Szolnok Megyei Néplap, 1983. március (34. évfolyam, 51-76. szám)

1983-03-04 / 53. szám

1983. MÁRCIUS 4. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Ülést tartott az országgyűlés szociális és egészségügyi bizottsága Jobb körzeti munkafeltételek, korszerűbb üzemi rendelők, rendszeres ellenőrzés A megyei tanácsok egészségügyi osztályainak irányító, ellenőrző munkája, hatósági tevékenysége az elmúlt években tovább javult, tervszerűbbé vált — egyebek között, ezt álla­pították meg az országgyűlés szociális és egészségügyi bizott­ságának tegnapi ülésén. A Parlamentben -rendezett tanács­kozáson azokat a tapasztalatokat értékelték, amelyeket az Egészségügyi Minisztérium szakemberei szereztek az átfogó ágazati felügyeleti vizsgálatok során. Miként az ülés résztvevői­hez már korábban eljutta­tott írásos beszámoló megál­lapítja: az elmúlt időszak­ban sokhelyütt javultak a körzeti orvosok munkafelté­telei, korszerűbbé vált az üzemi orvosi rendelők fel­szereltsége, és nőtt a speciá­lis feladatok megoldására al­kalmas kórházi osztályok száma. Jónéháriy megyében gondot okoz azonban a szak- igazgatási szerveknek, hogy megfelelőén, képzett szak­embereket találjanak az új intézmények — család- és nővédelmi tanácsadók,- böl­csődék, gyermekotthonok — élére. Dr. Hutás Imre egészség- ügyi miniszterhelyettes a beszámolóhoz fűzött szóbeli kiegészítésében elmondta, hogy az elmúlt' tíz év alatt végzett vizsgálatok során igyekeztek megszabadulni attól a sematikus értékelési formától, amely kizárólag a kórházi ágyak számának nö­vekedését tekinti fejlődés­nek. Az elmúlt években va­lamennyi megyei kórházban javult az ellátás színvonala, központi műtők, laboratóriu­mok, intenzív osztályok épül­tek, sok kisközségben olyan rendelőket adtak át, ame­lyek felveszik a versenyt a fővárosi körzeti rendelőkkel is — hangsúlyozta a minisz­terhelyettes. Dr. Hutás Imre rámutatott arra, hogy az ismétlődő vizs­gálatoknak mindinkább meg­figyelhető egyfajta jó érte­lemben vett fegyelmező ha­tása. A rendszeres ellenőr­zések ugyanis arra késztetik az érdekelteket, hogy rendet tartsanak a kórházak háza táján — és ez jó dolog. Dr. Hutás Imre az elkövet­kező időszak feladata­ként jelölte meg egyebek kö­zött az orvosegyetemek és a tanácsok közötti hatékonyabb együttműködést, a káderpo­litika javítását, a körzeti összevont ügyeletek gondo­sabb megszervezését. A vitában nemcsak az or­szággyűlési képviselők mond­ták el véleményüket, hanem a tanácskozásra meghívott megyei főorvosok is. Többen szóltak a főfelügyeleti vizs­gálatok módszereiről, az el­lenőrzések alkalmával szer­zett tapasztalataikról. Dr. Hutás Imre a vitában felmerült kérdésekre vála­szolva egyetértett a televí­ziót ért bírálattal,' elmondta, hogy ezt a kérdést már fel­vetették mind a tv, mind- pedig a rádió vezetőinek., akik ígéretet tettek arra, hogy megvizsgálják a jelen­legi helyzetet, s igyekeznek változtatni. A miniszterhe­lyettes az egészségügy káder­gondjait érintő hozzászólá­sokra reagálva emlékezte­tett arra, hogy a kórházak­ban minden kinevezés bizo­nyos határideig érvényes, s az Egészségügyi Mininszté- riumnak is az a célja, hogy az újabb ciklusra történő megbízatás ne automatikus „meghosszabbítást legyen, valóban a vezetésre alkal­mas, tenniakaró emberek ke­rüljenek az egészségügyben fontos posztokra. Az országgyűlés szociális és egészségügyi bizottságá­nak ülése dr. Pesta László­nak, a testület elnökének zárszavával ért véget. Mi csak hozzuk a valutát, de nem költjük... „Ao//l,x„s a selett A tiszafüredi Háziipari Szövetkezet modefn iroda­házán ott a felírat: „Az Ipari Minisztérium Kiváló Szövetkezete 1980”. Az el­nökasszonyt, Ratikai János- nét nem veszik körül belé­pést tiltó titkárnők: nyitva az ajtaja, szívesen fogad. Mondom, hogy az export érdekel. Nevet: csak export­ra termelnek. Pontosabban 94 százalékban értékesítik az árut külföldön. — Szállítunk az NSZK-ba, Franciaországba, Hollandiá­ba, Belgiumba. Nem soro­lom, szinte mindén euró­pai tőkés országba. Amit fontosnak tartok, mi csak hozzuk a valutát, de nem költjük. Kizárólag hazai alapanyagból dolgozunk. Az 1982-es év kissé gyengébb volt az előzőeknél,, a romló gazdasági helyzet összébb­húzza partnereink nadrág­szíját is, s .most már nem adnak annyit a bútorért, amennyit szeretnénk. Ter­mészetesen nem keli attól tartanunk, hogy dolgozóink munka nélkül maradnak: a tíz szocialista brigád mun­kájára mindig szükség lesz. — Mennyit keresnek az emberek? — Mivel teljesítményben dolgoznak, ez nagyon vál­tozó, Az évi átlag 35 687 fo­Ez már majdnem kész... rint, ami 2973 forintos havi átlagnak felel meg. Az igaz­ság azonban az hogy két­ezertől ötezerig, nagyon kü­lönbözőek a béreik. A gyenmekfotelek szapo­rán készülnek. A lányok- asszonyok szalagszerűen, egymásnak adják a dara­bokat. Látom az önmeózás hasznát. Ha valaki hibát vét, a következő munkafo­lyamat végzője kijavítja vagy visszaadja a darabot. Itt nincs selejt, a szövetke­zet nem engedheti meg ma­gának. Kísérőm hívja fel a figyelmet az ülőlap készí­tőjére. — Ez a lány vak. A ta­pintással érzi. mit kell csi­nálni. Nézem. A keze alatt vil­lámgyorsan megtalálja he­lyét a vessző. A munka nem könnyű, pontosabban álta­lában nem könnyű. A vesz- sző főzése óriási „katlanok­ban” történik, ahol a le­hántolt kéreggel fűtenek. Olcsó tüzelő! A raktárakban ezerszámra sorakoznak a bú­torok, elszállításra várva. Van közöttük hófehér is. Vegyifehér. mert vegyi úton világosítják. A szer ron­csolja az anyagot de nyuga­ton ezt keresik. Drágább is a többinél. .. Elbúcsúzom. Az esőben még elrobog mellettem egy pótkocsis traktor, fotelhe- gyekkel megrakva. Az ál­lomásra viszi, hogy ott. he­lyet foglalhasson a rako­mány az évi kétszáz vagon egyikében. Arra gondolok, vajon mondta-e valaki a vak lánynak, milyen szép a munkája! — szi — Megtárgyalta a Minisztertanács a Balaton védelmére Németh Károly szovjet kitüntetése Vlagyimir Bazovszkij, a Szovjetunió magyarországi nagykövete tegnap a nagy- követségen rendezett benső­séges ünnepségen átnyúj­totta 'Németh Károlynak, az MSZMP Politikai Bizottsá­ga tagjának, a Központi Bizottság titkárának az Ok­tóberi Forradalom Érdem­rendet. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége Né­meth Károlynak a két nép testvéri barátsága és együtt­működése erősítése érdeké­ben kifejtett kiemelkedő munkássága elismeréseként. 60. születésnapja alkalmá­ból adományozta a magas kitüntetést. KGST kísérletek Hét ország kukoricái vizsgáznak Kipróbálásra szánt kuko­rica vetőmagot szállítottak a KGST Marton vásári Ku- korioanemesítési Koordiná­ciós Központjából a közös nemesítő és vetőmag sza­porító munkában résztvevő tagországokba — Bulgáriá­ba, Csehszlovákiába, Len­gyelországba, az NDK-ba és a Szovjetunióba, továbbá Ju­goszláviába. Az idén a tavalyinál több — összesen huszonöt — he­lyen „vizsgáztak” a kipró­bálásra szánt hibridek, Csehszlovákiában, a Szov­jetunióban és hazánkban ugyanis újabb kísérleti ál­lomások kapcsolódtak be a munkába. A koordinációs központban kidolgozott egy­séges metodika szerint minden országból éréscso­portonként két-két fajtát ál­lítanak kísérletbe. Az ered­mények Martonvásáron szá­mítógéppel értékelik, s ott választják ki azokat a fajtá­kat, fajtajelölteket is. ame­lyeket további termesztésre, kipróbálásra javasolnak az egyes országoknak. Az ökológiai kísérleteknek az a célja, hogy a koordinációs bizottság munkájában részt­vevő tagországokban segít­sék a kukoricatermesztés biológiai alapjainak korsze­rűsítését., s a jelenleginél jobb tulajdonságú, bőtermő, géppel aratható, a betegsé­gekkel szemben ellenálló biztonságosan termeszthető fajtákkal gazdagítsák a vá­lasztékot. Ezt a célt szol­gálja a központ által koor­dinált nemesítési munka is. amelynek eredményeként az idén is több közös elő­állítású hibridkukoricát pró­bálnak ki a huszonöt kísér­leti állomáson. A kormány már hosszabb ideje napirenden tartja a Balaton és a balatoni üdü­lőterület fejlesztésének, meg­óvásának kérdéseit, hogy a már elért eredményekhez és az újabb gondokhoz igazod­va finomítsa, korszerűsítse féltett természeti kincsünk védelmének és lehetséges fejlesztésének programját. A Minisztertanács tegnapi ülésén ismét ennek érdeké­ben hozott határozatokat a további feladatokról. A határozatok három té­makört — a vízminőség ja­vítását, az üdülőkörzet te­hermentesítésének és terü­letrendezés fejlesztésének feladatait — öleli fel. A leg­fontosabb a vízminőség ja­vítása. Összehangolt és je­lentős erőfeszítéseket kell tenni azért, hogy ne foko­zódjon a tó szennyeződése és a Balaton vize alkalmas maradjon fürdőzésre. A legújabb tudományos isme­retekkel jól megalapozott tervek, hosszú távon, há­rom vízminőségi cél elérését jelölik meg: az első foko­zatban — 1987-ig — a rom­lás megállítását és vissza­szorítását az 1980-as évek elejére jellemző szintre, s ennek stabilizálását, a má­sodik fokozatban — 1995­ig — a vízminőség további javítását és azoknak a fel­tételeknek a megteremtését, amelyek szerint a harmadik fokozatban kialakulhat a 60-as évek elejének megfe­lelő vízminőségi állapot. Az e célt szolgáló központi in­tézkedések a leghatékonyabb beavatkozásoknak, és azok­nak a feladatoknak adtak elsőbbséget, amelyek a tó legkedvezőtlenebb helyzet­ben levő nyugati medencéi­nek védelmét szolgálják. Így, többek között, elsőd­legesen kell gondoskodni a VI. ötéves tervidőszakban már megkezdett és az elő­irányzott újabb vízminősé­gi beruházások, a kis-bala- toni vízvédelmi rendszer, a különböző szennyvíztisztító művek, csatornák építésé­nek meggyorsításáról, egyes szennyvíztisztító-telepek bő­vítéséről. A Balaton foszfor­szennyezésének mérséklésé­re a kijelölt szennyvíztele­peken foszfortalanító beren­dezéseket kell felszerelni, s egyúttal szigorítani kell a foszfortűrési normákat, és jelentősen növelni a meg­engedett meghaladó szeny- nyezésekért kirovandó bír­ságot. A Balaton vízgyűjtő terü­letén 21 szakosított állattar­tótelepen új, környezetkímé­lő módszerek bevezetésével rövid időn belül meg kell szüntetni a környezetet erő­sen szennyező hígtrágyás technológiát. Halaszthatatlan tennivaló a vízparton és a víz szélénél összegyűlt hul­ladék, uszadék, s egyéb szennyeződés rendszeres el­takarításának megszervezése, s a medertisztító kotrások elvégzése a strandokon és más szennyezett medersza­kaszokon. Az intézkedési program számos más felada­tot is megjelöl, egyebek kö­zött a szennyvíziszapok el­helyezésére, hasznosítására; a közlekedésben, az iparban és a mezőgazdaságban kelet­kező porszennyeződés csök­kentésére; a vízminőség-vé­dő nádgazdálkodás kialakí­tására; a szippantott szenny­víz és a hulladékok környe­zetvédő elhelyezésére és sok más tennivalóra. Az intézekedési program másik nagy csoportja az üdü­lőkörzet tehermentesítését, az állandó letelepülés és az idegenforgalom szabályozá­sát, a Balaton-menti üdülés iránti igények növekedésé­nek korlátozását szolgálja. A zsúfoltság csökkentése és a vízminőség védelme érdeké­ben a jelenlegi építési tilal­makon túlmenően az üdülő­körzet 37 partmenti települé­sén, valamint a vízminőséget veszélyeztető, illetvé túlter­helt további négy településen átmenetileg — néhány évre — tilalmat rendelnek el újabb szálláshelyek — szál­lodák, üdülők, vendégházak, alkotóházak, munkásszállá­sok, kempingek, valamint gazdasági és állattartó léte­sítmények építésére, a meg­lévők bővítésére. Ezek a kor­látozások lényegében addig maradnak érvényben, amíg javulás nem tapasztalható a víz minőségében. A Balaton és az üdülőterület védelmé- •ben szükséges ez a lépés, s ezért kérik a lakosság meg­értését, türelmét. Szükség van arra is, hogy az eddigi­nél határozottabban javítsák az építési fegyelmet, s szigo­rúbban lépjenek fel az en­gedély nélküli építkezők el­len. A területrendezési felada­tokkal összefüggésben el kell készíteni a partmenti telepü­léseknek egymással össze­hangolt, tehát településcso­portonkénti rendezési terveit. Az állami tulajdonban, a vál­lalatok, az intézmények és társadalmi szervek kezelésé­ben lévő vízparti telkek érin­tett részének közcélú hasz­nosításával pedig a tervidő­szak utolsó két évében meg kell kezdeni a Balaton sza­bad parti sávjának kialakí­tását. Kemencéből a vásárló kosarába Bolt a gyár kapujában A napi munka után jön a neheze. Amikor a sok sza­ladgálást, utánajárást, a gyakran sikertelen időbeosz­tást igénylő második műszak kezdődik. Az első tennivaló a bevásárlás, amiért senki se rajong, de különösen az nem, akinek lakásától 3—4 utcával odább van a kenyér vagy a tejbolt. Ezeken a gondokon a ke­reskedelem mellett mind több munkahely enyhít, ezt tette a szolnoki Sütőipari Vállalat jászberényi üzeme is. Mutatós külsejű, jól fel­szerelt boltot épített a gyár bejáratánál. Olyat, amely­nek kiszolgáló ablaka az ut­cára, a raktár ajtaja pedig a kenyérgyár udvarára nyí­lik. A több mint fél millió forint-költséggel épült bolt­ban a jászberényi sütőüzem elsősorban saját termékeit — a legfrissebb kenyeret és a ropogós péksüteményeket — árusítja, fíazdag választékot kínál ezenkívül a Tejipari Vállalat termékeiből, és olyan napi szükségleteket ki­elégítő árukból, mint liszt, cukor, só, száraz tészta, ét­olaj, vagy pörkölt kávé. A bolt az elmúlt év decem­berének végefelé nyitott, tel­jes árukínálattal azonban ez év január elejétől árusít. Az első hónap forgalma megha­ladta a 200 ezer forintot. Létrehozásának örülnek a 'környék lakói, de legjobban a kenyérgyáriak, hiszen ők az üzemből kilépve helyben vásárolhatják meg napi élel­miszer szükségletüket. A kenyérgyárnak Jászbe­rényben ez már a negyedik 'ilyen boltja, és az eddigi ta­pasztalatok szerint, gazdasá­gosabb. Amellett, hogy meg­takarítja a szállítási költsé­geket. „megkíméli” a kenye­ret. a péksüteményt a szál­lítással járó minőségromlás­tól. —illés — Szellemi export Számítógép vezérlésű raktárrendszer . külföldre A napokban két új szerző­dést kötött az Intranszmas, amelynek alapján összesen 6.8 millió rubel értékben expor­tál többek között különböző anyagmozgató berendezése­ket, korszerű számítógép ve­zérlésű raktárrendszert a Német Demokratikus Köz­társaságba és Csehszlovákiá­ba. Az NDK-ba öntödei, erő­mű beruházó, illetve villa­mosmotor gyártó vállalatok számára exportálnak anyag- mozgató „gépeket, úgyneve­zett földrakó darukat, portá­landó berendezéseket. A szállításokat már a napok­ban megkezdték, s a tervek szerint még az idén be is fe­jezik. Az Intranszmas szellemi exportjával á csehszlovákiai Komarnoi Hajógyár anyag- mozgatási rendszerét korsze­rűsíti. .Szalagon” a gyermekfotel

Next

/
Thumbnails
Contents