép tőled, papa, és igazságtalan is, hogy te utálod Bandit, pedig ő nagyon bír téged — engesztelte a múltkor is. Hogyhogy? És mi az, hogy bír? — Azt mondta, roppant érdek­led őt, mert te olyan anakronisz­tikus vagy és monokultúrás. — Énrólam az ilyen ember ne mondjon semmit, mert hiába va­gyok én neki antikrisztus, vagy mi az isten, meg manókultúros, akibe nincs érzék a dolgok iránt attól őrizkedni kell, neked is csak azt ajánlom, punktum. Istenem, miért is nem néztük meg a mai tévéműsort. A csapatok kifutottak a pályára. A stadian olyan, mint a hánykoló­dó tenger. Beúszik a riporter hang­ja is. Biztos a Vitray lehet, milyen jókedvű ez a méregkeverő. Szólni kellene a mamának. A magyarok kezdenek. Valaki elfutott a szélen, de milyen szépen futott el — lelkendezik a közvetí­tő —, ebből lehet valami — csap magasra a hangja. Csengettek. A papa keze a pohár felé nyúl- tában félúton megáll. Giziké hold- kórosan indul az ajtó felé. A ma­ma egyszerűen nincs is. „Egy hosszú szöktetés, éléri? Nem éri el. Eléri! Lövés! És a lab­da messze elszáll az alapvonalon túlra. Kirúgás következik.” Bandi ott áll az ajtóban. Kirúgás következik. A papa feláll. Giziké akkora kínban van, hogy semmi sem jut az eszébe. Pedig most kellene va­lamit mondani, valami jót, vala­mi vicceset, mielőtt kitör a bot­rány. „Nem, nem úgy látszik, ellenfe­let is érintett a labda, nem kirú­gás lesz. Szöglet.” A papa visszaül. Giziké magá­hoz tér. — Hallottad, papa nem lesz ki­rúgás, nem lesz kirúgás. A papa semmit sem hall. Előre­dőlve bűvöli a focistát, aki úgy csavarja be a labdát, hogy az érintés nélkül hull a hálóba. Ki­tör az őrület. A papa odarohan a tanácstalanul állongálló fiúhoz, di­adalmasan ráharsog: — Látta? — Láttam — rebegi a fiú, pe­dig nem is látott semmit. — Milyen volt? — A maga nemében figyelemre méltó, sőt sorsdöntő is lehet. — Akkor meg mi a fenét ácso- rog itt? Üljön le valahova. A mama tisztán hallotta, ami­kor Giziké kifelé osont a konyhá­ba még egy pohárért, s így fo­hászkodott: — ó, te szent foci! krösék másfél éve köl­töztek egy lakótelepi tízemeletes panelház­ba. A lakásuk máso­dik emeleti, két szoba összkomfortos. Az emeleten még négy lakás van, de Ökrösék a köszönésen kívül nem tartanak semmiféle kapcsolatot a szomszédokkal. így hát csak látás­ból ismerik őket, ahogy ők is Ök­röst, ökrösnét meg a kis Ökröst, aki fiú és harmadik általánosba jár. Közvetlen szomszéduk egy öregasszony, akiről azonkívül, hogy öreg és asszony, természetesen semmit sem tudnak. Azt is csak sejtik, hogy özvegy, miután min­dig egyedül látják leóvatoskodni a lépcsőkön. A liftet nem használja. Hogy miért...? Ez már különö­sebben nem érdekli Ökröséket ahogy maga az öregasszony sem. öreg is, özvegy is, mi lenne olyan különös rajta. Néha hangosan rádiózik az öreg­asszony, ilyenkor Ökrös bosszúsan átdörömböl. A rádiózás erre abba­marad, és ezt Ökrös elégedetten veszi tudomásul. — Biztosan nagyot hall a néni — mondja Ökrösné —, azért rádió­zik ilyen hangosan. — Akkor olvasson inkább — mondja Ökrös —, vagy költözzön családi házba. Ezek a falak olyan vékonyak, hogy még a köhögés is áthallatszik. Egyik alkalommal éppen haza­felé ballag Ökrös a hivatalból, és akkor a nagy ABC előtt észreveszi az öregasszonyt. Ebben még nem lenne semmi különös, máskor is észrevette már, de most egyszerű­en nem akar hinni a szemének. Az öregasszony ugyanis nem egyedül áll ott, hanem Virágh elvtárs tár­saságában. Virágh elvtárs pedig egyike a legfontosabb elvtársak­nak a városban. ökrös megbabonázottan bámulja őket, közben a kalapja alól hideg verejtékcsöppek szivárognak vé­gig a homlokán. Uramisten, ő én­nek az asszonynak dörömbölt át a falon! Hiszen lehet az anyja is Vi­rágh elvtársnak, vagy a nagynén­je, de hogy rokona az egészen biz­tos. Mi beszélnivalójuk lehetne különben ... ? És még mosolyog is Virágh elvtárs, kedélyesen, ahogy csak a közeli hozzátartozókra mo­solyoghat egy ilyen elfoglalt, fon­tos ember. — Rosszul vagy? — Ökrösnének ez az első kérdése, amikor beesik az ajtón Ökrös. A férfi nem válaszol, a hűtőszekrényhez imbolyog, meg­ragad egy üveg sört, valósággal belekapaszkodik, kinyitja, nagy kortyokban engedi le kiszáradt torkán. Aztán csak úgy nagykabá­tostul leül a fotelbe, és sokáig né­mán mered maga elé. — Süssél almáspitét — szólal meg később —, te azt nagyon jól csinálod. — Almáspitét? Most? — Igen, most... — mondja Ök­rös, és egy nagy sóhajtás után, mint valami titkot árulja el a fe­leségének, hogy kinek a társasá­gában látta az öregasszonyt. — Terem tőm! — fohászkodik Ökrösné. — És csakugyan Virágh elvtárs volt az? — Csakugyan ... — módja Ök­rös. — Ha mástól hallom, egysze­rűen nem hiszem el, de hát a sa­ját szememben nincs okom kétel­kedni. Csináld már azt az átkozott almáspitét! ökrösné bólint, megy, csinálja, és amikor elkészül vele, úgy érzi, még soha ilyen jól nem sikerült... ízletes, omlós, puha, amit akár fog- nélkül is elmajszolgathat az öreg­asszony. ökrös is elismerően bic­cent a meózás után, majd a * dí­szes, herendi porcelán tányérra rakott süteménnyel elindul a szomszédba. Csöngetés előtt a név­táblára pillant, és csaknem kicsú­szik a tányér a kezéből: özv. VI­RÁGH ALAJOSNÉ. Semmi két­ség, a főember anyja! — A feleségem küldi ezt a kis süteményt... — mondja elfogó- dottan Ökrös, amikor az öregasz- szony kinyitja az ajtót. — Még egészen friss, most vettük ki a sütőből. — Oh igazán kedves... — mondja az öregasszony, és beljebb invitálja Ökröst. Beülteti egy ré­gi fotelbe, likőrt hoz, kínálja. — Nem, nem... — tiltakozik Ökrös —, én úgyszólván absztinens vagyok ... Tessék elhinni, még az arcom sem lötykölöm be szesszel borotválkozás után ... „Ez a jó — gondolja közben —, tudja meg csak Virágh elvtárs, hogy én el­lensége vagyok mindenféle sze­szes italnak, még a likőrnek is ...” — Ugyan, ez csak amolyan konty alá való... — mondja az öregasszony —, egy nyelintést az én kedvemért... „Ha nem kóstolom meg — töp­reng Ökrös —, esetleg megsértő­dik. Az is baj.” — Nem bánom... — mondja aztán —, de igazán csak egy gyű- szűnyivel. Az öregasszony két pici pohár­kába tölt a likőrből, Ökrös fel­emeli az egyik poharat, feláll, meghajol. — Kedves egészségére! — mondja. — A magáéra is kedves ... ked­ves ... — Ökrös... — segíti ki Ökrös. — Igen, kedves Ökrös úr... És nagyon örülök, hogy végre megismerhettem közelebbről is . .. Hiszen ugye, szoszédok között ez így dukál... — Már régen szándékomban volt tiszteletemet tenni... — ül vissza a fotelbe Ökrös —, de tet­szik tudni, hogy van ez . .. Ha^ha- zakerülök a hivatalból, még itt­hon vár a különmunka .. . Ügy­szólván megszakítás nélkül dolgo­zom ... De ezt ne tessék panasz­nak venni a részemről... A mai nehéz gazdasági helyzetben én Tóth-Máthé Miklós: Almáspitizés mindent elkövetek, hogy legalább a magam kis munkaterületén elő­segítsem a sikeres kibontako­zást ... Az öregasszony megértőén bólo­gat, ezt Ökrös bátorításnak veszi és tovább beszél. — Ne tessék dicsekvésnek venni, de én ízig-vérig közösségi ember vagyok. Nem léptem be ugyan a pártba, de mint pártonkívüli tel­jesen egyetértek a párt irányvo­nalával ... És különösen jó érzés­sel tölt el az a tudat, hogy arra érdemes emberek kezében van a város vezetése... Gondolok itt elsősorban Virágh elvtársra ... — Bizony ez így igaz ... — he­lyesel az öregasszony, és újra tölt a két pohárba. Ökrös felhajtja az émelyítő szirupot, és arra gondol, hogy egyenlőre elég is ennyi. Nem szükséges a további „virágnyelv”, nehogy a vénasszony gyanút fog­jon. Az első találkozást aztán napon­ta követi a többi. Hol Ökrös, hol Ökrösné kopogtat át az öregasz- szonyhoz, hol meg a kis Ökröst szalajtják át valami finomsággal. „Egy kis disznótoros, a sógor küld­te Kismogyoródról.” Vagy: „Sike­rült egy kis banánt szerezni Vi­rágh néni... Nem, nem tessék csak hagyni azt a pénzt, ajándék­ba hoztuk...” Vagy: „Anyuka küldi mamikának a madártejet... Becs szavamra, nem ettem be­le ...” Vasárnaponként rendszeresen áthívják ebédre. Ilyenkor Ökrösné kitesz magáért, és legalább négy fogásosra kerekíti a menüt. — Jaj, leikecském... — csóvál­ja a fejét az öregasszony az ebéd Dienes Eszter; Dalocska Volt már, hogy nem volt ágyam - emberszívben háltam. Nem volt jó szavam senkihez, beszélgettem mégis, sírást tanulni hozzám gömbölyűit az ég is. Fodor András: Akkor éjjel... Nem erőltetném jelképpé, de olyan volt akkor éjjel, ahogy az állomás peronján búcsúzkodón megálltam két más-másfele induló barátom közt. Felettünk tejszínű, néma fény mered a szaggatott sötétből. Ránduló visszhang szalad ki a nyitott üvegajtón. Indul a vonat. Bent sötét. Az ablaka keretében, riasztott ménesek gyanánt elvágtatnak a dombok. Csillagtorsokkal csak a rét izzik tovább az égen. utáni feketénél —, nem szoktam én ilyen traktához ... Beérem én kevesebbel is ... Hiszen jóformán csak csipegetek, mint, egy madár­ka... A jó koszt szemlátomást meg is látszik az öregasszonyon. Szépen kigömbölyödik, és arról panaszko­dik ökröséknek, hogy lassan már széttpattannak rajta a ruhák. — És a kedves fia... ? — Ökrös nem bírja már tovább, és egyik alkalommal rákérdez. — öt mi­ért nem látjuk itt mostanában ...? Vagy inkább Virágh néni szokta meglátogatni...? — Kit, szomszéd úr? — Hát Virágh elvtársat... Aka­rom mondani a kedves fiát... Az öregasszony csodálkozva pil­log Ökrösre. — Kiről beszél itt szomszéd úr? Miféle Virágh elvtársról? Ökrös úgy érzi, szédül, majd hirtelen mentő gondolata támad. — Jaj, de ostoba vagyok... — mondja. — Hát persze, hogy Vi­rágh néni nem Virágh elvtársnak nevezi a kedves fiát... Hanem Bandinak vagy Bandikának ... Hogy becézték otthon kiskorában? — Kicsodát...? — Hát... Virágh elvtársat? — Azt én nem tudhatom — in­gatja a fejét az öregasszony —, mert én azt sem tudom, -hogy ki az a Virágh elvtárs ... Fiam meg nekem sose volt, egy lányom van, az is Svájcban él, merthogy oda ment férjhez egy sajtkereskedő­höz ... Ökrös úgy mered az öregasz- szonyra, minha most látná elő­ször. — De hát... — mondja reked­ten —, a saját szememmel lát­tam, hogy maga kedélyesen elbe­szélgetett Virágh elvtárssal. Olyan nagy, testes, bajuszos. Az ABC előtt álltak. — Ja igen ... emlékszem már — derül fel az öregasszony —, az egy nagyon kedves ember... ö igazított útba a Kozmosz utca fe­lé... Az unokaöcsémék laknak ott, azokhoz mentem ... Aztán ki­csit elbeszélgettünk, mert jól is­meri az unokaöcsémet... Ökrös már nem figyel oda. Hogy lehetett ekkora ökör, ő Ökrös! He­tekig tejbe-vajba fürösztötték, fel­hizlalták ezt a vén boszorkányt, és mindezt semmiért! — Ne engem hibáztass — mond­ja - otthon Ökrösné —, egyedül csak magadat... Máskor jobban nézz utána a dolgoknak ... Ökrös nehezen felejti a kudar­cot, és ha megszólal odaát a rádió, valóságos tam-tam dobolást végez a falon. És persze a továbbiakban nincs almáspite, banán madártej, és főleg nincs ebéd! Az ökrös há­zaspár kapcsolata az öregasszony­nyal visszavékonyodik a szórako­zottan elhadart köszönésre. Az öregasszony azonban egyszer megintcsak febukkan Ökrös há­zon kívüli életében. A Kozmosz utcai útkereszteződésnél álldogál zöld lámpára várakozva. És ki mással beszélgetne ott, mint Iva­ros elvtárssal. Azzal az Ivaros elv­társsal, aki még Virágh elvtársnál is fontosabb ember a városban. „Na nem — gondolja Ökrös —, most már nem ejt át az öreglány. Ügy látszik, ennek mániája, hogy főemberektől kérdezősködik az ut­cák után.. Azért az eset mégsem hagyja egészen nyugodni, és amikor leg­közelebb találkoznak a lépcsőház­ban, vidáman odaszól az öregasz- szonynak. — Milyen közlekedési rendőr az Ivaros elvtárs? Útba tudta igazí­tani? Láttam, hogy a múltkor tőle kérdezősködött. — Nem kérdezősködtem én sem­miről — mondja az öregasszony —, csak beszélgettünk, mert elkí­sért a buszig ... — Elkísérte...? Miért kísérte el? Honnan kísérte el? _ — Náluk voltam — mondja az öregasszony —, ott ebédeltem a Jenőéknél... Igaz is, maga még nem tudja, szomszéd úr, hogy ne­kem ez a Jenőke az unokaöcsém... — Unokaöccse? Az Ivaros elv­társ? gy is lehet mondani — mosolyog az öreg­asszony —, de nekem ő csak a Jenőke... Hiszen még itattam a cuclis üvegből is... Később meg sokat meséltem neki, mert nagyon szerette a meséket... Leginkább a Hüvelyk Matyit, azt mindig el kellett neki mondanom. Ökrös csak biccent erre, és föl­vonszolja magát a lakásba. „El­költözöm — gondolja. — Már hol­nap feladok egy hirdetést lakás­cserére. Képtelenség olyan helyen lakni, ahol ilyen kiismerhetetlen vénasszony az ember szomszéd­ja ..." Összeállította; Kékasy Ildiké Petőfi Sándor: Téli világ

Next

/
Thumbnails
Contents