Szolnok Megyei Néplap, 1983. június (34. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-25 / 149. szám

6 Nemzetközi körkép 1983. JÚNIUS 25. Lehetőségek a Boszporusz partján Törökország — néhány év­Ilter Türkmen török külügyminiszter két éve látogatást /tett hazánkban. Képünkön: (Szentendre ódon utcáival ismerekidk A futószalagról Ankarába, (Isztambulba és Adanába gördült MMMF 630 Ikarusz MMMF vei ezelőtti helyzetéhez vi­szonyítva — ma sikereseb­ben válaszol a világgazda­sági válság kihívására. A török gazdaságot elsősorban a magas olajárak érintették hátrányosan, hiszen az Euró. Pa és a Közel-Kelet között fekvő állam hiányt szenved e fontos nyersanyagból. Más ásványkincsek azonban bő­ven találhatók az országban és erre alapozva a török ipar ma már a nemzeti jövedelem egyötödét adja. A két évvel ezelőtti szigorú gazdasági in • tézkedések nyomán az évi 120 százalékos inflációt si­került 20—30 százalékra le­szorítani. s nőtt a kivitel. Mindez hazánk számára sem közömbös, hiszen a tö­rök piac a magyar gépipari termékek hagyományos fel­vevőihelye. A két ország kö­zötti árucsere-forgalom 1970- től bontakozott ki jelentő­sebb mértékben. A kétoldalú forgalom felfutását nagy­mértékben segítette, hogy Magyarország és Törökor­szág 1974-ben államközi ke­reskedelmi egyezményt, majd 1977-ben gazdasági, ipari, műszaki és tudomá­nyos együttműködési meg­állapodást kötött. A török fél elsősorban a magyar Ika­rus buszok és hőerőművi be­rendezések iránt érdeklődött. 1976-ban a két ország szer­ződést írt alá, amelyben ha­zánk vállalta, hogy 80 mil­lió dollár értékben erőművi berendezéséket szállít Tö­rökországnak. Ezt 1979-ben 630 darab Ikarus autóbusz eladásáról szóló megállapo­dás követte. A magyar bu­szok három török városban. Ankarában, Isztambulban és Adanában közlekednek — a felhasználók teljes meg­elégedésére. E két nagy szerződésnek köszönhetően 1980-ban az árucsere-forga­lom rekordszintet ért el: exportunk 99,9 millió, im­portunk 62,5 millió dollár volt. A két nagy szállítás kifutása után az árucsere­forgalom némileg visszaesett ugyan, de török szakembe­rek továbbra is nagy érdek­lődést mutatnak a magyar termékek iránt. A feltárandó kétoldalú le­hetőségek kiszélesítésében je­lentősen segít a néhány évvel ezelőtt alakult magyar—tö­rök kormányközi vegyesbi - zottság. Fő feladata a köl­csönösen előnyös együttmű­ködés lehetőségeinek érde­mi egyeztetése, a kereskedel­mi forgalom fő irányainak meghatározása. Mindennek érdekében a két fél megálla­podott, hogy 1981. augusztus 1-től a kölcsönös szállítás elszámolása szabaddevizában történik. ami élénkítőleg hatott a gazdasági kapcsola­tokra. Ez az elszámolási mód különösen a török ex­portőrök számára teszi von­zóbbá a magyar piacot, de végső fokon a hazai szállítá­sok biztonságát is növeli. Gazdasági együttműködé­sünk egyik új területe a mezőgazdaság. A török ex­port csaknem felét még ma is agrártermékek adják. Egy tavalyi megállapodás értel­mében török—magyar válla­lat alakul, amely vetőmag- termesztéssel és forgalma­zással, később hústermelés­sel és feldolgozással foglal­kozna. Az új lehetőségek közé tartozik a magyar vál­lalatok részvétele a török­infrastrukturális beruházá­sokban. Törökország földraj­zi elhelyezkedésénél fogva fokozottabban igényli a sű­rű és jó minőségű úthálóza­tot, a korszerű kikötőket. Hazánk már eddig is szál­lított portál- és úszódarukat. Az együttműködés egy másik, ugyancsak kevéssé feltárt lehetősége az egész­ségügyi- és oktatási beren­dezések eladása, hiszen Tö­rökországban napirenden van az egészségügyi hálózat to­vábbi kifejlesztése, valamint az oktatási intézmények kor­szerűsítése. E programokba a magyar vállalatok is be­kapcsolódhatnak. Ugyanakkor a magyar fél­nek fel kell kutatnia, mi­lyen török árukra lenne igénye a hazai gazdaságnak. A török export az utóbbi időszakban évi 50—60 szá­zalékkal nőtt, áruszerkezete korszerűsödött. Ez jó lehető­séget kínál az ipari koope­rációra és a harmadik pia­cokon történő közös megje­lenésre. Nyilvánvalóan e fent említett célokat is fog­ja szolgálni Bülent Ulusinak a Török Köztársaság minisz­terelnökének közeljövőben sorra kerülő magyarországi látogatása. G. F. P. Rövidebb hajóút Augusztusban adják át a forgalomnak a Cernavodaés Agigea között épülő csator­nát, mely közel 400 kilomé­terrel rövidíti le a Fekete­tengerhez vezető dunai vízi- utat. A csatornát 1977-ben kezd­ték el építeni, s a munká­latokiban mintegy huszon­négyezer munkás vett részt. Az építkezés költsége meg­közelítette a harmincmilliárd lejt. Maga a csatorna 64 kilo­méter hosszú, 50—70 méter széles és 7—8 méter mély. A két végponton egy-egy zsilip épült, s hat nagyobb híd — közúti és vasúti — ível át rajta. Agigea kikötőjét Constan­ta területéhez csatolták, s a forgalom alapján ez a kikötő Európában a kilencedik, a világon pedig a tizennegye­dik helyet foglalja el. A csatorna átadása után a dunai hajózás — elsősor­ban az áruforgalom — je­lentősen gyorsabb és olcsóbb lesz. Richard Stone „békemissziója” Stone „békemissziója”, ne­vére rácáfolva, csak azt bi­zonyította, hogy az amerikai kormány mindinkább meg­keményíti álláspontját Ni­caraguával szemben. Ez az általános vélemény alakult ki a nicaraguai főváros, Ma­nagua külföldi diplomáciai köreiben, Richard Stone, az amerikai elnök közép-ameri­kai különmegbízottjának a térségben tett körutazását követően. Elindulása előtt az ameri­kai elnök közép-amerikai különmegbízottja azt ígérte, hogy „figyelni és tanulni” fog a latin-amerikai vezetők­től 10 országot érintő köruta­zásán, ám végül — Mana- guában — kijelentette: szó sem lehet a közeljövőben az amerikai és a nicaraguai kormány párbeszédéről. Már­pedig az általa felkeresett országok többségének véle­ménye szerint ez lehet a kö­zép-amerikai feszültség fel­oldásának egyetlen járható útja, s ezt vallja a nicara­guai kormány is. Washingtonban azzal vá­dolják a nicaraguai kor­mányt, hogy „exportálja” a forradalmat a szomszédos országokba. Erre Washing­tonnak nincs semmiféle ér­demleges bizonyítéka. Az viszont nem is szorul bizo­nyításra, hiszen a mindenna­pok fényeihez tartozik, hogy az Egyesült Államok által fölfegyverzett egykori Somo- zisták, mintegy hétezren, ban­dákba tömörülve, folyamato­san támadásokat hajtanak végre Nicaragua ellen első­sorban Honduras területéről, a szomszédos országok, első- Noha a sandinista hadsereg kellő eréllyel veri vissza a támadásokat, s az ellenforra­dalmárok nem tudnak előre törni, gyilkos határvidéki ak­cióiknak idén eddig már 600 halálos áldozata volt, két­szer több, mint a sandinista forradalom 1979-es győzel­métől egészen tavaly év vé­géig. ' Az eddigi amerikai érvek gyengeségét — és a valódi amerikai célokat — árulja el közvetve, hogy Stone utazó nagykövet mostani kőrútján az eddigi vádak megismétlé­se mellett azt is követelte a nicaraguai—amerikai pár­beszéd megkezdésének fel­tételéül, hogy a managuai kormány változtassa meg belpolitikáját, egyezzen ki azokkal, akiket Stone szeré­nyen „ellenzékieknek” neve­zett — vagyis a fegyveres el­lenforradalmárokkal. A san­dinista kormányzat persze aligha lesz hajlandó önként megadni Washingtonnak azt. amit az amerikai fegyverek­kel fölszerelt banditák erő­szakkal sem érnek el. Stone még azt is meg­mondta a nicaraguai veze­tőknek, hogy „az Egyesült Államok nem érzi magát fe­nyegetve )N!icaraguátóit ez­ért sincs szükség párbeszéd­re. 'Mitagadás, ez is „elszó­lásnak” tűnik, de még csak jobban figyelmeztet a való­ságra: Nicaragua viszont mind több joggal érezheti magát fenyegetve az Egye­sült Államoktól. A kétszínű Pretoria Mozambik nem adja meg magát „A luta continua” — „A harc folytatódik” — hirdetik Maputó-szerte a plakátok és falfeliratok. — A független­séget ugyan kivívtuk, de a küzdelem még nem ért vé­get. — mondják a mozambi- kiak. S hogy ez mennyire így van, arra véresen komoly oi- zonyíték az a néhány héttel ezelőtti légitámadás, melyet a fajüldöző dél-afrikai rend­szer vadászbombázói intéz­tek Maputo egyik külvárosa ellen. A hasonló támadások­nak se szeri, se száma. Min­den bizonnyal nem ez volt az utolsó eset, hogy a mozambi- kiaknak szembe kellett néz­niük a délről fenyegető ve­széllyel. Az ország harcok színtere volt 1975-ig, a füg­getlenség elnyeréséig. De amint a portugál gyarmat- tartók elvonultak, új ellen­ség támadt, a dél-afrikai rendszer, mely nem akarja megtűrni szomszédságában a szocialista orientációjú, ha­ladó rendszerű Mozambikot. A történelem fintora, hogy az ország, mely külpolitiká­jában következtésen antiim- perfalista lés apartheid-elle­nes, — kereskedelmi forgal­mának túlnyomó részét Pre­toriával kénytelen lebonyo­lítani. A furcsa helyzet ma­gyarázata a gyarmati múlt­ban keresendő, mikoris a gyarmattartó gazdaságok egymásra épülve, egymást kiegészítve működtek. És szintén a gyarmati múltból örökölt helyzet, hogy az or­szág képtelen ellátni magát élelmiszerrel, a fejlődéshez szükséges termékekkel. A modus vivendi kialakítása így aztán létkérdés. Hiszen az élelmiszer import délről nélkülözhetetlen, s ugyan­csak jelentős tétel a mozam­biki államháztartásban az az összeg, melyet a déli szom­széd bányáiban és üzemeiben dolgozó mozambiki munká­sok utalnak haza. A dél-afrikai rendszer szá­mára kényelmes ez a kény­szerhelyzet. Igyekszik tartó­sítani a harc kevésbé nyílt, de annál veszélyesebb for­máival is. Az országban az elmúlt öt év alatt elharapó­zott a kormányzat ellen har­coló fegyveres bandák tevé­kenysége. A dél-afrikai tá­mogatással és irányítással működő csoportok fegyvere­sen támadnak az ország lét- fontosságú stratégiai pontjai­ra, — távközlési és közleke­dési csomópontokra, villa­mos-berendezésekre, olajve­zetékekre. megfélemlítik a la­kosságot. Végső soron bi­zonytalanságot akarnak kel­teni az országban, bizalmat­lanságot az ország vezetésé­vel és pártjával, a FRELIMO- val szemben. A FRELIMO áprilisban tartott, IV. kongresszusa bi­zonyította, hogy az ország vezetői reálisan látják a gazdasági és politikai hely­zetet. A kongresszus hármas jelszava világos: a honvéde­lem, a fegyveres bandák el­leni harc és a szocializmus építése — az ország előtt ál­ló, a közeljövőben prioritást élvező feladatok. Miként nyilvánvaló, hogy a külső és belső fegyveres támadások, az ország mezőgazdaságát már három éve sújtó aszály mellett szubjektív tényezők is hátráltatják a harmadik cél, a szocializmus építésé­nek lehetőségeit. Bár 1977. és 1981. között 11,6 százalék­kal nőtt a társadalmi össz­termék, 10—20 százalékkal nőtt az egyes iparágak ter­melése, nyolc százalékot meghaladóan a mezőgazdaság produktuma, az ország még alapvető ellátási gondokkal küzd. s a szociális vívmá­nyok fejlődésével nem tudott lépést tartani a gazdaság. Mozambik azonban egyik fronton sem adja meg ma­gát. A lehetőségek reális fel­mérése jó ígéret a bajokból való kilábalásra. Nagy Csaba Samora Machel, Mozambik elnöke (jobbra), a harcosok között Pillantás a hídra avagy 100 éves a Brooklyni híd ..Pusztán az a tény, hogy létezik és szép, megnyugtat és biztonságérzetet ad”. Ar­thur Miller amerikai dráma­író szavai ezek, aki a brook­lyni híd annak idején a Pil­lantás a hídról című műve megírására ihlette. A most 100. születésnapját ünneplő híd a világ első egynyílású függőhídja volt. Építésekor először használ­tak acélt, mégpedig 22,5 ki­lométer acélhuzalt, s több tonnás horgonyokkal feszí­tették ki. Tizenötmillió dol­lárba került és tizennégy éven át épült. ,.A világ 8. csodája” — így lelkendeztek 100 évvel ezelőtt az East Ri- vert átszelő. a két New York-i városrészt, Manhat­tan szigetét és Brooklynt összekötő több mint másfél kilométer hosszú hídról. A brooklyni hidat a New York-i városképbe szervesen beillő, jellegzetesen amerikai építménynek tartják a hely­béliek. Pedig tervezője és építője, John Roebling kül­földi volt: Németországból emigrált az új világba. Az ezernyi hídépítő munkás többsége is európai beván­dorló volt. aki otthon nem talált munkát s Amerikába jött szerencsét próbálni. Két dollár volt a napi bérük, s többen életüket vesztették a rendkívül veszélyes munka közben. Maga Roebling sem érte meg az építés befejezé­sét — ő is a híd áldozata lett. A munka irányítását fia Washington vette át. New York polgárai szerint a hidat a népnek szánták. Ugyanis a tervezés során te­kintettel voltak a gyalogo­sokra: a járdát Roebling magasabbra építette, hogy a járművek ne takarják el a kilátást az émberek elől. Igazán a népé azonban 1979- ben volt a brooklyni híd, amikor nagy közlekedési sztrájk bénította meg New York autós forgalmát. Akkor magát a hidat sem lehetett látni a gyalogosoktól... A távolról pókháló finom­ságának tűnő huzalok, a kecses acélszerkezet írókat, költőket, zeneszerzőket, fes­tőket, filmrendezőket ihle­tett meg. Jöjjön bármilyen (természeti csapás, műveik halhatatlanná tették a brook­lyni hidat. Összeállította: Majnár József

Next

/
Thumbnails
Contents