Szolnok Megyei Néplap, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)
1982-11-13 / 267. szám
1982. NOVEMBER 13. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP ' 1 Értékek, Cicero latinul, ritkaságok Rousseau franciául A mezőtúri középiskolai könyvtár gondjai Száz éve már... Dalosünnep Öcsödön A mezőtúri Dózsa György Gimnázium és Szakközép- iskola fennállásának 450. évfordulója alkalmából, két évvel ezelőtt jelent meg A túri Alma Mater című emlékkönyv, melyet dr. Szilágyi Ferenc a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem oktatója, az iskola volt növendéke állított össze. Ennek előszavából idézünk: „A „kis Debrecenének (ahogy hiteles források szerint Túr mezővárosát a régebbi századokban emlegették) a reformáció idején alapított középiskolája egyike az ország legrégibb iskoláinak: megelőzi a híres pataki s a debreceni kollégiumot is. A túri Alma Mater azonban akkor is megérdemelné az emlékezést, ha nem volna egyik legrégibb iskolánk: emlékezetessé teszi nevelési, oktatási szelleme, sok kiváló, országos hírű tanára, s diákja. Ott van a helye a magyar iskolakultúra legszebb hagyományai között. Az állítás igazát dokumentálja többek között a ma már mezőgazdasági gépészeti szakközépiskola könyvtárának anyaga is. Az intézményben működő bibliotéka gazdag, ritkaság- számba menő gyűjteményt - mondhat magáénak. A 30 ezer köitet fele a felszabadulás előtti korszakból származik, köztük sok érdekesség akad a XVI.—XVIII. századból. A példa kedvéért említsünk egy párat. Cicero Opera omnia (összes művei), 1546-os kiadás a gyűjtemény legrégibb darabja. Eredeti kódexlapba kötve Arisztotelész latin—görög munkái, a kiadási év 1597. A könyvtár állandó kiállításának vitrinjeiben sorakoznak Montesquieu, Rousseau, eredeti kiadványok, Széchenyi István A magyar játékszínről írt könyvéből is található egy példány, abból a sorozatból, amelyből összesen 200-at adtak ki. És még sokáig sorolhatnánk a ritkaságokat. A gyűjtemény nagy része a század negyvenes éveinek tanári kara jóvoltából maradt meg, ugyanis a pedagógusok az intézmény közelében zsákokba göngyölték és elásták a könyveket, védve a háború pusztításaitól. — A 452 esztendeje alapított könyvtár állományában a felszabadulásig főleg a humán ismereteket nyújtó könyvek, folyóiratok domináltak — magyarázta dr. Tolnay Gábor, a könyvtár vezetője — később a profil átalakult, előtérbe kerültek a természettudományok, mivel a gimnáziumból szakközépiskola lett. Azóta e szakirodalmat bővítjük elsősorban. — És a régebbi állomány? — öt éve kerültem az intézménybe. akkor történt a kollégium és a könyvtár „helycseréje”. A könyvek rakásba hordva álltak a terem közepén. A diákok rengeteg társadalmi munkát végeztek azért, hogy kialakítsák a helyiségeket, amelyekben aztán a polcrendszereken a könyvek helyükre kerülhettek. Igen ám, csakhogy utoljára a századfordulón készült az iskoláiban szakcsoportonként katalógus. Természetesen az akkori állomány nagy része már nincs meg. Először a felszabadulás utáni anyag feltárásához láttam hozzá. Egyedül dolgozom, s ahogy számoltam, csupán a magyar nyelvű irodalom rendbeszedéséhez körülbelül tizennégy évre lenne szükségem, a külföldi anyagról nem is beszélve. Speciális szakembereket kíván a munka, hiszen latin, görög, héber, francia és még ki tudja milyen nyelvű írások vannak birtokunkban. — Ki tudna segíteni? — Hálózati központunk az Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum. Többször is kértük, hogy jöjjenek le Mezőtúrra, és nézzék meg az anyagot, segítsenek a feltárás elindításában. Eddig még semmi nem történt, „Aggódom a gyűjtemény sorsa miatt” — mondja dr. Tolnay Gábor Fotó: Dede Géza A gyűjtemény legrégibb darabja Cicero Opera omniája A könyvtár olvasóterme pedig ez akkor lenne igazán kulturális érték, ha tudnánk pontosan, mit rejtenek a könyvek. Az állomány rendszerezésével esetleg egy centrumot lehetne teremteni a Tiszántúlon, amely történelmi, néprajzi, filológiai kutatások búvárhelyévé válhatna. Igen gazdag latin, görög klasszika-filológia gyűjteményt mondhatunk magunkénak, bár ez már nem az eredeti. Nagy fájdalmunkra az elmúlt években 700 kötetünket felettes hatóságaink utasítására át kellett adnunk az Eötvös Ló- ránd Tudományegyetem könyvtárának, pedig ezeket a könyveket itt gyűjtötték, itt hivatottak az intézmény egykori szellemét bizonyítani. Egy-két olyan kiadványunk is van, amelyekből az országban nincs több példány. őszintén mondom, nagyon aggódunk a gyűjtemény további sorsa miatt. Az iskola vezetése maximálisan támogatja a könyvtár munkáját, de sajnos ez ebben az esetben édeskevés. A mezőtúri középiskola módszertani útmutatást a szolnoki Pedagógiai Továbbképző Intézettől kaphat. A megyei iskolai könyvtárak hálózati központjának vezetője Bertalanná Kovács Piroska. — Csupán három-négy hónapja dolgozom ezen a területen, de a túriak gondját már ismerem. Annyira speciális feladat könyvállományuk feltárása, hogy az országban csupán öt-tíz szakember képes megoldani. Akik nyelvtudás mellett morfológiai ismeretekkel is rendelkeznek. Az Országos Széchényi Könyvtár munkatársaitól rendelhető a segítség, de tevékenységük nagyon szerteágazó. Azt hiszem, egyelőre nincs reális esélye annak, hogy valaki öt-hat évre Mezőtúrra költözzék. Az egykori református főgimnázium könyvtára műemléki érték, amely a környezet szellemi életében óriási jelentőséggel bírt. Sajnos, már most is erősen csonkult a hétszáz kötet elvitelével. Ügy kellene helyreállítani az állományt, hogy az iskola fénykorának szakrendjében szolgálja a kultúrát. Ez nemcsak a túriak, de a megye, az ország érdeke. Fekete Sándor 1882-ben, tehát az alapítás évében készült fölvétel az öcsödi dalkörről. (Róth Béla szarvasi Ma este emlékeznek meg Öcsödön a dalkör megalakulásának századik évfordulójáról. 1882. őszén határozta el néhány mesterember, segéd és kubikos, hogy a magyar dalkultúra felvirá- gaztatásában szerény lehetőségeihez képest részt kíván venni.” Az első hangversenyt Öcsödön adták, szájhagyomány szerint — sajnos írásos emlék nem maradt fenn — a Himnusz, a Szózat, megzenésített Petőfi-dalok és helyi népdalok szerepeltek a bemutatkozó műsoron. A dalkör két tekintélyes füzetbe jegyezte be működése krónikáját. A jegyzőkönyv első kötete sajnos elveszett, a második viszont 1928-tól pontosan tájékoztat a kórus életéről. 1932. decemberében tartották fennállásuk félévszázadának ünnepségeit. Erről az eseményről még élő kútfőnk is van, Kardos András kőmíves, a hajdani kórus tagja. festő és fényképész készítette) Marika néni, Hegedűs János- né, az öcsödi nótafa, aki 65 éves citerán játszik. — férje a köcsögdudás Hegedűs János, mindketten tsz-nyugdí- jasok Enyedi Antalné: Ha minden jól megy akkor a közeljövőben Csehszlovákiában is eldaloljuk az öcsödi „nótákat” — Közadakozásból tartotta fönn magát a dalkör, a zászlót is így készítettük, ha jól emlékszem 1150 pengőért. Óriási pénz volt ez akkor, 5 hold jó földet lehetett volna venni az árából. A műsorunk? Azt hiszem, hogy mai mércével mérve is igen változatos volt: Schubert, Beethoven s körülbelül mindaz a magyar népdalkincsből, amely most Bartók és Kodály gyűjtéseként szerepel a köztudatban. Öcsödre ugyanis sokfelől jöttek a telepesek, hozták magukkal a különböző magyar és idegen tájak szép dalait. Az előzőeket erősíti meg a jogutód ..Országosan kiváló pávakör” vezetője Enyedi Antalné tanítónő. — Felmérhetetlenül gazdag a környékbeli népdalkultúra, és még most is találunk új dalokat — Hege- dűsné Marika néni a legjobb kútfőnk — igaz én is könnyű helyzetben vagyok, mert nekem olyan tanítványom is van, akinek már a nagyanyját is tanítottam. Mi hagyományőrző pávakörként hivatalosan csak 1974. óta dalolgatunk együtt, ám ezt megelőzően is ezt tettük, hol a tanyai iskolákban, hol bent a faluban. Szeretnek énekelni az öcsödiek, s muzsikálni is. A pávakör a ci- terásokkal együtt harminchat tagú, a múlt hetekben szerepeltünk a budapesti rádióban is. Olyanok vagyunk mint egy nagy család: Hegedűsék aranylakodalmát is együtt ünnepeltük. És ami még külön öröm: tizenéves gyerekekből van egy másik citerazenekarunk, úgy hogy tényleg apáról, fiúra száll itt az élő népdal. — ti — Erzsébet-bái, kataiinág November 1-én, 2-án Marianna és Achilles névnapját mutatja a naptár, ennek ellenére mindkét nap a halottakra emlékezés ünnepe. Elseje, mindenszentek napja eredetileg azoknak a szenteknek volt az ünnepe, akikről a naptár név szerint nem emlékezett meg. Az elhunytakra emlékezés népszokásai vidékenként változtak, s nagyon sokfélék voltak a múltban. Szeged környékén az ünnepre fehér kalácsot sütöttek, a „Mindönszentök kalácsát”, amit aztán a temetőkapuban ácsorgó koldusoknak osztottak szét azzal, hogy ők is emlékezzenek meg a család halottai- ról. Göcsejben a halottért mindenki maga harangozott, méghozzá annyi verset, ahány halottja volt. Márton napja, november 11-e hajdan jelentős gazdasági határnap volt: g, tisztújítás, az adófizetés, a jobbágytartozás kiegyenlítésének napja. A név tulajdonosának, szent Mártonnak a kultusza nálunk is virágzott, emlékét főleg helynevek őrzik ma is. A középkorban a jószág patrónusaJeles napok novemberben ként is tisztelték a pásztorok, a nyugati országrészeken ezen a napon számoltak el szolgálatukkal. November két legismertebb névnapján az Erzsébeteket. Katalinokat köszöntjük. Évszázadok óta a legkedveltebb női nevek közé tartoznak. Bár Árpád-házi szent Erzsébet a katolikus egyház Európa-szerte egyik legtiszteltebb női szentje volt, népi kultuszáról keveset tudunk, tisztelete elhalványodott az idők során. Annál nagyobb hódolat övezte a vértanúhalált halt Katalint: kerékgyártók, molnárok, fazekasok, bányászok védöszentje volt, Győrben, Veszprémben Katalin oltalmába ajánlott kórház működött. Legismertebb népszokás a meggyfából vágott, karácsonyra kizöldülő kataiinág. Egyes helyeken azt tartották, ha kizöldül, férjhez megy a lány, másutt pedig azt, hogy csak szűz lánynak virágzik ki az ága. Időjárási regula: ha Katalin kopog, a karácsony lötyög. Napjainkra e szokásokból nem sok maradt, országszerte már csak Erzsébet- és Ka- talin-bálokon, családi ünnepeken köszöntjük az Erzsébeteket, a Katinkákat. November utolsó dátumához, András napjához is számos népszokás kapcsolódik, így például a lányok férj- hezmenetelét segítő, jósoló szokások. Szabolcsban például András estéjén a lányok a kút környékét kendermaggal bevetették, s egy férfiruha-darabbal beboro- nálták. Azt tartották, hogy amelyik legény ekkor _ álmukban megjelenik, az lesz a vőlegényük. Másutt az Andrásokat úgy köszöntötték, hogy az ablakukra búzát szórtak. Ez volt az andráshányás. Csángó szokás szerint András estéjén fokhagymával kenték be a kaput, az ajtót a farkasok ellen. András dologtiltó nap is volt sok helyen, a harapófogót, söprűt összekötötték, hogy még csak véletlenül se használják. K. Gy. M. • Kubai filmhét a Filmmúzeumban Kubai filmhetet rendeznek november 15. és 20. között a budapesti Filmmúzeumban. A karib-tengeri ország film- művészete kevéssé ismert Magyarországon. Néhány évvel ezelőtt egy hasonló rendezvényen számos kubai filmet mutattak be, filmszínházaink műsorán azonban csak elvétve találunk kubai filmalkotásokat, így a Filmmúzeum vetítései jó alkalmat adnak a tájékozódásra. A Filmmúzeum vetítésein két dokumentumfilmet tekinthet meg a közönség: Rolando Diaz Rodriguez base- ballról szóló alkotását, a Kerek és szögletes kapuba érkezik-et, valamint Humberto Solás 1974-ben készült Simparele című munkáját, amely Haitiről szól. A kubai filmhéten hét játékfilmet mutatnak be: To- más Gutiérrez Alea: Havannában egyedül című munkáját, Manuel Pérez Paredes: Idevalósi ember, Sara Gomez Yera: Bizonyos módon, Pastor Vega: Teresa portréja, Jesus Diaz Rodriguez: Vörös por és Humberto Solás: Cecília illetve Manuela című filmjét.