Szolnok Megyei Néplap, 1984. április (35. évfolyam, 78-101. szám)
1984-04-01 / 78. szám
4 SZOLNOK MEGYE! NÉPLAP 1984. ÁPRILIS 1. Molnár János: Haragos a tenyerem Haragos a tenyerem, ellopták 'a kenyerem. Ellopták az aranyhéját, puha belét, száz karéját, nézhetek most az égre — mit is eszek ebédre?! Gyerekhátizsák Nem lehet elég korán kezdeni a természetjárást, a környezetünk megismerését, a kirándulást. A mozgásigény, a nagyobb távolságok elérése szükségessé teszi, hogy bizonyos plusz terhet (élelem, kötött kábát, pulóver stb.) a család minden tagja vigyen magával. Helytelen, ha minden csomagot a szülők visznek. Az egészséges, mozgásigényt kielégítő kirándulásra a kicsik szívesen felkészülnek, sőt viszik a kis motyót, a számukra összecsomagolt elemózsiát. A háton viselt, gerincoszlopra felfekvő táska szabadon hagyja a gyermek kezét, nem gátolja a mozgásban, s nem utolsósorban elősegíti a szép testtartást, a jó járást. Iskolai kirándulásokra, néhány napos távollétre is célszerű, ha a szükséges holmit hátizsákba csomagoljuk. A bemutatott táskák lenvászonból, vagy a kézimunkaboltokban kapható kress- vászonból készülnek, 30 centiméter anyagból. A visszahajtott tetőrészt duplán szabjuk, és a szélrészét csíkos. vagy aprómintás vászonnal körbeszegjük. A zsákocska felső szélére fém befűzőlyukakat üttetünk cipésszel. A vállpántokat készíthetjük régi bőrövből, vagy alapanyaggal alábélelt színes hímzett, 2 centiméter széles, népművészeti szalagból. A felső borítólap, valamint a vállpántok természetesen igazi cipészlkellllék- bol/tban vásárolt fémcsatokkal záródnak. A gyermekeknek külön öröm, ha ezek a könnyen tisztántartható, és egyéni hátitáskák monogrammal vagy motívummal díszítettek, amit színes fonallal hímzéssel, vagy színtartó textilfestékkel készítünk. 1-------r 1 I « I co O ■ílfeOo i" <*r 1” 4ci c j/typ- 10 Ol T 1« le ____L 1 —2 6+ 2c ~Gr u> [Családi magazin Gyakran hamis a kép Nem elítélni, hanem segíteni Üjságíró kollégám döbbenetesen rajzolta meg néhány héttel ezelőtt irodalmi hetilapunkban agyérelmeszesedésben szenvedő, elhunyt édesanyja utolsó esztendeit. Leírta mi mindent tett az egész család a szerencsétlen mamáért, s a többi között leírta azt is, amikor munkahelyén azon töprengett, nem lenme-e megoldás a mamának az elme-szociális otthon. Amikor ezt hangosan megemlítette, egy fiatal gépírónő megrótta: „Majd magát is oda teszi egyszer a f ia ...” Miért döbbentettek meg ezek a sorok? Mert mind gyakrabban írunk azokról a felnőtt, de még jó munkabíró emberekről, akik nem törődnek megfelelően rászoruló öreg szüleikkel: A társadalmi közhangulat — szerencsére — mindinkább az ilyenek ellen fordul. De gyakran hamis ia kép! Most elsősorban nem azokra az öregeikre gondolok, akik annak idején mondjuk nem törődtek a gyermekükkel, meglehet az |is, hogy állami gondozásba adták őket vagy csak egyszerűen otthon nem törődtek velük. Nem rájuk gondolok, és nem is írom le, hogy ők nem érdemlik meg a viszonttörődést, mert ez nemcsak „megérdemlés” kérdése. Legalább anyagilag törődni általában azzal is kel.l, aki „nem érdemli meg”, legfeljebb az érzelmeket nem .szükséges 'hoziZáhazudni. Ez lehetetlen is. Nem róluk van szó, és nem ők a többség. A többség, aki megérdemli. a törődést, akinek a gyermeke felelősnek is érzi önmagát ezért, de az akadályok néha már-már leküzdhetetlennek látszanak. Ismerek olyan asszonyt, aki idős, beteg szüleineik ápolása miatt mént csak el nyugállományba, és fél évvel később a leggondosabb törődése ellenére egymás után eltemette édesanyját, majd édesapját is. Ö még ma is friss, fiaitalos, dolgozhatna, de begyakorlott munkahelyét természetesen más foglalta el, és így nem találja otthon a helyét. Ismerek olyan családot is, akiknek módjukban áll gondozót fizetni öreg édesaojuk mellé, de nagyon nehezen találnak ilyen gondozót, s ha találnak is, az néhány hónap múlva lemond az állásáról. A legnehezebb persze azokkal az idős emberekkel, akik szellemileg nem épék. És tragikus, hogy milyen sok ember éli élete utolsó esztendeit agyérelmeszesedéssel, szellemi leépüléssel úgy, hogy (gyakran. cseLefoedeteinieikj sem ura már. Egy-egy ilyen eset az egész család tragédiája, és még jó, ha vállalni tudják az együttélést. a gondozást. De gyakran nem tudják földrajzi távolságok, lakáskörülmények és egyebek miatt. És akkor jön a gondolat: elme-szociális otthon. Jártam ilyen otthonban egy nyugat- magyairor.lzá'-ű falucskában. Nem írhatom le, hogy boldogok voltak az ott élők, mert volt közöttük boldog is. boldogtalan is, teljesen közömbös is. De éltek, tiszták voltak, ellátták őket nemcsak élelemmel, fűtött szobával és tiszta ruhával, de, akit lehetett, azt némi foglalatossággal is. Talán nem voltak boldogtalanabbak, mint otthon egész nap üres falak között, hiszen társak között voltak. Azt hiszem, ilyen esetben a család a boldogtalanabb, a hozzátartozók, akik valamiféle szégyennek érzik, a társadalom ittlété előtt titkolják. hol is van öreg szüléjük. Pedig az esetek többségében nincs okuk a szégyenkezésre. Nem elítélni, hanem segíteni kellene az ilyen családokat. S. M. Futólépés Ha az ábra betűit a sakkjáték futólépésének szabályai szerint haladva helyes irányban olvassátok össze, a német költészet kiemelkedő alakjának nevét (1749—1832) kapjátok megfejtésül. •ailfaoo SubSjioav uueqof :s3)f3jS3W Koraszülöttek báránybőrön A híres angol Lancet című folyóiratban megjelent egy tanulmány, amely arról számol be, hogy az inkubátorba kényszerülő koraszülöttek akkor fejlődnek legjobban, ha bárányszőrön pihennek. A cambridgei gyermekklinikán tizenkét koraszülöttet az inkubátorban bárányszőrre fektettek, tizenkét másikat pedig, akik az előzőkkel azonos módon átlagosan 1,143 gramm súlyúak voltak, a megszokott pamutlepedőre helyezték el. A két koraszülött csoportot négy héten át kísérték figyelemmel. Mérték testsúlyukat, vizsgálták általános fejlődésüket. Kiderült, hogy a báránygyapjún fekvők napi 22,7 grammot átlagban 4,1 grammal többet gyarapodtak, mint a pamuton fekvők. Ez a testsúlygyarapodás független volt a kezdeti testsúlytól és minden más tényezőtől is. A pamuton fekvők nyugtalanabbak voltak, gyakrabban betegedtek meg. Végülis arra következtettek, hogy a koraszülötteket, sőt az újszülötteket is célszerű gyapjúra fektetni, mert így gyorsabban fejlődnek és kevésbé vannak kitéve a csecsemőkori veszélyeknek, hamarabb adhatók haza, mint pamuton nyugvó társaik. Ez kettős előnnyel jár: a szülő hamarabb kapja vissza gyermekét, a gyermek pedig szülői környezetben láthatóan jobban fejlődik. összeállította: Rónai Erzsébet Édességek VEGYES PUDING Hozzávalók 6 személynek: 1 liter tej, 3 tojás sárgája, 2 egész tojás. 15 dkg cukor, 5 dkg liszt, 5 dkg vaj. 1 kávéskanál kávé, 1 evőkanál kakaó, 1 evőkanálnyi apróra vágott kandirozott cseresznye. A tejet felforraljuk, közben a 2 tojást és a 3 tojás sárgáját cukorral és liszttel jól elkeverjük. A forrásban levő tejet nagyon lassan, fokozatosan a masszához keverjük: Az egészet fatzékba tesszük, és állandó keverés mellett felfőzzük, amíg sűrű ifcrémszerű lesz. Amikor felforrt, levesszük a tűzről, beletesszük a vajat, és a krémet 4 edénybe szétosztjuk. Végezetül különféleképpen ízesítjük, az egyikbe kávét, a másikba kakaót teszünk, a harmadikba kandírozott cseresznyét keverünk. A negyedek krémet nem ízesítjük külön. (A kaikó vagy kávé helyett karamellízesítést is adhatunk, mégpedig úgy, hogy egy edényibe cukrot karamellizálunk, és kevés vízzel felöntve a krémhez keverjük.) A négy krémfélét egyszerre (valaki segítségével, mert négy kéz kell hozzá) egy nagy üvegtálba öntjük, hogy ne keveredjen össze. Majd a hűtőszekrénybe tesszük. SÜTEMÉNY TOJÁSKRÉMMEL Hozzávalók á tésztához: fél kg liszt, 3 dkg élesztő. 8 dkg vaj, 8 dkg cukor. 1 csipet só, kevés vaj vagy margarin. A tojáskrémhez: 5 tojás, 1/4 kg cukor, továbbá mazsola és esetleg mandulareszelék (1-5 evőkanál). Készítsünk a hozzávalókból tésztát, és hagyjuk meleg helyen letakarva állni. Majd nyújtsak ki — az előre zsírozott sütőtepsibe — és hagyjuk lefedve ismét meleg helyen állni. Majd készítsük el a krémet. Tegyük a tojást, cukrot egy tálba, és habverővel keverjük krémesre. Vízfürdőben addig keverjük, amíg sűrű krémet kapunk, öntsük a tojáskrémet a tészta tetejére, airra a megtisztított mazsolát és esetleg a mándulareszeléket is. Előmelegített sütőben körülbelül 30—35 percig süssük. A sütőből kivéve hűlni hagyjuk, majd feldaraboljuk. GRIMM Mese — mese — meskete A Grimm testvérek öt meséjének címét helyeztük el rejtvényünk soraiban. VÍZSZINTES: 1. Az első mese. 15. A normannok szláv neve. 16. A rezsóra tesz. 17. Lám. 18. Anyagi veszteség. 19. Neves francia impresszionista festő (Edouard. 1832—1883). 20. Helyrag. 21. Község Somogy megyében. 23. Három a zenében. 25. Neitán egynemű betűi. 26. A gyorsulás Galileiről elnevezett fizikai mértékegysége. 27. paradicsom. 28. őse. 30. Sarkvidéki úszó emlős. 31. Puszta a Hortobágyon. 33. Az ír köztársasági hadsereg névjele. 34. Itt volt kollégista Ady. 36. Az ón vegy- ielé. 37. Több erő összege a fizikában. 39. ... Hollo, világhírű finn távfutó volt. 40. Cigarettavég! 41. A második mese. 43. Szovjet repülőgép típus. 45. A régi lila-fehérek. 46. Lakótér. 47. Bánat. 48. Irányjel- zés. 50. Retteg. 51. pán hangszere. 52. Az Odera mellékvize. 53. Német hősmondai alak, Siegfried megélője. 55. Cukorka. 56. Amerikai hírszolgálati iroda. 57. Taszít. 58. Vadászállás. 60. Égitest. 61. Siló egynemű betűi. 62. A szőlőfürt költői elnevezése. 63. Dohányzik. 65. Tüzel. 66. Sivatagi utascsoport. 68. Vasúti csomópont a Tisza partján. 70. A harmadik, talán legismertebb mese. FÜGGŐLEGES: l A negyedik mese. 2. Mohamedán böjthónap. 3. Az ilyen gazda féllábbal a börtönben ül. 4. Szín. 5. Az achát népies neve. 6. „...meddig mentek? Harcra? Háborúba?” (Arany: Toldi). 7. Labdarúgó-trófea. 8. Idegen női név (...Lear). 9. Régi magyar férfiruhadarab. 10. Dán rőf. H. Tengeri emlős. 12. Grammsúly (ford.). 13. Reklámablak. 14. Régi női név. 22. 48-as tábornok. 24. Piperecikk márka. 26. A lelátó öröme. 29. Hagyaték. 30. Kis üvegecske. 32. Sziget a Földközi-tengerben. 34. Neuralgia. 35. Ezt a mesét sokan ze- nésítették meg. 37. ,, . . . fakó” (mondás). 38. Mezőgazdasági szerszám. 39. Az írás művésze. 42. Kóstol. 44. pl. a Nép- szabadsá". 47. Feltétlen bizakodás. 49. zavaros lap! 50. Válogatás nélkül mohón evő. 51. Vágány. 53. Berzsenyi Dániel költeménye. 54. Fogd meg. 57. El. 59. Közöl. 62. Oldalirány. 64. Pillanat része! 67. Mint a 20. számú sor. 68. Kettős betű. 69. Tiltás. Beküldendő az öt mese címe április 7-ig. Márciús 18-án megjelent, Világjáró magyarok című rejtvényünk helyes megfejtése: Benyovszky Móric, Stein, Bíró Lajos, Déchy, Lóczy Lajos, Körösi Csorna Sándor, Jelky ,A.ndrjas. — 'Könyvet nyert: Ari István Kisújszállás, Csa- lia Zsigmondné Karcag, Po- Jyák Csaba Abádazalók. (A könyvet postán küldjük' el.) Gyermekágy—fél szobába A modern, másfélszobás lakásokban általában a fél szobában kap helyet a gyerek, ahova sok bútor nemigen fér. A bemutatott gyermekágy könnyen elkészíthető házilag is, és külön előnye, hogy a kissé magasabbra helyezett fekvősík lehetőséget ad a négy, gördíthető játékdoboz elhelyezésére is: ezzel értékes alapterületet takarítunk meg. A forgácslemezből vagy bútorlapból kialakított ágy oldallapjai biztonságosak. A fiókok közötti három elválasztó lap és a két véglap.a jó alátámasztást biztosítja. Fontos szerepe van a hátfalnak, amely az oldalirányú merevséget biztosítja. Ez akkor hatásos, ha a hátlapot a két végfal közrefogja, össze- erősíthetők szegezéssel, de inkább csavarozással, még jobb, ha ragasztással is erősebbé tesszük a kötést. A kész kiságyat festhetjük színesre, de Xiladekor-páccal bevonva is szépen mutat. A fekvőhely 150 centiméteres magasságig alkalmas a gyermek számára, de tetszés szerint nagyobb méretben is készíthető. i _____n 1 Q — ez? C=D CD 1 fi____sJ & ___5 Sl la 5