Szolnok Megyei Néplap, 1981. november (32. évfolyam, 257-280. szám)

1981-11-28 / 279. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1981. NOVEMBER 28. Hazánkba érkezett Szpirosz Kiprianu, Ciprus elnöke Kitüntették a vendéget—Pehárköszöntök a díszvacsorán Közfis Piac Megmaradtak a nézeteltérések (Folytatás az 1. oldalról.) életünk számos más vezető személyisége Az ünnepélyes fogadtatáson ott voltak a bu­dapesti diplomáciai képvise­letek vezetői. Szpirosz Kiprianu és kísé­retének, megérkezésekor kürt­szó harsant a téren, majd a díszzászlóalj parancsnoka je­lentést tett a magasrangú vendégnek. Felcsendült a cip­rusi és a magyar Himnusz, majd Szpirosz Kiprianu Lo- sinczi Pál társaságában ellé­pett a díszzászlóalj előtt. Űt- törők virágcsokrokat nyújtot­tak át a Ciprusi Köztársaság elnökének és feleségének. Ez­után a vendéglátók és a ven­dégek kölcsönösen bemutat­ták egymásnak a Magyar Népköztársaság és a Ciprusi Köztársaság közéleti vezetőit Szpirosz Kiprianu üdvözölte a fogadtatására megjelent diplomáciai vezetőket. Az ünnepélyes fogadtatás a katonai díszzászlóalj díszme­netével zárult A vendégek ezután gépkocsikba szálltak, s a magyar vezetők társasá­gában szállásukra hajtattak. Szpirosz Kiprianu és kísé­rete délután a Hősök terén megkoszorúzta a Magyar Hő­sök emlékművét. A koszorú­zásnál jelen volt Farkas Mi­hály vezérőrnagy, budapesti helyőrségparancsnok. A koszorúzást követően az Országház Munkácsy-termé- ben megkezdődtek a magyar —ciprusi hivatalos tárgyalá­sok. Losonczi Pál vezette a magyar tárgyalócsoportot, amelynek tagjai voltak Púja Frigyes külügyminiszter, Szarka Károly külügyminisz­ter-helyettes, és Dobos Ist­ván hazánk nicosiai nagykö­vete. A Szpirosz Kiprianu vezet­te ciprusi tárgyaló delegáció tagja volt Nikosz A. Rolan- disz külügyminiszter, Geor- giosz Pelagiasz, a külügymi­nisztérium főigazgatója, Ha- risz Vovidisz, az elnöki iroda igazgatója, és Angelosz M. Angelidesz, a Ciprusi Köztár­saság Budapestre akreditált nagykövete. A felek áttekintették a két ország kapcsolatainak alaku­lását, a gazdasági, műszaki és ipari együttműködés ered­ményeit; fejlesztésének to­vábbi lehetőségeit Véleményt cseréltek a kölcsönös érdek­lődésre számottartó nemzet­közi kérdésekről, különös te­kintettel a világbékét fenye­gető fegyverkezési verseny megfékezésére, a népek kö­zötti barátság és megértés szellemének erősítésére, s szót váltottak a ciprusi kér­désről. Szpirosz Kiprianut a Ma- gyn.' Népközársaság és a Ciprusi Köztársaság gyümöl­csöző együttműködésének fejlesztésében valamint a nemzetközi béke és bizton­ság megszilárdításában szer­zett kimagasló érdemei elis­meréseként a Magyar Nép- köztársaság gyémántokkal ékesített Zászlórendjével tüntette ki az Elnöki Ta­nács. A kitüntetést Losonczi Pál az Orszégház Nándorfe­hérvári termében nyújtotta át a Ciprusi Köztársaság el­nökének. A kitüntetés átadásánál jelen volt Lázár György a Minisztertanács elnöke, s a magyar és a ciprusi tár­gyaló dlrlegáoiók tagjai. Losonczi Pál és felesége tegnap este Budapesten dísz­vacsorát adott Szpirosz Kip­rianu és felesége tiszteletére az Országház Vadásztermé- ben. A díszvacsorán, amelyen részt vett Lázár György, to­vábbá állami, politikai éle­tünk számos más vezető sze­mélyisége, s ott voltak a cip­rusi elnök kíséretének tagjai, a két államfő pohárköszön­tőt mondott Losonczi Pál kifejezte azt a meggyőződését hogy a bu­dapesti tárgyalások jelentő­sen hozzájárulnak a magyar —ciprusi kapcsolatok erősí­téséhez;, a két ország barát­ságának elmélyítéséhez, köl­csönösen előnyös együttmű­ködésünk fejlesztéséhez. Ki­fejtette: nagyra értékelünk minden olyan erőfeszítést amely a béke fenntartását célozza, a népek közötti ba­rátság megszilárdításáért, a különböző társadalmi rend­szerű államok békés és köl­csönös előnyös együttműkö­désének fejlesztéséért, az egyenlő biztonságon alapuló leszerelésért száll síkra Utalt arra, hogy ha társa­dalmi rendszerünk különbö­ző is, az alapvető fontosságú nemzetközi kérdésekben a Magyar Népköztársaság és a Ciprusi Köztársaság állás­pontja azonos vagy egymás­hoz közelálló. Azonos törek­vésektől vezérelve alakul or­szágaink külpolitikája. Ez egyben szilárd alapja a kö­zöttünk örvendetesen fejlődő, mindkét ország javát szol­gáló baráti kapcsolatoknak. A Magyar Népköztársaság népe és kormánya minden­kor őszinte rokonszenvet és megértést tanúsított a Cip­rusi Köztársaság és annak népe iránt. Lankadatlanul munkálkodunk kapcsolataink minden lehetséges területen történő és mindkét ország ér­dekeit kölcsönösen szolgáló bővítésén. Jól ismerjük azokat a prob­lémákat, amelyekkel a Cip­rusi Köztársaság hosszú évek óta kénytelen szembe nézni — mondotta Losonczi Pál, s biztosította Kiprianu elnököt a Magyar Népköztársaság kormánya és népe változat­lan szolidaritásáról a Ciprusi Köztársaság iránt, melynek értelmében következetesen ál­lást foglalunk a ciprusi kér­dés mielőbbi, igazságos ren­dezése mellett, Ciprus füg­getlenségének, területi sért­hetetlenségének és el nem kötelezett politikájának tisz­teletben tartásával, az ENSZ vonatkozó határozatainak szellemében. Szpirosz Kiprianu megelé­gedéssel szólt arról, hogy or­szágaink, kormányaink és népeink között a kapcsolatok Ciprus függetlenné válása óta kielégítően fejlődnek, s minden remény megvan ar­ra, hogy tovább fejleszthet­jük, kiterjeszthetjük az együttműködést az élet min­den területére. Köszönetét mondott a ma­gyar népnek a ciprusi nép küzdelme iránti szolidaritás­ért. Tisztában vagyunk azzal — mondotta — hogy a nem­zetek közösségének nagyobb része, köztük Magyarország is támogatja Ciprus igaz ügyét. Annál is inkább szükség van erre — tette hozzá —, mert a ciprusi nép jelenleg törté­netének legkritikusabb sza­kaszát éli — miként Kipria­nu fogalmazott —, az élet­ben maradásért, a túlélésért folytat küzdelmet. Utalt arra; a ciprusiak fő törekvése, hogy országuk a tartós béke szigete legyen. Ez csak Ciprus újraegyesíté­sével, függetlenségének, szu­verenitásának biztosításával, »el nem kötelezett politikájá­val, területi egységének sza­vatolásával érhető el — hangsúlyozta, s rámutatott: mindez hozzájárulhat a nem­zetközi béke és biztonság ügyéhez is. Tegnap kora este ered­ménytelenül végződött Lon­donban a Közös Piac tíz ál­lamának csúcsértekezlete. Az állam- és kormányfők a kétnapos tanácskozáson nem tudtak megállapodni a közös mezőgazdasági rendszer költ­ségeinek csökkentésében és nem fogadták el Nagv-Bi- tanrnia tervezetét sem eev ólvan pénzirtvi mechaniz­musról. amely folyamatosan mérsékelné a szigetország aránytalan hozzáiárulását a közös költségvetéshez. Az AFP francia hírüsv- nöksé" a csúcsértekezlethez közelálló formásokból úgy ér­tesült. hogy a külügyminisz­terek három héten belül ói­ból összeülnek a közös mező­gazdasági rendsizer és költ­ségvetés reformjának ki­munkálására. A tegnapi tízes tanácsko­zás megkezdése előtt Fran­cois Mitterrand francia köz­Nem sok szó esett a mad­ridi találkozó vitáinak kö­zéppontjában álló katonai enyhülési és biztonsági kér­désekről — bár a szerikesz- tőcsoportban és a nem-hiva­talos megbeszéléseken éppen erre fordítják a küldöttségek a legtöbb figyelmet. Külö­nösen aktívak a semleges Prágában tegnap véget ért a „Béke és Szocializmus” ci- mű nemzetközi elméleti és tájékoztató folyóirat mun­kájában résztvevő kommu-i nista és munkáspártok ta­nácskozása. A konferencián Gyenes Andrásnak, á Köz­ponti Bizottság titkárának vezetésével ■ részt vett az MSZMP küldöttsége is. A kiadott közlemény is­merteti, hogy a tanácskozá­son 90 párt képviselői vet­tek részt. Megvitatták a szerkesztő bizottság és a szerkesztő tanács jelentését a folyóiratnak az előző, 1977. áprilisi tanácsülés óta vég­zett munkájáról, valamint a további feladatokat. társasági elnök négyszem­közti megbeszélést folytatott Helmut Schmidt nyugatné­met kancellárral. Schmidt tájékoztatta a francia elnö­köt Leonyid Brezsny evvel folytatott bonni megbeszélé­seiről. A francia szóvivő sze­rint Mitterrand és Schmidt „egyetértésre jutott abban, mi legyen Nyugat-Európa álláspontja az európai kö­zép-hatótávolságú fegyverek egyensúlyának megteremté­sében”. Szó esett kettőjük eszme­cseréjén is Lengyelországról: arról, mit tehet vagy tegyen Nyugat-Európa — mint a szóvivő különösebb pontosí­tás nélkül mondotta — a lengyel helyzet megszilárdí­tásáért. A közöspiaci reform kér­désében a francia és nyu­gatnémet álláspont közele­dett egymáshoz. országok, amelyek megkí­sérlik kipuhatolni, van-e le* hetesé? az álláspontok köze­lítésére a katonai enyhülési és leszerelési értekezlet vi­tás kérdéseiben. A tegnapi teljes ülésen', a küldöttségek jóváhagyták a találkozó december 4-ig ér­vényes munkaprogramját. A felszólalók pártjuk ne­vében méltatták a folyóirat munkáját, megtették kritikai észrevételeiket és javasla­taikat a közös tevékenység javítására. Javasolták, hogy a szerkesztő bizottság és a szerkesztő tanács vegye fi­gyelembe az elhangzott ajánlásokat. Aláhúzták an­nak szükségességét, hogy a pártok képviselőinek a fo­lyóiratnál dolgozó nemzetkö­zi kollektívája az egyen­jogúság és az együttműködés szellemében fejtse ki tevé­kenységét a béke, a demok­rácia, a nemzeti felszabadu­lás és függetlenség javára. Magyar küldöttségek hazaérkezése Tegnap hazaérkezett Moszk­vából a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége, amely Németh Károlynak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizott­ság titkárának vezetésével az SZKP Központi Bizottsá­ga meghívására tartózkodott a Szovjetunióban. Tegnap hazaérkezett Prá­gából az MSZMP küldöttsé­ge. amely Gyenes Andrásnak, a Központi Bizottság titkárá­nak ' vezetésével részt vett a „Béke és Szocializmus” nem­zetközi folyóirat munkáját megvitató tanácskozáson. November 24—27. között Nyikolaj Scsolokov hadsereg- tábornok, belügyminiszter meghívására hivatalos bará­ti látogatást tett a Szovjet­unióban a Horváth István belügyminiszter vezette kül­döttség A tárgyalások során a miniszterek értékelték az eddigi együttműködés ered­ményeit, és megbeszélték a két minisztérium további fel­adatait. A küldöttség tegnap visz- szaérkezett Budapestre. Megnyílt a LEMP KB VI. plénuma Varsóban tegnap délelőtt megkezdte munkáját a Len­gyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának VI. plénuma. A tanácskozáson Wojciech Jaruzelski hadse­regtábornok, a Központi Bi­zottság első titkára elnököl. Az ülést megnyitva Jaru­zelski rámutatott, hogy a gazdasági reform bevezetésé­re nehézségekkel és konflik­tusokkal terhes időszakban kerül sor, amikor kiélezett osztályharc folyik. A vitában kifejezésre kell jutniok azoknak a vélemé­nyeknek és javaslatoknak, amelyek az ülést megelőző pártértekezleteken hangzot­tak el. Ugyancsak nagy fi­gyelmét kell fordítani arra, hogy a jelenlegi helyzetben a gazdasági problémák szo­rosan összefonódnak a poli­tikai kérdésekkel, köztük párton belüli problémákkal is — mondotta a szónok. Két referátum után meg­kezdődött a vita, amelynek fő témája a gazdasági re­form és a nemzeti egyetérté­si front megteremtésének kérdése. Madridi találkozó Jóváhagyták a munkaprogramot Béke és Szocializmus Véget ért a tanácskozás CIPRUS—MÉG MOST IS „ZÁTONYON"7 Liiszisztráté, a béke sodréfás angyala A kéksapkások őrjárata Nicosiában AZ ELEFTERIA TERET (Szabadság ité*r> a velencei fal mellett, s az innét kiáea- zó Ledrát. az óváros Váci utcáiét fölitétten látni kell. mondják a ciprusiak. Aztán itt a járdán és az úttesten keresztben a tábla: Ne to­vább! Fényképezni tilos! Nem megyek hiszen ha nem tudnám, akikor is látnom kellene, ez itt a görög—török ..határ”. Átsétálhatnék, ha most az útlevelem nálam lenne, mint ddeénkezésem el­ső teáit naoián. de mécsem. Megelégszem a belő veséiktől lyukas házfalak, megroppant tetők látványával. Előttem a házfalon a kék csíkos, fehér keresztes görög zászló van felvázolva, a ..magaslesen” a fegyveres őr. fölötte a cipru­si. odaát pedig egv még ma­gasabb rúdon a félholdas tö­rök lobogó. Nicosiai sétáim során ki tudja, hányadszor —káíksap- kás ENSZ-katonókkal futok össze. Cigarettáznak. rágnak, szürcsölik a narancslévé! li­monádét. legeltetik a szemü­ket Aphrodité megkaoóan vonzó mai utódain. akik könnyű szandálban, áttetsző, lenge selyemben suhannak az óváros szűk utcái. a Leonidász. a Szophoklész a Szokratstez felé. Kérdem a kéksapkásokat. lefénvkéDez- hetem-e őket. Bólintanak, fényképezzek csak. A Demokratikus Tömörü­lés vezetőiéhez. Glavkosz Klerideszhez tartok. Nevével a hatvanas-hetvenes évek­ben tele volt a világsajtó, most jobboldali párti a élén az ellenzíki vezér szerepét tölti be. Amikor megjegy­zem. hogv oártia az AKEL mögött az ország második legnagyobb politikai ténye­zőiének számít. szerényen utal a ciprusi elnöki rend­szer sajátosságaira. A tö­rök—görög tá-rgvalások le­hetőségét és az ő esetleges bekapcsolódását megpendít­ve. említem meg: Denktas- nak. a török közösség veze­tőiének osztálytársa volt... Udvariasan, de határozot­tan helyreigazít: ez a ma­kacs téved ís hol itt. hol ott bukkan fél. Denktas nála öt­hat évvel fiatalabb s nem jártaik iskolába. Az viszont igaz. hogv mindketten iogot tanultak, s később ügvészi- ügyvédi éveikben eléggé iól megismerték egymást. — Mondhatnám azt is. hogy kiismertük egymást. Ezért aztán később, ooliti- fcusfcáht is nehéz tárgyalá­sokat folytattunk. Most kissé borúlátó vagyok, mert Denk­tas mögött az ankarai kor­mány és szigetünkön állomá­sozó katonasága áll. ők pe­dig makacsul ragaszkodnak a szigetország felosztásához. Jó lenne, ha tévednék. A tö­rök cipriótákkal el tudnám képzelni az együttműködést. Esetleg egv föderáció kereté­ben. de ez a központosított jellegű szövetség nem lehet konföderáció, a majdnem teljesen önálló részek Laza társulása... A DEMOKRATIKO KOM­MA, a ciprusi elnök, Kipri­anu pártja is itt székel a közelben. Az előtör asztala körül újságokiba temetkezett fiatalemberek csoportja, odabent az egyik kis terem­ben valami értekezlet-féle folyik, a szemközti titkár­ságról időnként egv mosoly­gós fiatalasszony libben ki. tálcán kávét hoz-visz. Ké­sőbb nekünk is. Dr. ThaLisz Miichaelidesz és dr. And­reas z Erotokrvtu. pártjuk or­szágos vezetőségének (mi úgy mondanánk, központi bizottságának) tagjai fogad­nak. Dr. Michaelidesz dicsé­ri a budapesti Mátvás pin­cét. a Dunapairt csodálatos panorámáját, a Halászbás­tyát .. — A ciprusi válság el­mozdítása a holtpontról? Waldheim ,gondolatiad” és a görögországi fordulat most kedvez az ügynek. Vélemé­nyünk szerint meg kell ke­resni a kölcsönösen elfogad­ható kompromisszum alap­ját. Hogy vamre erre re­mény? A mai, sokszor pat­tanásig feszült nemzetközi légköriben öniámítás lenne máris előrehaladásról be­szélni, hisiz mindenki tudja, milyen veszélyes „szöglete” ez itt a villáidnak, de ha nem volna remény nem vállal* nánik politikai szereplést... Nemcsak ők vállalnak ilyen szerepet. Például a színház is. Megérkezésem első szabad órájában az egyik plakáton örömömre fölfedeztem Lüszisiztrátét- A szellemes rajzon ott lépdelt áttetsző „ingben-glóriában”, egyik kezében sodirófa. a másikban a szerelmi sztrájk „fegyvereit” fölvonultató bé* kehadjánait transzparense. Kommunista testvérlapunk szerkesztőségében megíu- dóim, hogy a színház egyik vezető művésze, a darab férfi főszereplője, Szteliosz Kafkaridesz, az AKEL akti­vistája. bátyja. Vladimir a rendező, öccse. Kosztasz pe­dig a díszlettervező, melles­leg a bájos tenyeres-talpas Lüszisztráié-plakátja is az ő munkája. Még aznap talál­kozunk az AKEL egyik iro­dájában. s tele tudom, hogy a tízéves színház nemcsak a főváros, hanem a nagyobb vidéki városok: Limaszod, Paphosz, Lanniaka színháza is, évi 7 —8 bemutatójából majdnem mindegyikből jut vidékre, tájelőadásra, sőt 3 —4 gyermekdarabot is ad­nak egy-egy szezonban. — Ez a cserfes-eszes Lü- szisztiráté a maga békehad- járatával, az athéni—spár­tai ellentétek stílszerű „el­simításával” nagyon ■ is mű­sorunkra illik. Nézze meg! Megnéztem, egy fcőhají- tásnyira a „töröktől'”... En­nek a sodirófás békeangyal- mak a „zöld vonalon” is messze túlhamgzó mondani­valója van: LE A HÁBO­RÚVAL! BÉKÉT AKA­RUNK! A forró élményt s a ro­konszenves hitvallást illik az ő csodálatos nyelvükön megköszönni: Efhariszto efhariszto.., Vége Bertalan Lajos

Next

/
Thumbnails
Contents