Szolnok Megyei Néplap, 1982. július (33. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-10 / 160. szám

1982. JÚLIUS 10. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP \ 3 Elutazott hazánkból Francois Mitterrand Kádár János válaszbeszéde Köszönöm Mitterrand el­nök úr meleg szavait, mind­azt, ámít népünkről mon­dott. Pohárküszöntőjének rraegáiLlapításával 'egyetértek, s ezért röviden tudók szól­ni. Ez alkalommal is meg­köszönöm elnök úrnak, hogy munkatársaival -együtt Ma­gyarországra látogatott, s szeretném itt is hangsúlyoz­ni, hogy a 'látogatást jelen­tős eseménynek tartjuk. A rendelkezésünkre álló időt jól hasznosítottuk, tárgyalá­saink intenzívek voltak, s alkalom nyílott arra is' hogy önök bepillantást nyerhes­senek a magyar nép életé­be. E két nap során, amit együtt töltöttünk, még pon­tosabban és jobban megis­mertük országaink hivata­los álláspontját a nemzet­közi kérdésekben. Van né­hány — nem is kevés és nem kis fontosságú — nem­zetköz.! kérdés, amit azonos módon ítélünk meg, máso­kat hasonlóan, és vannak kérdések, amikben eltér az álláspontunk. De hadd hangsúlyozzam a legfonto­sabbat: a különböző társa­dalmi rendszerű országok békés egymás mellett élés­ben, egy szilárdabb békéért való küzdelemben egyet­értünk. És lehet, hogy e két .nap ailajtt talán már ki­csit segítettük is a jó ügyet. Maga a látogatás is bizo­nyítja, hogy a kelet—nyuga­ti kontaktusok működnek, érdemi módon lehet tár­gyalni egymással és megér­tésre törekedni. Ezért ne­kem úgy tűnik, hogy bizo­nyos nemzetközi kérdések­ben — iilyen például a helsinki folyamat továbbvi­tele, a madridi tanácsko­zás eredményes befejezése — együtt is tudunk dolgoz­ni, föllépni. Más fontos nem­zetközi kérdéseikben — ne­kem úgy tűnik — ha nem is együtt, de külön-külön tu­dunk tevékenykedni egy­azon célért: egy békésebb világért. Végezetül Kádár János Francois Mitterrand, a fran­cia vendégek egészségére, a francia nép boldogulására, a magyar—francia barát­ságra és a békére emelte poharát. Sajtótájékoztató Francois Mitterrand és Ká­dár János a magyar—francia tárgyalások befejezését köve­tően a Duna Intercontinental Szállóban tálálkozott a ha­zai és a külföldi sajtó kép­viselőivel. A nemzetközi saj­tókonferenciát Bajnok Zsolt államtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának el­nöke nyitotta meg. A francia államfő és az MSZMP KB első titkára bevezetőben rö­vid' nyilatkozatot tett. Francois Mitterrand nyi­latkozatában — mint mon­dotta — bizonyos mérleget vont kétnapos magyarországi látogatásáról, amelynek ered­ményeit politikai szempont­ból a következő napok, hetek és hónapok fogják megmu­tatni. Elmondta, hogy a ma­gyar vezetőkkel megvitatták a kétoldalú kapcsolatokat, s a tárgyalásokon a nemzetközi helyzet egyes kérdéseiben egyetértés mutatkozott, má­sokban a vélemények eltér­tek egymástól. Hangoztatta, hogy a kétol­dalú kapcsolatost yitús kér­dések nem terhelik,,de a kap­csolatok nem elég aktívak. Ezeket fel akarjuk lendíteni. Eszmecseréink kiterjedtek •az európai problémákra, az enyhülésre, a békés egymás mellett élésre, a leszerelésre, az erőegyensúly kérdésére. Nem állítom, hogy minden­ben egyetértettünk, de azt hi­­szém, hogy alaposabban rtieg­­ismertük egymás Véleményét. Atfzal az érzéssel hagyom el Budapestet és Magyaror­szágot, hogy á magyar veze­tőkkel s mindenekelőtt Kádár Jánossal, áz MSZMP KB első titkárával — akivel harmad­ízben volt alkalmam talál­kozni —• olyan kapcsolat szü­letett, amely lehetőséget ad "hasznos kezdeményezésekre. Remélem, hogy megbeszé­léseink eredményei minden­napi életünkben gyakorlattá válnak. Jobban megismertük egymást és az ügyeket, s er­re támaszkodhat politikánk. Megteremtetttjk egy olyan együttműködés alapját, amelytől sokat várok. Mint hazám képviselője elmond­hatom, hogy nagyon nagy tiszteletet érzek az. önök Sok megpróbáltatást átélt nemze­te iránt. Kádár János bevezető nyi­latkozatában kijelentette: nagy várakozással tekintet­tünk e látogatás elé. s most a befejezéséhez közeledve meg szeretném mon*dani, hogy várakozásaink tel jesül­tek. Országaink különböző szövetségi rendszerekhez tar­toznak. s ezért különösen fontosnak, jónak tartom, hogy itt és most Kelet- és Nyugat-Európa között egy si­keres találkozás történt. — Ami a magyar—francia kapcsolatokat illeti: magyar részről elhatározott a szán­dék — miként benyomásaink szerint a francia kormányzat részéről is az —, hogy a kap­csolatoknak minden terüle­ten lendületet adjunk. Ez még a politikai kapcsolat­­rendszerre is vonatkozik: bi­zonyos konzultációkra a jö­vőben is gondolunk, hogy elevenek legyenek a kontak­tusaink. Nagy reményeket fűzünk a magyar—francia gazdasági kapcsolatok fejlő­déséhez; érdekeltek vagyunk ebben, mert országunk adott­ságaiból következik, hogy mi Nyugat-Európa államaival is élénk és fejlődő gazdasági kapcsolatokat kívánunk. Kádár János — kérdések­re válaszolva — egyebek kö­zött elmondotta: — A két ország politikai, kontaktusá­ról szólva már céloz­tam útira, hogy a kor­mány. a Külügyminisztérium rendszeres kapcsolatot tart, hogy konzultálhassunk az időszerC kérdésekről és ál­láspontunkat • összehangolva együtt, vagy* egy irányban dolgozzunk. Nem akarok , részletekbe bocsátkozni, pél­dát azonban mondok, elha­tároztuk. hogy együttes' erő­feszítéseket teszünk annak érdekében, hogy a mindket­tőnk által nagy jélentőségű­­nek tartott Helsinki folya­matban ne következzék be törés, és a madridi találkozó megfelelő, a Helsinki íolya­­'matot tovább viv.ő határözat.­­tal fejeződhessék be. Mitterrand francia köztár­sasági elnök a kétoldalú" kap­csolatokra cs a nemzetközi helyzetre vonatkozó kérdé­sekre válaszolt. Árrá a kérdésre válaszol­va. hogy mit tehet Franciji­­• ország, illetve Magyarország közösen egy enyhültebb vi­lágért, a francia elnök hang­súlyozta, hogy mindkét or­szágnak meglehet a maga szerepe saját szövetségi rendszerén belül, hasznos ta­nácsokat adhat, jó kezdemé­nyezéseket tehet. Mindkét ország népe szenvedett a há­borúban és ez feljogosítja őket, hogy riasszák a.nemzet­­közi közvéleményt, felhívják a figyelmet a veszélyre. Az elnök erőteljesen állást foglalt a tárgyalások, konk­rétan a szovjet—amerikai stratégiai tárgyalások sikerré vitele mellett. Ez közös érde­­’ ke a résztvevőknek és a töb­bi országoknak is. Itt az erő­­egyensúlyról van szó. amit nehéz meghatározni, de ha a tárgyalás nem lenne sikeres, megvalósulnának a már mindkét fél által bejelentett tervek, újrakezdődne a fegy­verkezés és túlfegyverkezésbe csapna át. Francois Mitterrand ugyan­akkor megjegyezte: a bizton­ság, az erőegyensúly nem indulhat ki abból, hogy egyik vagy másik -ország le­építi biztonsági erejét. Egy­részt szilárdságra van szük­ség, másrészt nagy eltökélt­ségre, hogy a tárgyalások si­kerre vezessenek. Az újságírók kérdést tettek fel a szovjet—francia vi­szonyról, egy szovjet—francia csúcstalálkozó lehetőségéről is. A francia államfő hang­súlyozta, hogy állandó a pár­beszéd a Szovjetunióval, kül­ügyminiszteri szinten, vala­mint legfelsőbb szintű üze­netváltásokkal — éppen most kapott üzenetet Brezsnyev­­től, jegyezte meg. Mitterrand ugyanakkor a. legfelsőbb szintű, jelképes tartalmat is hordozó találkozó eddigi el­maradását az olyan nézetel­térésekkel indokolta, mint amilyenek Lengyelországgal és Afganisztánnal kapcsolat­ban állnak fenn. Leszögezte azonban: Franciaország tuda­tában van annak, hogy a Szovjetunió az európai és a világegyensúly döntő fontos­ságú tényezője, ezért a két fél döntésétől függ, mikor al­kalmas az idő a találkozás­ra, Európa érdeke mikor in­dokolja a közvetlen tárgya­lást, nézet egyeztetést. * * * A nap folyamán újabb megbeszélésekre került sor az elnök kíséretében levő francia személyiségek és a magyar politikusok között. Búcsú a Kossuth téren Hivatalos magyarországi lá­togatása végeztével Francois Mitterrand tegnap elutazott hazánkból. A francia köztár­sasági elnököt ünnepélyesen búcsúztatták a Kossuth La­jos téren. A francia és a ma­gyar nemzeti zászlóval díszí­tett Országház előtt felsora­kozott a Magyar Néphadse­reg dísz-zászlóalja. Megjelent Lázár György, a Miniszterta­nács elnöke, Aczél György, Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke. Mar­jai József, Péter- János. Kato­na Imre. az Elnöki Tanács ' titkára,- valamint ß7. Elnöki Tanács és a kormány több tagja, állami és társadalmi életünk számos más vezető személyisége. A Kádár János és Losonczi Pál társaságában lévő kő'z'­­társasági . elnök érkezését kürtszó, jelezte, a díszzász­­lóalj parancsnoka jelentést tett Francois Mitférrand­­nak. Elhangzott a két ország himnusza, majd a francia ál­lamfő Kádár Jánossal együtt elhaladt, a díszzászlóalj előtt. Ezután az elnök és kísére­tének tagjai elbúcsúztak a magyar közéleti vezetőktől, s a diplomáciái testület megje­lent- képviselőitől. Az ünnep­ség végén a zászlóal j dís/.me­­nettel tisztelgett Francois •Mitterrand. Kádár János és Losortczi Pá! e.lött. Az Országhoz előtti ünne­pélyes búcsúztatás -után a vendégek gépkocsikba száll­tak és — vendéglátóikkal együtt — a Ferihegyi repü­lőtérié hajtattak. Személyes búcsúzás percei Kádár János éí, Losonczi Pál itt szívélyes szavakkal, kézfogással elkö­szönt a magyarországi hiva­talos látogatását befejezett Francois Mitferrandtól. A lé­gikikötőben — ahol magyar és francia nemzeti lobogók­kal övezet ten ,.Jó utat kívá­nunk kedves francia vendé­geinknek!" felirat díszítette a homlokzatot — a különgép­­hez. kísérték a Francia Köz­társaság elnökét, aki kísére­tével együtt nem sokkal 19 óra után elutazott a magyar fővárosból. Idei gazdasági feladataink megvalósításának tapasztalatai Kezdeményezőbb, jobb munkát m 1982. évi "tTÍ„ végrehajtásának eddigi ta­pasztalatait tekintette át a párt Központi Bizottsága 1982. június 23-i ülésén, melyről közleményt adott ki. Ennek ismeretében elemez­te a megyei pártbizottság legutóbbi ülésén az idei évre megszabott gazdaságpoliti­kai feladatok időarányos teljesítésének eredményeit és problémáit. A testület meg­állapította: az ez évi felada­tok reálisak, végrehajthatók, ha a teljesítés feltételei az előre számítottnál lényege­sen nehezebbek is. Az év eddigi munkájának tapasztalatai kedvező és kedvezőtlen jelenségeket egyaránt mutatnak, terve­inkkel egyező törekvéseket, irányokat, a - nehézségeket áthidaló erőfeszítéseket tük­röznek, szükség diktálta ru­galmas alkalmazkodás ta­pasztalható a gyorsan válto­zó körülményekhez. A termelés fejlesztése a megyében a termékszerkezet korszerűsítésével, a minőség javításával, az önköltség csökkentésével, az intenzív fejlődésre való áttérés meg­gyorsításával valósult meg. A gazdasági munka külső körülményei a vártnál rosz­­szabbak, a belföldi gazda­sági folyamatokban is mu­tatkoznak — az eredmények mellett ■— kedvezőtlen je­lenségek. Az ipar termelés­­bővülése, tőkés exportja el­maradt az egész évre terve­zett ütemtől. Akadályt je­lent a végrehajtásban az akadozó anyag- és alkat­részellátás, az ágazatok kö­zötti gyenge kapcsolatok, az exportértékesítés nehézségei. Lassú a magasabb követel­ményekhez való igazodás. Az eltelt hónapokban a tőkés export szállítások a koráb­binál aktívabb .piaci tevé­kenység mellett is elmarad­tak a tervtől értékesítési gondok, árcsökkenések miatt, az elmúlt év azonos idősza­kának exportját azonban meghaladják. A szocialista államközi szerződésben vál­lalt kötelezettségek teljesí­tését a gyárak, az^ üzemek alapvető feladatuknak tart­ják. Az üzemek, vállalatok in­tézkedéseket hoztajc * a.z anyaggal" és energiával való takarékoskodásra, a hulladék és íflásodlagbs. nyersanyagok hasznosítására, az • import iránti igény mérséklésére. gazdaságtalan• termelés meg- - szüntetésére a kis- és közép­üzemekben készüllek tervek, amelyek végrehajtása elkez­dődött. A munkaerő-gazdálkodás javult a megyében, ami ked­vezően befolyásolta a munka termelékenységének növelé­sét. Több munkahelyen igye­keznek a munkaerőt hatéko­nyabban foglalkoztatr i. Ha kis mértékben is, de csők­ként — mintegy fél száza­lékkal — az. anyagi ágaza­tokban foglalkoztatottak szá­ma. az építőiparban jelentős i csökkenés. Például" egyes szakmákban a munkaerő­­hiány veszélyezteti, a beru­házások határidőre való be­fejezését. A mezőgazdaság­ban és a kereskedelemben némileg emelkedett a.dolgo­zók létszáma. Bizonyos szak­mák iránt nagy a kereslet a megyében, ezért egyes szak­­középiskolákban az 1982— 83-as tanévtől az igényeknek megfelelően módosítják a képzést. Szolnokon papír­ipari szakközépiskolai. Jász­apát in vasútépítő, gépszere­lő és -kezelő szakközépisko­lai képzés kezdődik. Az ötnapos munkahétre való áttérés — eseti gondok mellett — nagyobb zökke­nők nélkül megtörtént. A ter­melés nem esett vissza és biztosították a termelés fo­lyamatos fenntartását. A sze­mélyszállításban átmenetileg feszültségek keletkeztek, nőtt a zsúfoltság a menet­rendszerű járatokon. A Vo­lán Vállalatnak a menetrend módosításával, szervezési in­tézkedésekkel sikerült az igényeket kielégíteni. Jelen­tősen, mintegy 20 százalék­kal nőtt a hétvégi különjá­ratok száma. A kis települé­seken továbbra is gondot okoz a hétvégeken a korlá­tozott postai szolgáltatás. Az iparban cél a termelés 3,5—4 százalékos növelése, a munkatermelékenység ezt meghaladó mértékű javítása. S mit mutat az év eddigi ta­pasztalata? Az iparban a tervezettnél mérsékeltebben nőtt a termelés. A termelé­­- kenység növekedési üteme meghaladta a termelés emel­kedését. A jövedelmezőség valamelyest csökkent. Az ipar egyes ágait, vállalatait tekintve differenciált a fej­lődés. Az értékesítés belső arányai a tervekkel csak részben egyeznek. A nem ru­bel elszámolású export a bá­zis időszakánál magasabb, de az erőteljes növekedéssel számoló tervektől még elma­rad. A szabályozó rendszer egyes elemei nem ösztönöz­tek eléggé a tőkés exportra — július elsejével változtat­tak ezen — a belföldi koope­rációk, az ágazatok közti kapcsolatok hiányosságai is gátolják a tervek teljesítését. P lakossági uSálttei­jesítményértéke a tervezett­nek megfelelően nőtt. A szol­gáltatások minőségét, kultu­ráltságát több új forma és tevékenység bevezetésével javították. A kereskedelem azonban nem propagálja kel­lően meglévő szolgáltatásait és alig kezdeményez újakat. A tervek szerint emelkedett a szolgáltatások területén dolgozók száma és javult te­rületi elhelyezkedésük. Az építési-szerelési telje­sítmény nem éri el a terve­zettet. A termeléscsökkenés egyik oka a létszám három­­százalékos csökkenése, amit a termelékenység javításá­val nem tudtak ellensúlyoz­ni. Növekedett az elkészült és átadott lakások száma. Az állami lakások felújításának üteme Szolnokon és Karca­gon elmarad "az előirányzott­tói. A mezőgazdaságban a ter­melése növelése a nagyüze­­mekben á^azatonként és gaz­dálkodó egységenként diffe­renciáltan alakul, A gabona- és húsprogram megvalósítá­sához az előző évi gazdál­kodási eredmények, a jó mi­nőségben végzett őszi mun­kák, a "növekvő állatállomány ég a rendelkezésre álló ta­karmányalapok kedvező fel­tételeket biztosítottak. A ve­tésszerkezet a céloknak meg1 felelő. Nőtt a gabona vetés­területe, ezen belül valame­lyest csökkent a kukoricáé, továbbá a lucernáé is jelen­tősebben, . de* céljainkkal egyezően a napraforgóé. A nagyüzemi zöldségterület is csökkent három százalékkal, ugyanis tovább romlott az, ágazat érdekeltsége. Az idén javult a nagy- és kisüzemek, felvásárlók és forgalmazók közötti együttműködés. Az állatállomány- gyarapo­dott, de mérsékelten" nőtt az "állati termékek termelése. Fi­gyelemre méltó, hogy a ba­­romfiágaztban a termelés és az állomány a tervek szerint emelkedett. A termelés és feldolgozás között jobb az összhang,' szerkezete az érté­kesítési lehetőségek szerint fejlődik. Javult az állatte­nyésztésben a kistermelés in­tegrálása. Nőtt a kihelyezett állomány és bérhizlalás is. A lakosság alapellátása megfelelő színvonalú, fo­gyasztása növekedett, az áru­kínálat javult. A kiskereske­­de’mi forgalom folyó áron nyolc százalékkal nőtt. Ez -mérséklődő irányzatú, de meghaladja a ■ tervezettet és az országos átlagot is. A for­galom szerkezete a tervek szerint alakult: a vegyesipar­cikkek forgalma négy száza­lékkal, az élelmiszereké és a vendéglátásé két százalékkal nőtt. Bővült az olcsó áruk és a korszerű táplálkozást szol­gáló cikkek választéka. A megyei pártbizottság a helyzet alapján megállapítot­ta; az 1982-re meghatározott gazdaságpolitikai feladatok teljesítése megköveteli az el­ért eredmények megszilárdí­tását, a kedvező folyamatok kibontakoztatását, a kedve­zőtlenek visszaszorítását. A közgazdasági feltételek az év hátralévő időszakára szigo­rúbbak lettek — több szabá­lyozót ugyanis menet közben módosítottak — ezeknek meg­felelni Vsak a gazdasági munka javításával lehetsé­ges. Az iparban fő feladat a nem rubel elszámolású ex­port növelése, a többletex­port-vállalások teljesítése. Többletteljesítmény azonban csak akkor várható, ha a.ter­­melés nagysága, összetétele a kereslethez, a külfödi piacok igényeihez igazodik. A rendelkezésre álló fej­lesztési forrásokat a verseny­­képesség javítására, a tech­nológiai korszerűsítésekre, az anyag-és energiafelhasználás . ésszerűsítésére fordítsák a gazdasági egységek. Az építőiparban a fenntar­tási és " felújítási munkák arányának és mennyiségének további növelése szükséges. Az építőipari kapacitások koncentrációjával biztosítani kell az ez évre vállalt okta­tási és -egészségügyi intézmé­nyek, valamint rekonstruk­ciós beruházások befejezését, átadását. A mezőgazdaságban legna­gyobb feladat a termés vesz­teségmentes betakarítása, tá­rolása, takarékoskodva a munkák költségeivel. A nyá­ri betakarítás szervezetten, alaposan előkészítve megkez­dődött. A szálastakarmányok várható terméski esésének pót­lásáról is gondoskodjanak az üzemek, azért szükség van a másod- és tarlóvetésekre, az öntözőkapacitások jobb ki­használásával. Az állattenyésztésben nö­vekedjen a vágóállat- és ter­mékek előállítása, az állat­­egészségügyben kialakult kedvező helyzetet őrizzék ■ meg. A nagy- és kistermelés­ben bővítsék az árualapokat, hogy .a biztonságos ellátás mellett növelhetők legyenek a nem rubel elszámolású ex­portalapok. Továbbra is fontos cél; ér­vényt kell" szerezni a lakos­ság élet- és munkakörülrijé­­nyei javítását" szolgáló fej­­. Vesztéseknek. A lakosság áru­ellátásában a minőség javí­tása kerüljön előtérbe. A ke- ■' reskedelmi hálózat fejleszté­se az eddig kevéssé ' ellátott területeken történjen. A meg­lévő hálózat felújítását, kor­szerűsítését is a tennivalók közé kell sorolni. n változó ko;“­való gyors alkalmazkodás új igényt támaszt a párt-, az állami, a tömegszervezeti és -mozgalmi munkával szem­ben. A pártszervek, a társa­dalmi szervezetek élesszék az alkotó légkört, bátorítsák a kezdeményezéseket, teremt-­­senek nyilvánosságot az ered­ményeknek, ismerjék el a si­keres munkát, támogassák a termelést előre lendítő moz­galmakat. A feladatok telje­sítése érdekében a párt-, az állami és a társadalmi szer­vek együttesen munkálkod­janak. Az idei gazdasági feladatok megvalósítása, a nehezebb körülmények mellett fegyel­mezett, ■ kezdeményezőbb, jobb munkát igényel minden munkahelyen és mindenki­től. Egy akarattal, cselekvő összefogással idei céljaink el­érhetőek.

Next

/
Thumbnails
Contents