Szolnok Megyei Néplap, 1984. október (35. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-30 / 255. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1984. OKTÓBER 30. Megkezdődött a KGST ülésszaka fl kivezető út elélénkültek a közel-keleti válságból való kiút keresését célzó diplomáciai tárgyalások. A közelmúltban Asszad Szíriái államfő, s Tarik Aziz miniszterelnök-helyettes járt a szovjet fővárosban. Moszkva és Kairó nagyköveti szinten helyreállította diplomáciai kapcsolatait. Maga az egyiptomi államfő jelenleg nyugateurópai körutat tesz. eközben a brit diplomácia ve-' zetője libanoni tárgyalásait befejezve Izraelbe érkezett. Ezeken a módfelett különböző partnerek közti tárgyalásokon egyetlen közös vonást fedezhetünk fel: a korábbinál aktívabb erőfeszítéseket a nemzetközi biztonságot és nyugalmat súlyosan fenyegető közelés közép-keleti válsággóc felszámolására. A lehetséges kiút részleteiben — a nemzetközi politikában elfoglalt pozíciótól függően — rendkívül nagyok az eltérések. Mubarak elnök elsősorban támaszt keres az elszigeteltségből épphogy kimozdult politikájához. Emellett állítólag rá akarja bírni nyugat-európai tárgyalópartnereit, hogy győzzék meg Washingtont a PFSZ Arafat vezette áramlatai elismerésének szükségességéről. Reményeit arra alapozza, hogy a Közös Piac tagállamai egyszer már határozatban állást foglaltak a palesztin ön- rendelkezés mellett, az izraeli településpolitikával szemben. Vérmes reményeket azonban Mubarak sem táplálhat. A nyugat-európai országok eleddig nagyfokú óvatosságot árultak el. Howe brit külügyminiszter Libanonból Izraelbe érkezvén többször is hangsúlyozta: országa nem vállal közvetítő szerepet a Dél-LIba- nonból történő izraeli kivonulás ügyében. Az ez év júliusában újrafogalmazott szovjet álláspont világos és egyértelmű. Moszkva tartós, minden felet kielégítő közel-keleti rendezésre törekszik, amelyet a Biztonsági Tanács vagy a BT állandó tagjai garantálnának. szovjet álláspont integrálja az arab rendezési erőfeszítések valamennyi reális és pozitív mozzanatát. Ez egyúttal felkínálja a lehetőséget az eddig egyoldalúan az Egyesült Államok felé orientálódó arab kormányzatoknak is, hogy felismerjék és felhasználják a következetes, ugyanakkor rugalmas szovjet külpolitika befolyásoló szerepét. Az ugyanis minden objektív megfigyelő szerint nyilvánvaló, hogy kudarcra vannak kárhoztatva mindazok az erőfeszítések, amelyek a Szovjetunió kizárásával próbálnak megnyugtató megoldást találni a közel-keleti válságra. Győri Sándor (Folytatás az 1. oldalról.) ződés tagállamainak a nemzetközi feszültség enyhítését, a kelet—nyugati katonai szembenállás szintjének csökkentését szorgalmazó prágai nyilatkozatát. Mindent megtesz azért, hogy a közép-amerikai térség válságát tárgyalásokkal, békés úton lehessen megoldani. Támogatja a Contadora-cso- port erőfeszítéseit és üdvözli Nicaragua döntését, hogy a közép-amerikai ország kész a számára esetleg kedvezőtlen pontokkal együtt is aláírni a csoport rendezési tervét. Kuba hajlandó teljesíteni a Contadora-tervből reá háruló kötelezettségeket és véleménye szerint minden más érdekelt félnek, köztük az Egyesült Államoknak is ezt kell tennie. Kuba nem mond le annak elősegítéséről sem, hogy becsületes módon, a kölcsönös tisztelet alapján rendezni lehessen az Egyesült Államokkal 25 éve meglévő ellentéteit — szögezte le megnyitójában Fidel Castro. kör alakulásához — mondotta a magyar delegáció vezetője. A vázolt nemzetiközi politikai és gazdasági tendenciákból adódó következtetés aligha lehet más, mint az, hogy folytatjuk küzdelmünket a nemzetközi politikai légkör enyhítéséért és a nemzetközi munkamegosztásban való részvéteL normális feltételeiért, erősítjük a KGST- tagországok közötti gazdasági együttműködést, ezen országok egységét és folytatjuk gazdasági erőink gyarapítását. Sarlós István szólt arról is, hogy a szocialista gazdasági együttműködés keretében a magyar—kubai kapcsolatok eredményesen fejlődnek. A jelenlegi ötéves tervidőszakban kölcsönös árucsere-forgalmunk — az előző, az 1976—1980-as tervidőszakhoz viszonyítva — mintegy 70 százalékkal növekszik. A kubai szállítások is hozzájárulnak gazdasági céljaink megvalósításához, gazdagítják a magyar lakosság fogyasztását, a különböző mezőgazdasági és élelmiszer- ipari termékek választékát. Sarlós István leszögezte, hogy az ülésszak számára előterjesztett dokumentumokkal kapcsolatban a magyar kormány különösen pozitívan értékeli a végrehajtó bizottság beszámolóját a KGST-nek a XXXVII. és XXXIX. ülésszak között végzett munkájáról. A dokumentum elmélyülten elemzi azokat a jelenségeket, amelyek gazdasági együttműködésünk fejlődését fékezik. Az ilyen értékelés lehet az alapja a feladatok reális kijelölésének. Különösen nagy jelentőségűnek tartjuk a KGST-tag- országok hosszú távú energia- és nyersanyag-szükségletei kielégítésére kidolgozott komplex intézkedésekről szóló doukmentumot. A jövőben is kulcskérdés, hogy biztosított legyen a tagországok energia- és tüzelőanyag-ellátásának hosszú távra történő biztonságos megoldása. A magyar küldöttség ye- zetője rámutatott, hogy érdekeltek vagyunk a beterjesztett dokumentumokban szereplő egyes objektumok közös létrehozásában, teherbíró-képességünkkel összhangban és a kölcsönösen elfogadható feltételek mellett fogunk azokban részt venni. Fontos dokumentumnak ítéljük az 1986—1990. évi tervkoordinációról szóló beszámolót. Véleményünk szerint a következő ötéves tervidőszak megalapozása és a további gazdasági együttműködés fejlődési irányainak kijelölése szempontjából döntő fontosságú, hogy e munkálatokat az előírt határidőre lezárjuk. A felsorolt témákban előterjesztett dokumentumot és határozattervezetet a magunk részéről elfogadjuk — mondotta végezetül Sarlós István. Az ülésszak ma folytatja munkáját. Sarlós István: Hazánk hozzá kíván járulni az enyhülés vívmányainak megőrzéséhez Fidel Castro üdvözlő szavai után megkezdődtek a küldöttségvezetők felszólalásai. Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese, a magyar delegáció vezetője felszólalásában a többi között kijelentette: — A mostani ülésszak sajátossága, hogy Kubában, az amerikai földrész élső szocialista országúiban kerül megrendezésre. A XXXIX. ülésszakon a szocialista gazdasági integráció továbbfejlesztése szempontjából kiemelkedő jelentőségű határozatok konkrét végrehajtásával foglalkoznak. Ezen a területen is arra kell törekedni, hogy következetesen érvényesítsük mind az egész KGST-közösség, mind az egyes tagországok érdekeit — mondotta. Emlékeztetett arra, hogy a békés célú gazdasági építőmunka, a kölcsönös együttműködés fejlesztése soron következő feladatainak megvitatása során nem feledkezhetünk meg azokról a világpolitikai és világgazdasági tendenciákról, amelyekkel gazdaságfejlesztési elgondolásaink kialakításában és megvalósításában számolnunk kell. A nemzetközi helyzet időszerű problémáiról szólva Sarlós István hangoztatta, hogy még fokozottabb erőfeszítéseket kell tenni a feszültség és a háborús veszély csökkentéséért, a fegyverzetek korlátozásáért. Rámutatott arra, hogy a Magyar Népköztársaság kiveszi részét e tevékenységből, lehetőségeihez mérten hozzá kíván járulni az enyhülés vívmányainak megőrzéséhez és továbbfejlesztéséhez. Meggyőződésünk, hogy a nemzetközi életben végbemenő kedvezőtlen folyamatok nem viss zaíór d íthatat- lanok. A jelenlegi, veszélyekkel terhes helyzetben is hatnak azonban objektív tényezők, amelyek lehetővé teszik és egyben megkövetelik a párbeszéd fenntartását és szélesítését a világ államai között. Közös érdekünk, hogy megakadályozzuk a nemzetközi helyzet további romlását. A kereskedelmi kapcsolatok mellett kiterjedt tudományos-műszaki együttműködés alakult ki. Magyar résziről a fiatal káderek szakmai képzésével is hozzájárulunk egyes területeken Kuba gazdasági fejlődéséhez. Érdekeltek vagyunk a kölcsönösen előnyös gazdasági együttműködés bővítésében — mutatott rá a delegáció vezetője. A továbbiakban Sarlós István ismertette hazánk helyzetét, gazdasági fejlődésünk időszerű feladatait. A Magyar Szocialista Munkáspárt jövő évi kongresz- szusára való felkészülés jegyében folytatjuk azokat az erőfeszítéseket, amelyek gazdaságirányítási rendszerünk további korszerűsítését célozzák. Az előttünk álló feladatok teljesítéséhez fontos, mással nem pótolható hozzájárulást nyújt a szocialista országokkal és elsősorban a Szovjetunióval két- és sokoldalú alapon folytatott gazdasági együttműködésünk. A szocialista gazdasági integráció elmélyítésétől azt várjuk, hogy a korábbinál jobban járuljon hozzá gazdaságunk kiegyensúlyozottabb és dinamikusabb fejlődéséhez, fokozottabban mozdítsa elő annak korszerűsítését, a műszakitudományos és termelési kapcsolatok bővítését, az exportképesség erősítését és a kölcsönös kereskedelem növekedését. Emlékeztetett arra, hogy a nemzetközi politikában végbemenő fejlemények nem maradtak hatási nélkül a világgazdasági helyzetre és ezen belül a nemzetközi gazdasági kapcsolatokra sem. Egyes nyugati körök erősítik a d'szkriminációt, az embargót, a protekcionizmust, zavarják a nemzetközi va- lutáris-pénzügyi rendszer egészséges működését. Véleményünk szerint ezeket a káros intézkedéseket előbb vissza kell szorítani, majd fel kell számolni. A jelenlegi nemzetközi helyzetben a gazdasági kapcsolatok fejlődése fontos stabilizáló szerepet tölt be, ami kedvezően járulhat hozzá a politikai légBUDAPEST Törökország nemzeti ünnepe alkalmából Losönczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fejezte ki jókívánságait Kenan Evren köztársasági elnöknek. MOSZKVA Több mint száz ország ifjúsági szervezetei és mozgalmai képviseltetik magukat a tegnap Moszkvában megnyílt nemzetközi ifjúsági találkozón. A négynapos tanácskozás résztvevői a dolgozó ifjúság szakképzésének kérdéseiről, a tanulási lehetőségekről, a fiatalok kulturális, szakszervezeti és gazdasági feladatairól tanácskoznak. JERUZSÁLEM Harckocsielhárító rakétát lőttek ki egy arabokat szállító autóbuszra vasárnap délután, egy Jeruzsálem közelében lévő dombról. A merénylet következtében egy 18 éves palesztin fiatalember életét vesztette, tíz másik utas megsiebesült. A sérülteket kórházba szállították. VARSÓ Torun közelében (Varsótól mintegy 200 kilométerre Észk—Nyugatra) a Visztula medrében kutatnak az október 19-én elrabolt varsói katolikus pap, Jerzy Popielusz- ko holtteste után — közölte tegnap délelőtt a lengyel belügyminisztérium. A pap elrablásával alaposan gyanúsítható három belügyminisztériumi tiszt egyike ugyanis vallomásában kijelentette, hogy Popieluszko holttestét Toruntól nem messze a folyóba dobták. TOKIÓ ötvenkét japán társadalmi szervezet több mint ezer képviselője vett részt azon a tiltakozó gyűlésen, amelyet Hokkaido szigetén a japán—amerikai közös hadgyakorlatok elítélésére rendeztek. A gyűlési szónokai bírálták a Japán kormányt, amiért támogatja az Egyesült Államok agresszív politikáját és az atomháború felvonulási területévé teszi a szigetet. BERLIN Apró Antalnak, az ország- gyűlés elnökének vezetésével hattagú magyar parlamenti küldöttség érkezett tegnap délelőtt ötnapos hivatalos baráti látogatásra a Német Demokratikus Köztársaságba. A magyar delegáció Horst Sindenmann- mak, a Népi Kamara elnökének meghívására tesz látogatást a demokratikus német államban. PÁRIZS Mitterrand elnök tegnap délben fogadta Mubarak egyiptomi áállamfőt és ebédet adott tiszteletére. Az egyiptomi elnök nyugat-európai körútja első állomásaként kétnapos látogatást tesz Franciaországban. LOS ANGELES Az amerikai maffia húsz tagját tartóztatta le vasárnap a rendőrség Los Angelesben és környékén egy razzia során. A rendőrség szóvivője szerint lakat alá került a dél-kaliforniai maffia feje, Peter John Milano is. A francia elnök üzenete Konsztantyin Csernyenkóhoz Francois Mitterrand köz- társasági elnök a francia— szovjet párbeszéd folytonosságát hangsúlyozta abban az üzenetében, amelyet Konsztantyin Csernyenkóhoz, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökéhez, az SZKP főtitkárához intézett a két orsizág közötti diplomáciai kapcsolatok felvételének 60. évfordulója alkalmából. Mitterrand elnök üzenetében rámutatott: országaink nehéz utat tettek meg az elmúlt 60 évben. A második világháborúban közösen éltek át fájdalmas megpróbáltatásokat. Azóta minden alkalommal le tudták küzdeni nézeteltéréseiket, hogy a szükséges megegyezésekre jussanak. A tapasztalat megmutatta, hogy mindkét fél nagy felelősséget vállalt a világ biz_ tonsága és békéje érdekében. Ez év júniusi moszkvai látogatásom kidomborította azt, hogy Franciaország milyen fontosságot tulajdonít a Szov ■ jetunióval folytatandó állandó és nyílt párbeszédnek, a népeink közötti kölcsönös megértésnek és a francia— szovjet együttműködés fejlesztésének, — szól a francia köztársasági elnök üzenete. Hz NSZK-beli Bad Kreuznachban Mitterrand—Kohl találkozó Tegnap késő délután az NSZK-beli Bad Kreuznachban megkezdődött a 44., nyugatnémet—francia csúcstalálkozó. Helmuth Kohl kancellár és Francois Mitterrand elnök, valamint a szakmi - niszterek tárgyalásainak középpontjában Nyugat-EUrópa politikai, gazdasági és katonai együttműködésének fokozása áll majd. A csúcstalálkozóra az erősödő, nyugatnémet—francia összefogás jegyében kerül sor, hiszen a hét végén Rómában elsősorban ennek az összefogásnak köszönhetően döntöttek a Nyugat-Európai Unió megerősítéséről, vagyis Nyu_ gat-Európa erőteljesebb katonai szerepéről a NATO-n belül, valamint további fegyverkezési tilalmak feloldásáról az NSZK esetében. A nyugatnémet kormány ismételten meg akarja erősíteni azt a célkitűzését, hogy 1986. január 1-ig fel kell venni a Közös Piacba Spanyolországot és Portugáliát. A nyugatnémet—francia csúcstalálkozó ma ér véget. II franciák nemet mondanak a nukleáris katasztrófára Háromszázezren a párizsi békedemonstráción Több mint 300 ezren vettek részt vasárnap délután Párizsban az ENSZ leszerelési hete keretében rendezett nagyszabású békedemonstráción. A Franciaország minden tájáról érkezett felvonulók jelszavaikban juttatták kifejezésre a francia nép békevágyát, s azt a követelését, hogy fékezzék meg a fegyverkezési versenyt s tegyenek hatékony lépésekeit a leszerelés érdekében. A résiztvevők felhívást fogadtak el, amely hangsúlyozza, hogy a franciák nemet mondanak a nukleáris katasztrófára1. Közös erővel, teljes súlyunkkal síkraszállunk azért, hogy á tárgyalások váltsák fel a nukleáris eszkalációt és a fegyverkezési hajsza örvényében eltékozolt összegeket az élet számárai, az; elmaradottság csapásainak felszámolására fordítsák — hangzik a felhívás. Eelhívjuk a vezető nagyhatalmakat, hogy az emberiség jövőjét helyezzék minden más meggondolás fölé és lépjenek a tömegpusztító fegyverek kiegyensúlyozott csökkentésének útjára. Felhívjuk továbbá minden nemzet képviselőit, egyesítsék erőfeszítéseiket annak érdekében, hogy a nemzetközi színtéren érvényesüljön a béke és az enyhülés szelleme. Választási gyűlés Leonban. A képen: Dániel Ortega, Nicaragua vezetője hívei körében (Telefotó — KS) Libanon — Suf-hegység Heves tűzpárbaj kezdődött Újabb heves összecsapások bontakoztak ki a Suf-hegy- ségben a Bejrútot j övező, stratégiailag fontos hegyvidéken. Az összecsapások akkor újultak ki, amikor a libanoni kormány újabb biztonsági intézkedésekről döntött. Ennek értelmében a hadsereg megerősítené a jelenleg a keresztény milíciák ellenőrzése alatt álló bejrúti kikötő, valamint a nemzetköz; repülőtér és a főváros kereskedelmi központja feletti ellenőrzést. A kormányülést követően, a gazdaságszigorító intézkedéseket kifogásolva a kabinet két tagja, az ellenzéki Nabih Berri, a síiták és Valid Dzsumblatt, a drúzok vezetője kilátásba helyezte lemondását. A tegnap leletbe lépett rendelkezés, amely az ártámogatás megvonásával az üzemanyagárak emelkedését vonja maga után, elsősorban az alacsonyabb jövedelmű síita közösség tagjait sújtja.