Szolnok Megyei Néplap, 1985. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-27 / 175. szám

1985. JÚLIUS 27. Irodafonit művészet Molnár Imre: Ha rámdölnek a házfalak Ha rámdölnek a házfalak tartsd a kezed föléhem hogy harmat-ujjaid alatt élve maradjak épen Hegyezd meg jól a késedet a felhőket hasítsd fel szikrázzanak rám kék egek tudhassak élni hittel A könnyet olvasatlanul megváltásként folyassad minden tövist magadba szúrj hogy életben maradjak Ha megmaradtam általad nem folyt hiába könnyed nászára föltámasztalak sírig-tartó örömnek Nagy László: Kórus Ó, szállj le ide, sólyom, ó, szállj le ide, sólyom, csak szállj le, szállj le, szállj le, ha mondom, csak szállj le, szállj le, szállj le, ha mondom! Te sólyom, aranycsörű, te sólyom, aranycsörű, te sárga, sárga, sárarany körmű, te sárga, sárga, sárarany körmű! Hasítsd fel selyemingem, hasítsd fel selyemingem, csak tárd ki, tárd ki, tárd ki a szívem, csak tárd ki, tárd ki, tárd ki a szívem! Ha élek, veled éljek, ha élek veled éljek, ha égek, égék, égjek el érted, ha égek, égek, égjek el érted! Szőcs Géza: Sír, tavasszal Szilágyi Domokos, sírodon mindenféle fehér virág nyílik! Szilágyi Domokos, ha hallanád ezt a zümmögést, ha hallanád! Tele méhekkel ez a hely itt, közel a szilvafákhoz. Te Szilágyi, tudod-e, hogy Weöres Sándor lefelé jövet a Bethlen-kripta felől, megbotlott azon a helyen? Jött lefele, szeptemberben, mint egy sétáló, törékeny boszorkány a napsütésben, és arról beszélt, hogy ő az utolsó Weöres. Erről beszélt és megbotlott! Kevés híján letér­delt ott, kis híján térdre ereszkedett ott, ahol másfél hónap múlva Nagy László támaszkodott tiedhez oly hasonló botjára, s bámult gyanakvóan összehúzott szemmel a gödörbe, amely fölött most fehérség és parányi szárnyak erőfeszítése. Soóky László: Szonett Éjszaka éjszaka éjszaka magamban kódorgók zsebre dugott kézzel kavicsokat rugdalva lappantyúk és dilis gondolatok kísérnek az elhivatottságról szerelemről békéről rólad elébem áll a Duna s a fináncok nem kérnek igazolványt sem magyarázatot csak a hátam mögött súgják: ez az a bolond aki verset ír (lám gyorsan terjed a hír) a kocsmák már bezártak hát csak kódorgók fától fáig kutyák dalolnak körös-körül. Kilyukasztja a jegyeket, és hangta­lanul, mint az árnyék, eltűnik. — Leejtetted — mondja a kis­lány cérnahangon, és a mellettem ülő fiatalemberre néz. — Az a lá­bához bámul, ahova a kislány mu­tat, és amikor látja, hogy a papír a földön nem az ő jegye, hanem csak egy fecni, szó nélkül kinéz az ablakon. A vonat erőlködés nélkül kattog, és bár nyílt pályán, teljes sebesség­gel megyünk, mégis érezzük, hogy állomás felé közeledünk. A fiatalember, a mellettem ülő, összecsukja színes magazinját, te­kintetét körülhordozza útitársain. A kislány apján, akinek gyerekes vonásai most kezdenek megkemé­nyedni, és így lesz gyerekből koros férfi, a kislány anyján, a széphajú lányon, a diákon, aki mintha Cso­konai iskolatársa volna, és végül rajtam. Becsukja szemét, kinyitja, megint becsukja, és mintha elke­serítő látvány lennénk, lebiggyesz­ti száját. „Ti senkik” mondja ez a tekin­tet, „ti felejthető példányai az em­beriségnek. Ti bárkivel fölcserél­hető, bármivel helyettesíthető, arc nélküli senkik.” Keskeny száját összeszorítja, arcát egykedvűre igazítja, majd fölveszi sastollal tö­mött kabátját, és mikor a vonat lassít, kilép a fülkéből. Az ajtót nyitva hagyja, nem méltat köszö­nésre senkit. Most, hogy leszállt, fölállok, utá­nanézek. Arcát mintha már láttam volna, mozdulatait is mintha so­kaktól tanulná, lépései, tüntetőén hanyag járása, még lélegzetvétele is ismerős. Megy a ködben, pipa­szár lába világfájdalom, sastollak- kal degeszre tömött dzsekijében ügyetlenül ugrál. Hogy minél hamarabb elfelejt­sem, a gyerekekre gondolok. „Majd csak összetalálkozik velük — gon­dolom kárörvendve —, egyszer majd csak összehozza őket a vélet­len.” A három gyerekkel, a három szurtos ördöggel az állomáson ta­lálkoztam, a büfé előtt, álltak, várták, hogy rájuk kerüljön a sor. — Mit kérsz? — kérdezte a leg­nagyobb a legkisebbet. — Szendvicset — mondta a kicsi, aki legelöl állt. A legnagyobb, akinél hármójuk pénze volt, megrökönyödve nézett rá. — Micsodát? — Szendvicset — mondta a gye­rek eltökélten. Feszült csönd lett, majd a közép­ső, inkább békítőén, mint harago­san megszólalt. — Ez már úriember. Ennek már szendvics kell. Kapott-e szendvicset, vagy nem, nem tudom, de amíg a vonat meg­érkezett, ott kergetőztek, rohangál­tak az állomáson. Valami dobálós játékot találtak ki, és ordítoztak is hozzá, mint az ördögök. Remélem, egyszer majd összeta­lálkoznak a sastollassal, és őt is megtanítják. Ha játszani nem is, mert arra születni kell, legalább köszönni. Fenákel Judit: Üjasszony-néző Na, még öt perc — jegyezte meg valaki a fülkében. Akkor érkezett az idős házaspár. A vulkánííber bő­röndöt egy kövérkés fiatal férfi ci­pelte utánuk. Az öregúr szemüve­get váltott, mikor a helyjegyen fel­tüntetett számokat összehasonlítot­ta az ülések fölé erősített alumíni­um számlapokkal. — Helyben vagyunk — morogta. — Ez a kettő a miénk. — Te most már igyekezz lefelé — idegeskedett az öregasszony —, mindjárt indul a vonat. A férfi helyére igazította a bő­röndöt, sietős csókokat váltottak. Aztán írjatok! — kiabált utána az öregasszony. — Ne úgy, mint húsvétkor. — Vigyázzon apukára — mondta a férfi az ablak alatt. A homlokán meg a szája alatt összegyűlt az iz­zadtság. — Valikát csókoljuk! Az a fő, hogy a fiadat szeresse. Az öregúr megrántotta a felesége kosztümkabátját. — Hagyd már, elkésik! Szemben ültek velem. Még soká­ig sebesen szedték a levegőt, az öregúr asztmásán zihált. — Azt hiszi, mindenki bírja az ilyen loholást — mondta az asz- szony. Persze, hogy elkésik, ha sose néz az órára. Majdnem lemaradtunk miatta. Az asszony várt egy bólintásnyit, aztán folytatta: — Nem volt ez ilyen azelőtt, ilyen kapkodós. — Ránézett a fér­jére. — Ugye, nem volt ilyen? Vá­lasz nem érkezett. Az asszony íészkelődött, levette a kabátját, béléssel kifelé fölakasz­totta, előhúzott a cekkerből egy kö­tött mellényt, belebújt, végiggom­bolta, és megint nekifutott: — Hajszolja a kocsit végig a vá­roson, azt mondja, kocsival me­gyünk anyuka, ne izguljon. Abból a kocsiból is ócskavas lesz jövőre. A fejem is begörcsölt a nagy szala- dásban. Rövid szünet, ezalatt kellett vol­na az öregnek egy igent mondania. De nem szólt. Az asszony lejjebb csavarta a hangerőt. Még mindig azt a nadrágot vise­li — suttogta nyomatékkai —, ame­lyiket a Piri vett neki. Csupa zsír­pecsét, sose tudott vigyázni a hol­mijára. Persze egy vászonnadrágot ki is lehet mosni, ha megvan hoz­zá az akarat. Az abroszon is meg­látszott a múlt vasárnapi paprikás. Közelebb húzódott az öreghez. — A Piri sose ültetett le ilyen abroszhoz. Én nem pártolom a Pi­rit, de a rendszeretet megvolt ben­ne. Az öregúr krákogott kettőt. Ta­lán jelezte, hogy nem alszik. — A gyerek is megváltozott — lendült bele újra az asszony! —, fi­gyelted, nem jött elénk az ajtó­hoz? És most is, hogy megcsókol­tam, nem nézett a szemembe. Mon­dom neki, mikor jössz, Zsoltikám, a mamáékhoz, azt mondja, majd megyek, ha apu elvisz. Valamit tit­kol ez a gyerek, vagy szégyenli mondani, vagy nem akar panasz­kodni, de biztosan titkolódzik előt­tünk. Tegnap is félrehúztam, na, Zsoltikám, mondom neki, mesélj a mamának, hogy vagytok itthon. Azt mondja, mit meséljek, mama. Hát mindent, a mamát minden érdekli. Erre csak a vállát rándította. Nincs velünk semmi érdekes, azt mond­ja. Nem így beszélt régebben. Láttad? Átrendezték a szobáját. Kivették a szekrényt a nagyszobá­ból, meg az esküvői képet leszedték a falról. Na jó, hát azt megértem, nem tetszett a Valikénak, de a szekrényt nem kellett volna. Jani azt mondja, minek egymagára az a nagy szekrény. De én inkább úgy látom, hogy a Valika sok ruhája nem fért el a másik szekrényben. Zsoltikát úgy zavarta fürödni az este, mintha koszos lenne az a gye­rek. Mindennap le kell neki füröd­ni abban a hideg fürdőszobában. Persze hogy nem múlik a köhögé­se, ha folyton megfázik. Tegnap is, amilyen hűvös szél fújt. Gyanakodva figyeltem az öreg­urat. Lehet, hogy mégis alszik? Év­tizedek önvédelme kifejlesztette benne a nyitott szemmel alvás ké­pességét? — Ha annyira odavan a tiszta­ságért, moshatna rájuk rendeseb­ben. Azt se szeretem, hogy Jani sose ér rá lehozni a gyereket. Meg lehet neki tiltva, mi? Én azt hi­szem, Valika megtiltotta neki. Az­előtt kettőt fordultunk, már ott rendetlenkedett valamelyik gyerek. Most se Zsolti, se Csabika, mintha nem is lenne unokánk. Legalább nálunk találkozhatna a két gyerek, ha már így széjjelszedték őket. Nem, mégse alszik, kezében füs­tölög a cigaretta. Előbb-utóbb meg­sértődik az öregasszony — gondol­tam —, mire hazaérnek, szép kö­vérre hízik köztük a harag. — Mondom Janinak, nem írtok, nem jöttök, mi lelt benneteket? Azt mondja, nincs idő, anyuka. A vendégekre van idő, a Valika ba­rátnőire. Kistelekig megtudtam, hogy Va­lika két nyári ruhát is varratott az idén, méghozzá szalonban. Ráadá­sul nem is volt igazi nyár, hordani se tudta őket, jövőre meg kimen­nek a divatból. Egy bizonyos Ke­resztéktől az is kitudódott, hogy Valika szeret pityizálni. Hetenként elfogy 4—5 üveg sör. Piri sose köl­tött ilyesmire. Janit is visszatartot­ta az ivástól, nemhogy betársult volna ivócimborának. Nem csoda, ha sosincs pénzük. Bútort is hitel­be akarnak vásárolni, azt hiszik, a kölcsönt nem kell visszafizetni. Ke­resztke elárulta, hogy neki is tar­toznak kétezer forinttal. A Piri so­se tartozott senkinek, addig nyúj­tózkodott, ameddig a takarója ért. A Piri egyszerű asszony volt, de tudta a mértéket. Szegedig már csak a Keresztke lánya volt hátra, akinek viszont minden sikerült. Jó partit csinált, az ura ágyba viszi neki a fekete­kávét, van kocsi, nyaraló, a lányuk zongorázni tanul. Vártam mikor csap le az öregúr­ra, hogy szóljon már valamit. De az öreg végigutazta a csaknem 200 kilométert egyetlen szó nélkül. Pe­dig közben meg is tízóraizott. Va­jas kenyeret evett, sajttal és zöld­paprikával, utána teát ivott a ter­moszból. Dorozsmánál egyik útitársunk megkérdezte: — Ugyan hány óra lehet? — A kérdést az öregúrhoz intézte, nyil­ván a hangját akarta hallani. Hát­ha történt vele valami Pest óta. A Nyugatiban beszélt utoljára. Az öreg a fény felé fordította a kar­óráját. — Negyed tíz — válaszolt udva­riasan —, megint késünk. Néhány perc szünet után az öregasszony azt mondta: — Nem akartam neked szólni, de látom, neked is jobban tetszett a Piri. Ez olyan pesti lány, na. Nem feleségnek való. Sóhajtott és a tenyerébe nyomott egy ásítást. — Akkor legalább mi ne titko­lózzunk egymás előtt. Az öreg fölállt, és nyögdécselve lerángatta a vulkánfíbert. — Az ő dolguk — mondta még az asszony —, eszedbe ne jusson be­leavatkozni. Összeállította: Rékasy Ildikó T Szenti Grnő rajza Makrisz Zizi; Fák című sorozatból

Next

/
Thumbnails
Contents