Szolnok Megyei Néplap, 1983. november (34. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-12 / 267. szám

s Irodalom» művészet 1983. NOVEMBER 12. hangok este úgy jön­nek, mintha a vasúti őrház nem is lenne, csak a sárga ágybunker, a csíkos dunnadomb, a fehér vánkosbozót. Megtapadni csak itt lehet. A ház is fél, mikor jönnek a hangok, a vonattól előre remeg. A mozdony még csak most ér a vörhenyes cserfaerdőbe, de a lüktetés a holdfényes sínekben az őrházig fut, és tovább, a sorompós útátjárókon fölerősödik, harcia­sán dobog. A lüktetés után jön a vonat, a kerekek ütéseit, ütközők mocorgását-csikorgását, a faülések eresztékeinek recsegését külön- külön érzi a ház, átengedi magán. Gőzsistergés, szénszagfelhő, szik- ratűszúrások. A lépcsők térdma­gasságban suhannak el. Vágtatás. Rajtaütés. Támadás. Torkolattü- zek. Sztálin-gyertyák. Liberáto­rok. Tigrisek. Acélfejű katonák a leponyvázott szalmakazalban. Szecskavágózúgás, trágyadombot öklelő eke, törekhomány. Ez pe­dig kút. a közepén vagyok. Kinyi­tom a kút falába vágott titkos aj­tót. Az alagút három irányba ve­zet, hogy biztos legyen a menekü­lés. Négybe. Vödrök kinn-fönn az udvaron. Mozdony vágtat, mindkét oldalán méteres Rákosikép. Este van,' jönnek a hangok. Bezártad a tyúkólat? Kavics koccan az őr­ház ablakán. Nem mozdul, nem mozdul, vár, figyel, kivár, ujja a ravaszon, kibiztosít, jó puskáját odahúzza, érzi a colt hideg vasát, megmarkolja a gitár dobját, a go­lyószóró tusa most állcsontjához simul. Vár. Légy döngicsél a csendben. A falnak is füle van. Üjra koccan az üveg. Ez ő lesz. Azt súgja majd, Alpacca, és az ablak­deszkára ül. A farakások felől ér­kezik. Mindig a farakások; felől. >— Alpacca... Alpacca, alszol? Ébredj, Alpacca! — Ki az? —Én! A Piros Vadász! — Végre .. . — Meg kellett várnom a vona­tot. Elintézted? — Mindent elintéztem. A zárat kilazítottam és Villám patáit be­burkoltam ronggyal. — Jól van, Alpacca . . . Derék barát vagy! Ha te nem segítenél, már régen elpusztítottak volna. — A Privát úton menj. A ma­lom és a pálinkafőző veszélyes. — Tudom, Alpacca. — Vigyázz, Mélákra vigyázz! Gyorsan jár a kése. — Mélák? Gondom lesz rá. Ma éjjel kifüstölöm az egész bandát. — A Menyétemberre és a Me- nyétasszonyra is vigyázz. Nagyon vigyázz, Piros Vadász! — Ne aggódj, Alpacca. Elvég­zem a dolgomat. — Tudod, hogy az Öldöklő Hiúz kocsmájában is csaknem rajta­vesztettél. Egy hajszálon múlt az életed. — Egy hajszál nagyon sok... Nem gondolod, Alpacca? Ajtónyikorgás, lámpafény, ba­kancsléptek. A konyhából beáram- lik a főtt krumpli szaga, behal­latszik a zománcos tál zörgése, moslékosvödör csattanása. — Mi az; te mit sutyorogsz itt a sötétben? — Nem sutyorgok, Apa! — Dehogynem sutyorogsz! Mál­lóm, hogy sutyorogsz. — Alszok. — Hát akkor alvás, egy-kettő! Ajtónyikorgás, kocsmazaj, szó­dásüvegek sikoltanak a fényesre sikált bádogpulton, sárgás füst ül az asztalokra. — Menyétember, adj pálinkát! — Nagyon hangos vagy ma es­te, Mélák. — Mi vagyok? Mi? — Az én tanyámon ez nem di­vat, Mélák. — Fütyülök á divatodra, Me­nyétember! Pálinkát adj, mert ki­lyukasztom a bőrötöket, és föl­gyújtom a tanyátokat, hallod?! — Nyughass, Mélák. — Hozod a pálinkát, vagy nem hozod ? — Hozom a pálinkát, hozom már, hozom, Mélák. Persze hogy hozom. De ha szétlövöd a pohara­kat, nem lesz miből innod, Mélák. — Ne félts engem, Menyétem­ber ... Majd üvegből iszok, Tölts mindenkinek! — Nem lesz ez jó, Mélák. Ha­mar a fülébe juthat a Piros Va­dásznak, hogy Mélák mulat. Hogy a Menyétember kocsmájában mu­lat ... Ó, Mélák, a falnak is füle van.1.!. Kitudódik, hogy Mélák szórja a pénzt. Forintosokkal snú- rozik Mélák! Miért van ennek a Méláknak ennyi pénze? Miért és honnan? Ezt kérdezi magában a Piros Vadász. — A Piros Vadász semmit sem kérdez, érted? Semmit! Ki se nyit­ja a száját! — Csitt, csak csendesen, Mélák, csendesen — Tudod, hogy mit teszek a Pi­ros Vadásszal? Tudod, hogy mit teszek a kérdezősködőkkel? — Csitt, te, csitt! — Megmondjam, hogy mit teszek vele? — Hallgass, hallgass, Mélák! — Megmondjam? Elvágom a nyakát! Ágybunker, dunnadomb, ván­kosbozót. Késköszörülés vörös kö­vön. Páros kés, disznóölő kés, hús­vágó bárd; köszörülni ezt a leg­nehezebb. És titokban. Nincs vá­gási engedély. Tartsd a szád, azt mondja anyám. Egyetlen szót sem, soha,, sehol, senkinek — megér­tetted? A falnak is füle van. A késköszörülésről se beszélj. Hall­gass. Mindig csak hallgass. És a kaszaköszörülés? — kérdezem. Kaszaköszörülés (és kalapálás), a köszörűkő vízzel töltött bádog­tokban kopog-lötyög, a tokot övébe akasztja (hátul) a kaszás, minden suhintásra mozdul egyet és neki­ütődik a kő a bádognak. Aztán más hangojc is: padláslépcső-kopo- gás. Színek: cseréptetőn zöld mo­ha, fölülről nézve még puhább, szederfa lombja, sötét, istálló fa­la, fehér, felröppenéskor a telefon­drótokat kell csak1 kikerülni. Apám hajlong a lila nyúlkórók között, óriáskarjaival susogtatja a leve­gőt, órjiáskaszájával óriásrendeket kanyarít a vasútparton. Az esti motorvonat őzet üt, a combokat reggel veszi föl a vezető. Titokban. Apám egész éjjel dolgozik. Tartsd a szádat, azt mondja reggel, egy szót se, megértetted, senkinek sem, soha sehol — megértetted? — Jössz a bolt elé, Alpacca? — Megmondtam, hogy ne Al- paccázz! Tartsd a pofádat! Soha, senkinek, semmit! Hallgass! — Mit izgulsz? Senki sem hall­ja! — Akkor is! A Piros Vadász nem ismer irgalmat! — Jól van na, most mit izélsz? — Ha fecsegsz nem mondok el semmit! — Nem fecsegek, csak azt mon­dom, hogy gyerünk a bolt elé. Ott van egy céllövöldés! — Dehogy van! — De van! Isten bizony van! Este jöttek, ott áll a kocsijuk a Czipó-féle bolt udvarán! — Céllövöldés? Milyen? — Milyen, milyen ... Egy céllö­völdés ! — Puskás? — Csakis! Ketten vannak, egy sánta öreg meg egy fiatal su- hanc... A nővérem szerint jópo­fa suhanc! — A nővérednek majd megint gyereke lesz! — Mit bánom én! — Nincs is vásár, akkor minek jöttek? — Vándor céllövöldések, azt mondja a nővérem. Nem hiszed? — Na mi az, öcsi? Te nem lősz, csak bámulsz? — Szeretnél lőni? Na?! — Hát... — Melyikre? A Medvére? Vagy a Rablóra? — Nem ... Én arra a kalapos­ra ... Annak mi a neve? — Kispofám, azt a legnehezebb eltalálni. Neki a szivarja piros pa­razsára kell lőni . . . Látod? — Látom. Mi a neve a szivaros- nak? — Ennek? Hát ennek egyszerű­en Szivar a neve. Aki eltalálja a Szivar szivarjának a parazsát, kap egy üveg pezsgőt. Érted? — Szivar? Nem hiszem én azt. . . Mélák annak a neve. — Hát elég nagy mélák, az igaz... Hagyja, hogy lődözzenek rá, és egyszer sem lő vissza. — Nem hát, mert a Mélák ké­ses. — Micsodás? — Késes. A kabátujjából csúszik a tenyerébe a kése, és sitty! Mint a villám. — Mi a fene! De szakszerű vagy öcsi! Mi a neved? — Alpacca ... Vagyis Mihály. — Szóval Miska. Na, itt a pus­ka, Miska! Lőj a Szivar szivar­jára! — Mélákra? — Felőlem Mélák is lehet. Ha eltalálod, tiéd a pezsgő! — Nekem nem kell. Mélák ban­dita, a Piros Vadász régi ellenfele. — Aha! Persze..,. Ha te mon­dod. Na, lőj csak! — A szivarja végére? — Oda, oda. — Mozog! Mozog a szájában a szivar! — Na és? Azért még lőhetsz! Vagy betojtál? — Nem én. — Látom. Hol laksz? — Az őrházban, a vasút-' mel­lett ... Át az erdőn. — Aha! Apád a bakter? — Az. Ö állítja a sorompót. —■ (Primat Cserélhetnél velem! Na! Nem végleg, csak kicsit! Te idejössz lőni, én meg oda sorom­pózni! — Nekem nem szabad a sorom­pót kezleni. Az nagy felelősség! — Ugyan! A puska is az! Van bátyád? — Nincs. — öcséd? — Az se. Nővérem se. Semmi sincs. És nem is szabad semmiről beszélni. — Micsoda? Mi az, hogy sem­mi? Anyád csak van? — Van. — Na ugye. Meg a bakterház meg a vonatok .. . Igaz? — Van barátom is! — Príma! — De senki sem tudja! — Az a legjobb. Titkos barát. Lány? — Dehogy, ö a Piros Vadász! Mélák, a falnak is füle van, csat­tognak a hírszámyak, mint vizes lepedők; az almafa és a disznóól közé feszített kötélen csattognak, megfagynak ingek és gatyák, gye­rekek bújócskáznak közöttük, ri- kogat az este, a hold hideg halak árnyékait úsztatja istállónk falán, hiába bújsz a pajtába, Mélák, el­árulnak az egerek, a szecskavágó vasa mellednek mered, szénában a vasvillák, kaszák, alomban a paták, a falnak is füle van; az üres mos- lékosvödört a vályúhoz verte, a disznókat így hívta haza anyám. — És? .— Mi az és? — Hogy amikor berúgta 'az aj­tót, akkor mit csinált? — Mit csinált volna? Berúgta. És csak állt. Kinn a sötétben. Azok meg benn a világosban. — És Mélák? — Mélák is. Bámult ki a nyitott ajtón a fekete éjszakába. Nem lát­ta, de tudta, hogy eljött a Piros Vadász Meghűlt benne a vér. — Lelőtte? — Kit? — Hát a Melákot! — Dehogy! Vagyis később... önvédelemből! De nem lőtt azon­nal . . . Érted? — Miért nem lőtt? — Mert nem. — Miért nem? — Kivárt — Én berúgtam volna az ajtót, és durrbele! — Hát ő nem olyan. Mit gon­dolsz? Azt mindenki tudja. — Szóval berúgta az ajtót, és csak állt? — Ahogy mondod. Állt. A Mé­láknak meg mintha ólomból lett volna a térde. — Ólomból? — Ahogy mondod. Mintha oda­szögezték volna. Pedig a Piros Va­dász meg se moccant, csak nézte. — De aztán csak lelőtte? Szitá­vá lőtte, igaz? — Szitává? — Csípőből, két kézzel! Tatatata! — Dehogy! Honnan veszed ezt? — Miért? Nem így volt? — Nem hát! Azt hiszed, az csak úgy van, hogy tatatata? — Ügy hát! Most mit izélsz? Szi­tává lőtte! — Te aztán jobban tudod, ugye? Te ott voltál, igaz? — És te ott voltál? — Én se voltam ott, de én tőle tudom. Érted? Tőle. A barátom­tól! A motorvezetőt följelentették, hogy őzet ütött a cserfaerdőben, és a bakterral osztozott az őz húsán, az új pályafenntartási főnök beült bogárhátú sínautójába, és elbe­szélgetett apámmal a várható bé­kekölcsönjegyzés és a jogtalan őz­ütés lehetséges összefüggéseiről, és megcsóválta kicsi, ősz fejét, csettegett a nyelvével, szívta a fo­gát, mikor apám a véletlent emle­gette; „a véletlenről nekünk más a véleményünk, elvtársam”, mond­ta az új főnök, és pillanatra sem engedte el a bogárhátú sínautó aj­taját, mintha attól tartott volna, hogy az őrház udvaráról, a fara­kások felől megérkezik a Piros Vadász, és kissé tántorgó léptek­kel, csípőjét hintáztatva, ideges, hosszú ujjaival a pisztolytáskák körül tapogatózva odasétál az új főnökhöz, és a bogárhátú autó fö­lött elnézve, a szederfákon lakmá- rozó madarak ugrálását figyelve megkérdezi... érdezhet akármit, az új főnök torkához kap rémületében, reszket­ve beugrik a bogár- hátú autóba, és úgy elrobog; olyan sebesen, mintha puskából lőtték volna ki. (Kék csomagolópapírban fény­képalbum, az 1950-es tóparti tábo­rozás képei, kifakult akvarellek az iskolapadlásról, szemléltető képek a földrajzhoz és az egészségtanhoz a szertár ládájából — szürke pa­píron kajla csontváz fehér tempe­rával —, egy dolgozatfüzet — lap­jain hetes a legjobb osztályzat —, s végül a helybeli fényképész fel­vétele a helybeli búcsúról, előtér­ben a céllövölde néhány zuhanni kész figurája: Hableány, Rabló, Vadász, Halál.) Bodnár István: Szólni kéne Annyi mindenről kellene szólni. Szólni kéne a halak titkairól. A virágok hűségéről kellene üzenetet hoznom. A temető páfrányairól, a tegnapi szomorúságról, az özvegyasszonyok fohászairól_ — anyámról kellene újra-újra szólnom. Szólni kéne a szótlanságról. A félmondatokká foszlott köszönésekről, a zúzmarák káprázatáról. Tegnap kezedbe fogtad arcom. Látod erről is kellene szólnom. Kisfiam mosolyát is megénekelhetném. Baranyi Ferenc: Hétköznapi istenhozzád Nincs mit mondanom — nincs mit mondanod. Szemed jégvirág borítja — már mögé nem láthatok. Nincs mit mondanod — nincs mit mondanom. Párosán viselt magányunk súlya nem megosztva nyom: egészben a váltadon, egészben a vállamon. Ne értsd félre, ha kereslek: rád találnom nem öröm, tűnt ölelés emlékétől únt öleléshez szököm. Varázsod szét így töröm. Madár János: Téli üzenet Hófoltok. Fehérre meszelt tenyerek. A hallgatás ítéletében; áldott legyen az anyaföld! Áldott legyen a szerelmesek megszentelt lábnyoma! Szavak, szavak.. Mint általában, ha erre jártam, egy felületes pillantást vetettem az utcasarokra. Nem tűnt fel semmi és senki, hiszen a környezet apró változásai a magunkra-figyelés őrültségében elvesztik jelentőségü­ket; mint ahogy elvesztik mind­azok a dolgok; is, melyekről nem akarunk tudomást szerezni. Más­nap azonban, ahogy az utcasarkot elhagytam, kénytelen voltam ész­revenni. Utánam nézett. Néhány másodpercig a hátamon cipeltem szomorú tekintetét, majd vissza­fordultam. — Hát te?! — kérdeztem, de va­lójában nem vártam választ. Az esetlen kérdések sokszor hamarabb elindíthatnak egy beszélgetést, mint a kimért udvariaskodások, a gigerlis szavak. Meleg, barna tekintete vonzott. Nem tudtam kivonni magamat a jelenlétéből. Szemében tükröződ­tem, s a szavak helyett hunyorítá- sával adta tudtomra létezésemet. Észrevett, tehát vagyok; facsar­tam ki az eredeti descartes-i gon­dolatot. — Mi van? — nyögtem kétség- beesetten, mert az előbbi „hát te” sokkal értelmesebbnek tűnt. ö csak állt. Te jó ég! — gondoltam — nincs egy értelmes alany vagy ige vagy főnév vagy tudomisénmi ahhoz, hogy szót értsek vele?! Egy másodpercig farkasszemet néztünk. A hűvös széltől és a föl- fölszakadó benzinbűztől kissé meg­borzongott. Vállat vontam, és to­vább mentem. Jött utánam. Érez­Horgas Béla: A falnak is füle van

Next

/
Thumbnails
Contents