Szolnok Megyei Néplap, 1983. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-16 / 13. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1983. JANUÁR 16 Gyermeksapka A szembe húzott, visszahajtott szélű, meleg sapkák az idei téli divatban .is hódítanak, gyermeknek, felnőttnek egyaránt. Az újdonság a- színekben jelentkezik. Az idei divat fő mottója a jó 'kombináció, a - tiszta, élénk színek keverése. A bemutatott gyermeksapkához, ha új fonalat vásárolunk, piros, kék, a sötét hajúak- nak esetleg napsárga Apolló fonalat válasszunk. Sapka: 10 dkg fonal, 5-ös kötőtű. Sál: 15 dkg azonos színű, minőségű fonal, 6-os kötőtű. Sapka: 5-ös kötőtűvel (fej- bőség) 72 szemre kezdjük, 2 sima, 2 fordított patentmintával, 2 om magas kezdőszélt kötünk. A munkát ezután jobb oldalon sima, a bal oldalon fordított szemekkel, alapmintával folytatjuk. A 16 cm elérése után fejtetőfogyasztást, kerekítést készítünk: a következő soriban minden 8., 9. szemet simán összekötünk (64). Ezután folyamatosan minden sorban, az előző sor fogyasztása feletti szemre 1 szemet lefogyasztunk. Végül a kötőtűn megmaradó 8 szemet merikelőtűvel összefogjuk, és a belső oldalon néhány öltéssel eldolgozzuk. A szélszemeket összeillesztjük, és sortalálkozás szerint, szemet utánzó öltésekkel összevarrjuk. A visszahajtott szélű sapka oldalrészére 3 db 4 cm átmérőjű pompont varrunk. Mindig kössünk mintalapot, s ennek alapján számoljuk ki a szem- és sorszámot, mert azonos tűt használva — pl. mint egy kötésleírásban szerepel — is szélesebb, vagy éppen szőkébb darabot köthetünk, ha lazábban vagy szorosabban dolgozunk, mint a leírás készítője. És még egy jótanács: a kötött holmit lehetőleg ne vasaljuk, de ha mégis, akkor nedves ruhán keresztül, óvatosan gőzöljük, mert a kötött holmi erős hő hatására elveszti rugalmasságát. Ropogós libasült 6—8 személy részére. Hozzávalók: 1 közepes nagyságú liba (3,5 kg), só, bors, 2 hagyma, 6 alma. A libát megmossuk, szárazra töröljük. Belül és kívül besózzuk. Tepsibe 1 cm magas vízbe tesszük úgy, hogy a melle lefelé legyen. Lefedjük, és előmelegített sütőbe tesszük. Egy óra hosszat sütjük. Közben a hagymát megtisztítjuk, és szeletekre vágjuk. Az almák tetejét levágjuk, a magházat kivesszük', és zsemlét töltünk bele. A libát megforgatjuk, a hagymát és a töltött almákat hozzáadjuk, és fedő nélkül még egy óra hosszat sütjük, zsírral meglocsoljuk. A megsült libát és az almákat kivesszük, melegre tesszük. A zsiradékhoz kevés vizet öntünk. A szaftot a libára öntjük. Hozzá kelbimbót és burgonyát adunk. Összeállította: Rónai Erzsébet ICsaládi magazin Az öntözést se vigyük túlzásba Szobanövények gondozása télen A növények téli elhelyezése általában sok gondot okoz a virágkedvelőknek és a virágok tulajdonosainak. Természetesen, minél nagyobb a növény, annál nehezebb számukra megfelelő helyet biztosítani; A növények átteleltetésére legalkalmasabb az olyan helyiség, ahol a hőmérséklet fagypont alá soha nem süllyed, de a 14—15 Celsius- foikot sem haladja meg. A melegigényes növényeknél nagyon kell vigyázni arra, hogy minimum 16 Celsius- fok legyen a hőmérséklet, de ez a hőmérséklet még a gyakori ajtónyitogatásokkal se változhasson. A növényeket semmi huzat ne zavarja. A kaktuszok számára a 8 —12 Celsius-fok az optimális, de a relatív páratartalom 60—80 százalékos legyen. Ügyelni kell arra, hogy +5 Celsius-foknál kevesebb és 15 Celsius-foknál több ne legyen a hőmérséklet ott, ahol a kaktuszokat teleltetjük. A pozsgás növények nagyon fényigényesek. Ezért lehetőleg mindig ablak közelében helyezzük el őket. Ügyeljünk arra, hogy közvetlenül a fűtőtest közelébe ne helyezzünk el virágokat. A száraz, meleg levegő ugyanis nagyon kiszárítja a földlabdát gyökérzetet, illetve az egész növényt. Téli időszakiban az öntözés se vigyük túlzásba. Elegendő, ha annyi vizet adunk növényeinknek, hogy a földjük ne száradjon ki. Az alacsonyabb hőmérsékleten tartott növények ugyanis kevés vizet igényelnek. Öntözésre mindig állott vizet — illetve ne túlságosan hideg vizet használjunk. Az elhelyezésre állványok, polcok, asztalok egyaránt alkalmasak, de néhány centiméter vastagságú alátét- deszkákat okvetlenül kell alkalmazni. Kisebb lakásban, előszobában, erre a célra .szétnyitott kétágú létra is nagyon jól alkalmazható. A fokok között elhelyezett deszkalapokra nagyon sok növény fér el. Ne feledkezzünk meg azonban arról, hogy először mindig középre és a legnagyobb súlyú cserepet (vagy még pár darab nagyobb kődarabot is) helyezzünk. A lépcsőházban való elhelyezés csak az igénytelenebb növények számára jelent megoldást. De ez esetben is a felsőbb emeletek jöhetnek csak számításba — s természetesen, ha gyakori ablaknyitogatás nem zavarja a növények téli nyugalmát. A pincékben a hőmérséklet optimális lenne, de az állandó sötétség miatt ez a megoldás nem megfelelő. Nagyon fontos a szellőztetés módjának megválasztása. Ügyeljünk arra, hogy a lakás hőmérséklete ne csökkenjen hirtelen. A növények számára a déli órákban a legkedvezőbb a szellőztetés. Fontos a levegő páratartalma is. Erre különösen a központi fűtésű lakásokban kell ügyelni. A fűtőtestre, cserép- és olajkályhákra tegyünk edénybe vizet. Az elpárologtatott vizet az edényekben rendszeresen pótoljuk. Nagyon jól beváltak a szovjet és az NDK-beli elektromos vízpárologtató készülékek. Kalocsay Klári Deák Mór: Pókapó A kicsi póknak — éppen, mert kicsi volt — már csak egy sötét zug maradt a padláson, ahova kifeszithet- te hálóját. A fényes, légyjárta gerendaközöket hatalmas erős pókok foglalták el — s talán még fel is falták volna, ha a közelükben próbál tanyát verni. Szomorko- dott emiatt a kicsi pók, s mindenféle ravaszságokon törte a fejét — de mert ritkán jutott kiadósabb falathoz, kicsi maradt, gyenge: a terveihez pedig éppen az erő hiányzott... Egyszer, amikor már három napja egy fia légy nem sok, annyi sem akadt a hálójába, gondolt egyet, s elindult világot látni. Nagy volt a padlás, úgy okoskodott hát, valahol csak jut neki is egy jobb hely. Mászott, mászdogált bizakodva — de a padlásnyi világot is a legerősebbek uralták. Mit volt mit tenni: leült, hogy három legfáradtabb lábacskáját megmasszírozza, mielőtt régi helyére visszamászik, amikor ráköszönt egy arra járó egér: — Szervusz, kispók! — Én nem vagyok kispók! — felelte haragosan a kispók, hiszen nagyon bánkódott már amiatt, hogy ilyen kis pók. — Hát ki vagy? — haho- tázott az egér. — Pókapó vagyok! — vágta rá a kispók. — Akkor én meg a macskák királya vagyok! — kacagott fel az egér. — Miért ne lehetnél? — kérdezte a kispók. — Ha én pókapó vagyok... — Apróka pókapó — csú- folódott az egér. — De hát nézd, még pipám is van! — kapott a rá- gói közé egy szalmaszálat a kispók. — Így már eléggé pókapó vagyok? — Apróka pókapó-pipa! — hahotázott a földön, oldalát fájlalva az egér. — Teveled nem lehet beszélni! — szomorodott el a kispók, s indult árván lengedező hálója felé.. — Még hogy macskakirály! — Még hogy pókapó! — Ki szólt? — lepődött meg a kispók. — Én — hallatszott a magasból, s hirtelen akkora pók ereszkedett le mellé, amekkorának ő maga szokta álmodni magát. Több se kellett a kispóknak! Iszkiri, csak úgy porzott fel a gerendán a helyére! Amikor megnyugodva visszapillantott, hátha mégis meggondolja magát az egér, s elismeri, hogy ő pókapó — már csak egy szája szélét nyalogató macskát látott, amint közömbösen őt bámulja ... Tejszínpakolás Táplálja, puhítja, szépíti a bőrt a tejszinpakolás. Tejszínbe mártott vattadarabokat helyezünk a letisztított bőrre, amelyet 10—15 percig hagyunk fent, utána langyos, majd hideg vízzel leöblítjük. Január VÍZSZINTES: 1. Az állat- öv tizenegyedik csillagképe, közelében helyezkedik el Földünk januárban. 8. Autó biztonsági berendezéséből nélkülözhetetlen folyadék. 15. Becézett férfinév. 17. Pengetős népi hangszer. 18. Mértékegységrendszer. 19. Kicsépelt gabona szára. 21. Hazánkban ennyi óra a januári napsütés sokévi átlaga. 23. Elém hullajt. 24. Szovjet repülőgéptípus betűjele. 25. Női név. 28. Burgonyafajta. 30. Fontos táplálék. 31. Távol-keleti félsziget. 33. Személyes névmás. 34. Nyomás. 36. Dugonics András regénye. 38. Analizál. 41. Szolmizációs hang. 42. Ajándékgyűjtő népszokás, amely vízkereszthez (január 6.) is kötődik. 44. Indulatszó. 45. Fényképezőgép része. 46. Mellém áll. 48. Űjévkor többen ünneplik névnapjukat, közöttük e régi magyar név viselői. 49. Durva megszólítás. 51. Légiesen könnyed. 52. Tatami egynemű betűi. 53. Vízimadár. 55. Község Fejér megyében. 56. Éhség. 58. Az elejétől és a végétől egyenlő távolságra levő hely. 60. Görögkeleti férfikolostor. 63. Meg nem nevezett dolog. 65. Kiejtett betű. 66. Neves csehszlovák jégkorongozó. 68. Nekilódul. 70. Folyadékkal elegyített anyagok. 71. ... -naptár; a ma is érvényben levő időszámítási rend-. FÜGGŐLEGES: 1. Marakodó. 2. Ilona becézése. 3. Fordított mutatószó. 4. ÖMS. 5. Látja. 6. .:. .mark; védjegy. 7. Szarvával bökő. 9. Törött léc! 10. Vajh ..., és merre van hazája? (Vörösmarty). 11. Férfinév. 12. Orosz férfinév. 13. Fénykép hibáinak kijavítása, névelővel. 14. Erről a kétarcú római istenről kapta a nevét január. 16. Javuló gazdálkodás egyik eredménye lehet. 20. ... Szófia, híres mecset. 22. Nem dolgozó méh. 26. Sportfogadás. 27. Kedves megszólítás. 29. Hajikenőcs. 30. Lakóépület. 32. Finom, porszerű szén névelővel. 34. Színültig. 35. Titkon figyelteti. 37. Cseh történeti festő (Mikolás). 39. Éneklő szócska. 40. A sportban 48 kilogramm a felső súlyhatára. 43. Félédes! 44. A Duna romániai mellékfolyója. 45. Holland légiforgalmi társaság. 47. Kedvelt építőjáték. 48. Akadályon keresztül is érti a hangot. 50. Mesterkélten kedveskedik. 52. Január régi magyar neve. 53. GÖV. 54. ...satanas! (Távozz tőlem, sátán!) 57. Szavazatgyűjtő láda. 59. Mohamedán fejedelem. 61. Délszláv férfinév. 64. Fehérnemű. 65. Isszik ... ; .lefolyástalan tó Kirgíziában. 67. Manó egynemű hangzói. 69. Ellentétes kötőszó. Beküldendő a vízszintes 1., 21., 42., 48., 71. és a függőleges 14., 52. számú sor megfejtése, január 22-ig. Hópehely című (december 30.) rejtvényünk helyes megfejtése: Ritkán látszik meg a sárról, hogy hópehely volt azelőtt! — Könyvet nyert: Csinger Imréné Szolnok, Fazekasné Molnár Borbála Tiszafüred, Menyhárt Jánosné Jászboldogháza. (A könyve« postán küldjük el.) Közmondás Az ábra szótagjait rakjátok egymás mellé olyan sorrendben^ hogy egy közmondást kapjatok eredményül. Hogy szól a közmondás? xyood v azaN aN hvnqi HaaNyrv ÁRUHÁZ Szolnok, Piroskai u. 8. Telefon: 13-241 — Telex: 23-318 Engedmény nélküli kazánvásár a Kelet-magyarországi TŰZÉP Vállalat szolnoki Fészek Áruházában Ómig a készlet tart, különböző kazántípusok bő választékban (270.)