Szolnok Megyei Néplap, 1986. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-25 / 21. szám

1986. JANUÁR 25. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Mindenhol Magyarország Látogatóban Kada István parasztfestőnél, a népművészet mesterénél Kiszombor, Makó mellett, de már Szeged vonzáskörze­tében. Néhány éve egy ott- tani csendes házikó Kada István otthona. A Kétpó— Mezőtúr környéki tanyavilá­got, majd Törökszentmiklósi cserélte fel a dél-alföldi fa­lucskára. Túl van a nyolcvanon, de dolgozik. A festőállványon két gőzeke, az ormótlansá- gukban is megkapó gépma­tuzsálemek kontúrjai. — Ha szabad, először a haragját mondja el... Meg- neheztelt tám, hallottam, amikor majd tiz éve. a kecs­keméti gyűjteményes tárlata Után parasztfestőnek titulál­tam. Félreértettük egy­mást ... Nagy, beszédes szemek néznek rám. Talán mégsincs harag, üzeni a mosolya. — Hogy parasztfestő va- gyok-e? Az is tán, meg nem is. Ha én nem tudom eldön­teni, maga hogy tudia? De nincs harag. Csakhát nem szerettem azt se. ha azt írták rólam, hogy törökszentmik­lósi naiv festő. Az igazság sohasem naiv, s az én igai- zaim nem kötődnek egyet­len helyhez, városhoz. A föld, amelyikről én szólok, (mindenhol 'Magyarország. Legfeljebb ide vagy oda na­gyobb gyökeret eresztett az ember. De a föld, a kenyér, a hit mindenhol ugyanaz. — Miben hisz? — Abban, hogy képeimmel hagyok magam után valamit. Az apámnak kilenc gyereke volt, nekem egy se ... Félbeszakad a mondat, az ecsetjeivel matat a kunfejű, zömök ember. A mondjam, ne mondjam kérdését érzem a csendben. Végre döntött: — Ezért lettem festő? Le­het. vagy ki tudja! Kérdezze meg a madarat, miért repül? Vagy a napos bárányt, miért áll iábra az anyja alól, ami­kor már érzi, lába is van. Én is csak a hogyant tudom, a miértet nem. De azt sze­retném hinni: a képeim túl­élnek, mintha a gyerekeim, az unokáim lennének. — Akkor az „elsőszülött" képéről kérdezem... — Hetven éve, vagy több... A mezőtúri vízközi iskolá­ban kezdődött. Ülök az első pádban, szemben velem a meszelt falon egy kép-féle: Petőfi a Talpra magyart szavalja. Volt egy pár színes iceruzám, belerajzoltam az olvasókönyvembe. A taní­tóm. nyugodjon, észrevette, kihívott. Kormos lesz-e, te­nyeres vagy fenekes. szo­rongtam magamban, ahogy a katedrához oldalogtam. Mert akkortájt suhogott lém még a nádpálca! De nem, jó tanítóm, áldja meg az is­ten az emlékét is. raizoapírt adott, erre rajzolj, kisfiam. Képzeletben azóta is festem az öreg iskolát. Járhattam volna én gimnáziumba, fő­iskolára, egyetemre — ha járhattam volna! — mégis azt mondanám: az a mező­túri tanyai iskola volt az én legtöbbet érő iskolám. Ahol az abd-t megtanulja az em­ber, az írást, az olvasást, az egyszeregyet, a Himnuszt, meg a Szózatot, — az az iga­zi Alma Mater. Mert nem mindegy ám, hogyan tanul­ja meg az ember! Ha úgy tetszik, nekem az a ház meg a környéke, a Képzőművé­szeti Főiskolám is volt. Ott tanultam meg a legelésző te­henek mozdulatait, a virágok színeit, a bokrok, a fák, haj- ladozását, a fecskék fürge röptét, mindennek az értel­mét, mindennek, ami körü­löttem volt. De talán a me­zők, az erdők, a vizek, a jó­szágok már akkor nemcsak körülöttem voltak, hanem bennem. Minden ami élt. a barátom volt. Az ember meg olyan, hogy mindig azokat akarja viszontlátni, akiket szeret. Hóhért még sohase festettem... — Ügy értsem, a szeretet kényszere indította? — Maga így mondja, én meg lehet, hogy másként. A szeretet nem teher, nem kényszer, olyan az mint a nyugvó víz, minél tisztább, annál jobban látja magát benne az ember. Le akar­tam festeni azt a kisvilágot, amelyben akkor voltam. De a világ nem akarta, letétette velem a színesceruzáimat, rossz kis ecsetjeimet. Nem adott kenyeret! Kitanultam kovácsnak, mégis foghattam a tarisznyámat. Pestre men­tem, segéd-házfelügyelő let­tem. A vízközi iskolától el­múlt jó huszonöt év. Söpör­tem, takarítottam, vágtam a sövényt, hordtam a szeme­tet. Egyszier aztán — olyan ez mint a mese. pedig igaz! — a kukafélében vízfestéket találtam. Minden az eszembe vág|ódott; a Köröis-part. a Berettyó vize, a kétpói ha­tár. a sárga kankalin, a cammogó ökrök, a fújtató bikák. az úri hajtások. Horthyék nyúlra, a kakastollasok meg emberre vadásztak. A haty- tyúk olyan szépek, szeií- dek... — Ki fedezte fel újra, má­sodszorra, sokadszorra ...? — A nevét nem tudom. Egy orosz tábornok, 1944 őszén. Megnézte a képeimet, kiválogatta a javát: ilyene­ket fessek! Biztatott, s azt mondta: találkozunk mi még, ha máshol nem, a múzeum­ban. Igazi önmagát mégis, mintha csak az elmúlt két évtizedben találta volna meg Kada István. Az 1960-as évek közepetájt első díjat kapott a megyei amatőr képzőművészeti kiállításon, nagydíjat egy országos tár­laton, képei külföldön is reprezentálni kezdték a ma­gyar művészeket, 1977-ben a kecskeméti múzeum megren­dezte önálló kiállítását, megkapta a Népművészet Mestere címet, s napjaink­ban a magyar naiv művészet reprezentatív kiállításán — a Néprajzi Múzeum aulájá­ban — a tárlat egyik ékes­sége a Téli kihajtás című ké­pe. — Nemrégen Törökszent- miklósnak ajándékozta fest­ményei jórészét. — önzetlenül tettem, a szeretet lemondhat a viszon­zásról. Sokszor az elképzelt harmónia is elég, öröm szá­momra az is, ha megnézik az emberek a festményeimet. — Hálásak ezért az em­berek? — Mindig kapaszkodunk valamibe. Bennem még min­dig a régi nyarak égnek. Okrtafotat — S újra festeni kezdett! — Igen, de nem úgy, nem azt, ahogy szerettem volna. Megyek Budán, imbolyog előttem egy asszonyka, mint a részeg bakter, aztán egy- szercsak elvágódott. Akkor festettem meg az Éhség-et. Megiszonyodtam a világtól, hazajöttem Kétpóra az ura­dalomba gépésznek, — oda ahol apám, nagyapám is szol­gált. S festegettem ... — Ezt nagyon bizonytala­nul mondta... Az igazság­hoz tartozik, hogy ezekből az évekből egyetlen képe sem maradt fenn... Kacsa­lábon forgó várakat, haty- tyúkat festett. Szóval hátat fordított a valóságnak. Újra huncut pillantás, megbocsájtó tekintet, majd mintha messzire menne: — Ha az ember nem leié örömét a valóságban, kitalál magának egy álomvilágot. Menekül, — így is mondhat­juk. Mert az emberi lélek a hajszolt vadnál is üldözöt- tebb tud lenni. Körülöttem Téli kihajtás Kada István: „... messzire kell látni” Szeretem a napsütést. Leg­feljebb most. hogy megöre­gedtem, jobban észreveszem az árnyékokat is. De azt is ám, hogy a lapályban a fák magasabbra nőnek. Köze­lebb akarnak jutni a Nap­hoz? Biztosan így van. A ter­mészet mindig tudja, hogv mit csinál. Azért festem én a természetet. — Elégedett ember? — önmagunk ellen minek lázadni? Akkor boldogtala­nok leszünk. Az a fontos, hogy valahogy a völgyből is messzire lássunk, összepa­kolom a képeimet, elviszem őket a kiállításra. Ha látni akarják az emberek, hát nézzék. Egyszerű ez nem ...? — Köszönöm a beszélgetést. Tiszai Lajos A tanúk „csapata” jobb oldalt a házmester (Bajcsay Mária) Pokoljárás tanulságokkal A tanúk című Déry-dráma ősbemutatójáról Régen jöttem ki színház­ból olyan szorongató érzé­sekkel és olyan nyomasztó élménnyel, mint A tanúk bemutatójáról, amely egy­szerre: fájdalmas emlékezés, megrázó pokoljárás és el­gondolkodtató tanulság. A dráma a zsidókról szól, de nem zsidódráma. Szük­ségszerűen nem kell annak lennie, mert minden meg­alázott, méltóságától igaz­ságtalanul megfosztott em­ber nevében beszél. Közép­pontjában ugyan egy hír­hedt törvény, a zsidótör­vény és annak következmé­nyei állanak, a sárga csillag kötelező viselésétől a gettón át az esetleges haláltáborig, majd a felszabadulásig, s azok, akik mindezt „tétle­nül” szemlélik, azaz a ta­núk — alapvető problémája azonban a mindenkori tel­jes emberi emancipáció, nemre és fajra való tekintet nélkül. Ezért is tiltakozhat igazságérzetünk hevesen a/ üldözöttek sorsának láttán — egy család tagjainak sor­sát tárja elénk a dráma —, ezért háboroghat erősen ‘el- kiismeretünk, túl a mega'á- zottaknak és meghurcoltak - nak kijáró természetes em­beri rokonszenven. Hát mindez lehetséges volt? — kérdezzük magunktól elő­adás közben is, holott tud­juk: ez már, sajnos, történe­lem. Láthatóan a szerzőt, Déry Tibort sem az érdekelte el­sősorban, ami megtörtént, sokkal inkább a mindez ho­gyan történhetett meg kér­dése izgatta, amikor A ta­núkat megírta. Egyszerűen: az okokat kereste — okulá­sul. És így jutott el a felidé­zett események szereplőinek magatartásához, gondolko­dásmódjuk, osztályviszonya­ik feltérképezéséhez. Drá­mája: különböző emberi ma­gatartások tükre — képek­ben megkomponálva. Kissé lazán összefűzve, mintha a szerző sietett volna, hogy friss gondolatait papírra vesse, talán ennek is tudha­tó be a vázlatosság, a darab szerkezetében itt-ott tapasz­talható következetlenség; a kezdetben szabályosan lezá­ró songok például a végere teljesen elmaradnak, mintha már nem jutott volna rá idő és erő. (Csak sajnálni lehet, hogy a bemutató istá­polói nem „merészkedtek” odáig, hogy ezt a feltűnő hi­ányosságát nem pótolták „saját erőből”, anélkül, hogy megsértették volna a szerző szuverenitását). De ne elégedetlenkedjünk: nem volt-e elég „teher” az, hogy Csizmadia Tibor ren­dezőnek és az ügyszerető társulatnak olyan drámát kellett valósággal életre tá­masztania papírsírjából) (könyv alakban ugyanis többször megjelent), amely­ről sokan azt hitték már, halott; a színházi szakma érdektelensége teljesen elte­mette. így azután évtizede­kig nem is derülhetett ki ró­la, hogy színpadi életre va­ló-e, vagy csupán könyvol­vasmány. Tehát amire hosz- szú időn át nem akadt vál­lalkozó — ne keressük, ml okból — arra most vállal­koztak a szolnokiak, s ez mindenképpen dicséretes do­log, még akkor is, ha a bá­torság önmagában nem mű­vészi tett, csak a végered­mény teheti azzá. Nos, Déry furcsán irónl- kus, talán még ma is kényes témájú, formáját tekintve brechti ihletésű munkája avatott kezekbe került. Mert bár a dráma eredendő gyen­geségeit az előadás csak részben tüntette el, néhány helyénvaló dramaturgiai kozmetika a dráma javát szolgálja, s az egész nagy­vonalúsága, valamint a rész­letek gazdagsága nemes egyensúlyt mutat. Az egy­séges színpadi vízión belül — a cselekmény különböző helyszínei is egyetlen szín - padképbe fogalmazódnak be­le — sajátos színek jelennek meg az előadásban, a meg­bocsátó és türelmes maga­tartás „finom pasztelljeitől” a durva közönséges „rikító sárgájáig”. (Például Lajos bá­csi rajzában vagy a csavar­gó figura megrajzolásában). Az egységes benyomást a jelképesnek is felfogható színpadi építmény kitűnően szolgálja, a függőlegesen ki­metszett utcarészlet; fent a világ „szemrevaló ügyes fe­le” pompázó fákkal, és lent a mélyben egy ellentétes másik világ, a földalatti va­sút komor aulája. Színpadi ötletesség, látványosság és szemléletesség nyilvánul meg az Antal Csaba tervezte, a lelki pokoljárásnak ebben a kifejező színpadi környe­zetében, a hangulatában ér­des, nehéz, baljósán homályos képi világban, amely a lép­tek alatt meg-megzörrenő kavicsaival éppoly nyugta­lanító, idegborzoló tud len­ni, mint a darabbéli Keke­men doktorék borzongató sorsa. Ebben a színpadi mi­liőben talán még az se tű­nik furcsának, hogy egy szo­babelsőt mindössze egyetlen fehérre festett kerti pad je­lez. Formájában alapvetően kimunkált előadás, a tanúk kórusának mozgása is jól il­leszkedik a folyamat egészé­be, amelyben menetközben akad azért tempótlan, kissé nehézkes mozzanat. Lásd Kelemen doktor és feleségé­nek vontatott jelenete az el­ső részben, amit persze a feleséget alakító Juhász Ró­za visszafogottsága is szül­het. aki meglehetősen lassan lendül cak bele a játékba. (Megjegyzem az előadás he­lyenkénti komótossága, a játék lassú szívverése nem tudni rendezői szándék avagy színészi tanácstalan­ság eredménye. Tapasztala­taimat a premieren szerez­tem). Szó esett már a darab gyengéiről, hogy a szerző bizony kissé darabosan feje­zi ki magát a dráma műfa­jában, de Déry író, aki en­nek ellenére is tud figurák­ban. sorsokban gondolkod­ni, s korának tapasztalatai­ból általánosabb érvényű igazságok megfogalmazásá­hoz is eljutni; a passzivitás, a közömbös szemlélődés, a hatalmat kiszolgáló, önző szűklátókörűség társadalmi megítélésének, sőt elítélésé­nek gondolatáig. Egészen odáig, hogy megérlelje ben­nünk a felismerést: az em­ber nem lehet sem önmaga, 6em mások sorsának csupán a tanúja. Erre utal egyéb­ként a dráma befejező mon­data is, amikor a felszaba­dító orosz katona törve a magyar szavakat azt kérdi a pincébe bújt zsidó üldözöt­tektől: Miért nem szabadí­tottátok ti fel magatokat? Más kérdés, hogy ez a he­lyes igazság sem a drámá­ban, sem az előadásban nem bontatik ki igazán meg­győző erővel. Népes színészcsapat szor­goskodik kisebb-nagyobb szerepekben, ki-ki tehetsé­gének arányában járul hoz­zá az előadás létrejöttéhez, jól oldják meg színészi fel­adatukat. Játékával azért kidomborodik — a rendezői szándék is ez, hogy a ház­mester szerepe megnövekec1- jék — Bajcsay Mária, aki házmesternőként szinte az előadás főszereplőjévé vá­lik: nem a megátalkodott gonoszság, inkább a hata­lom élősdi, ravasz „szolgá­lólánya”; „ördögien”, ügye­sen játszik, de valahogy nem igazán „ördög” ebben a szörnyű pokolban. Figyelem­re méltó Vallai Péter halk- szavú Kelemen doktora, aki bár látszólag nyugalommal viseli el megaláztatását, sú­lyos terheit, egy-egy várat­lan kitöréssel azonban jel­zi, hogy lelkében vad küz­delmek dúlhatnak. Megemlí­tendő továbbá Koós Olga finom eszközökkel megte­remtett nagymamája, szin­te „észrevétlen” áldozza fel magát fiáért; emlékezetes alakítás, bensőséges azono­sulás a szereppel. Érdekes Kátai Endre ravaszkásan humoros, bölcs, de ugyanak­kor kellő pillanatban hatá­rozott Lajos bácsija, színe­sen formálja meg Philippo­vich Tamás a csavargó fi­guráját, Tóth Tamás szerve­zett munkása keményen ha­tározott, markáns. A ver­sekhez Selmeczi György írt gunyorosan szellemes zenét. Megtörtént tehát az, ami­nek régen meglett volna az ideje; gazdagabbak lettünk egy ősbemutatóval, és szer­tefoszlott egy több évtizedes tévhit: A tanúk igenis n.eg tud élni a színpadon — ha nem is hibátlan mű. Ez a mostani tisztességes előadás legalábbis ezt mu­Valkó Mihály

Next

/
Thumbnails
Contents