Szolnok Megyei Néplap, 1981. szeptember (32. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-17 / 218. szám

1981. SZEPTEMBER 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 A Szigetvári Állami Gazdaság /gOrfisgali tehenészetéten számítógéppel irányítják az állatok takarmányozását. A számítógéprendszert egy 200 férőhelyes szabadtartásos Is­tállóban helyezték el, és elsősorban az abrakfogyasztást szabályozzák vele. A képen: minden állat nyakán szíjra erősített miniatűr adó-vevő készülék van. A számítógép ennek segítségével értesül arról, hogy Imennyi abrakot evett az állat, éls ha napi adagját már elfogyasztotta, az automata nem ad többet ülést tartott az országgyűlés szociális és egészségügyi bizottsága Napirenden két megye egészségügyi helyzete Heves és Somogy megye egészségügyi feilesztéséről. és ennek kapcsán az egész­ségügyi beruházásokról, re­konstrukciókról tanácskozott az országgyűlés szociális és egészségügyi bizottsága, teg­napi ülésén. A VI. ötéves tervidőszak rekonstrukciós lehetőségeiről a felúiítási és feilesztési igé­nyek összehangolásáról szól­va elsőként a Heves megyei eredményeket, terveket is­mertette Szalav István, a megyei tanács elnökhelyette­se. Az elmúlt, tervidőszakban Hevesben 686 millió forintot költöttek az egészséeügvi- szociális intézmények bővíté­sére. korszerűsítésére, továb­bi 140 millió pedig a felúií- tásf szolgálta (Ám az ilv, te­temes fejlesztés ellenére is a rendelők, kórházak ielentős része zsúfolt) Juszt Laios egészségügyi miniszterhelyettes hangsú­lyozta hozzászólásában: a re­konstrukciók időszakát él- iük: megőrizve a meglévő értékeket, ésszerű szervezés­sel a régit felújítva. bővítve kell magas színvonalú ellá­tást biztosítani. A Somogy megyei feilesz- tésekről Balassa Tibor, a megyei tanács elnökhelyette­se elmondotta: a megyei kór­ház rekonstrukciós terve el­készült. eszerint többek kö­zött úi sebészeti tömb. or­vos-nővér szálló, infúziós la­boratórium élőül maid. A sió­foki kórház — ahol a nvári idegenforgalom másutt lakó betegek százainak ellátását is az orvosok, nővérek vállal­na róia — 140 ágvas elme- gyógyászati pavilonnal és in­fúziós laboratóriummal bő­vül. Heves és Somogy meeve oéldáia azonban nemcsak a feilődésre. hanem az egész­ségügyet is terhelő számta­lan beruházási gondra is 1el- lemző. Általában jellemző, hogy a tervezéstől az épít­kezés befejezéséig olvan hosszú idő múlik el. hogy a tervezett műszerek, készülé­kek ielentős része használat­ba vételkor erkölcsileg már elavult. Átadásra vár 26 ezer új lakás Az étoítőioari vállalatok az év első nyolc hónap iában 17 400 úi lakás építését fe­jezték be. Ezzel az idei át­adási feladatnak 40 százalé­kát teliesítetfék. s ígv még mintegy 26 000 úi otthon munkálatait kell befejezni­ük az év végéig Az év végi átadások most iobban össze­zsúfolódtak mint a korábbi esztendőkben. Az építők mentségére szól azonban, hogy az induló hatodik öt­éves tervvel egyidőben az évi átlagnál több úi építési területen, leendő úi város­részben kezdődött meg a munka, s az első épületeket legkorábban csak a második félévben adhatják ót. Ilyen egyebek között Budapesten a kispesti lakótelep ahol a Hajdú megyei Állami Építő­ipari Vállalat irányításával 12 megyei ÉVM vállalat dol­gozói 1632 úi otthont adnak át. főként a negyedik ne­gyedévben, Munka közben Ä föáqazatvezetö A szolnoki ÉPSZÖV kivitelezésében készül a Ganz Villamossági Művek szolnoki gyára környezetszépitési akcióiának ré­szeként az a több száz négy­zetméteres tér­betonozás. mely az új 'festőmű­hely előtt táro­lóterületként a kész termékek szállításra elő­készítését könv- nvíti meg ..Innen a bíbic is visítva mene­kül ..— int a feiével hátrafelé, a mögöttünk ha­gyott szikes lapály irányába Kalmár József, a tószegi Petőfi Termelő­szövetkezet főága- zatveaetőie. Arra­felé tehát, amerre húsz perccel ko­rábban mée né­hány tervezővel együtt taposta a sarat: — Ügy gondoltuk, hogy pompás halastavast lehetne itt kialakítani — mondta. — és elképzeléseinket a szak­emberek is alátámasztották az imént: lévén szó egv la­pos fekvésű gvöpről. földet alig kellene megmozgatnunk, és a lecsapolósi lehetőségek is jók. Amíg a szavait iegvzem. felmerül bennem a kérdés: ugyan mi köze van a nö­vénytermesztési főágazatve- zetőnek a leendő halastóhoz? Mint kiderül, valóban nem sok. leszámítva azt. hogv az ötlet tőle származik. S min­den valószínűség szerint azért, hogy a további kérde- zősködésnek eleiét vegve. így fejezi be válaszát: — Aki a földet csak egy picit is szereti, az nehezen nyugszik bele. hogy egy ilven hatalmas, több mint kétszáz­ötven hektárnyi terület ki­használatlanul maradion, még ha a genetikai talaitér- kép tanulsága szerint telie- sen értéktelen is. Kihasználni minden talo- alattnyi földet! Végül is ter­mészetesnek kell tekinte­nünk. hogy ez a cél határoz­za meg Kalmár József min­den törekvését, kihasználni minden napját, napjának minden percét. Íme. sárban csúszkáló terepjáróját most is ez röpíti a határ egyik vé­géből a másikba: — A halastó terveződtől el­búcsúzva rohantam a napra­forgót betakarító kombáj­nokhoz — magyarázza —. mert hírül vettem, hogv az egyik elromlott. Mellesleg kíváncsi voltam arra is. hogv miként dolgozik az a trak­toros. akit megbetegedett kollegája helyett a szárzúzó­ra tettem. Nagyon fontos ugyanis, hogy ez a munka rendesen haladjon. mert csak ha már eltakarítottuk a földről a napraforgó szárát, akkor mehet a műtrágvaszó- ró. s utána a tárcsázógéo mea a gyűrűs henger, amelyek inár a jövő évi búzának ké­a helyzet ez ügyben is. Mió­ta felvettük a testvérkapcso­latot a csehszlovákiai Nasz- vad községben működő gaz­dasággal. s mióta kölcsönö­sen látogatjuk egymást, az­óta alakult egy focicsapat, s mintha ennek következmé­nyeként kialakulóban volna valami olyasmi, amit szeren­csésebb helyeken sportélet­nek neveznek. Báp magam nem helyben élek. mostaná­ban mégis sokat töröm a fe­jemet. hogyan tudnék bekap­csolódni. s miképp tudnám erősíteni ezeket a törekvése­ket? Mert higgye el: nem elég. hogy jól terem a föld. Az is kell. hogv értelmesen tudjunk élni rajta. Külön­ben menekülnek tőle az em­berek. mint bíbic a szikes gyöptől... — káposztás — szítik a magágyat. Egyébként éppen a búzavetés ügyében még Szolnokra is be kell mennem a mai nap folya­mán: a vetőmagot termeltető vállalattal kell megegyez­nünk a vetőmag fajtáját és mennyiségét illetően. Persze, ha már ott leszek, benézek a cukorgyárba is. hogv tájé­kozódjak. mennyi az eddig bevitt répánk cukortartalma, s hogy miként alakultak a levonások. Visszajövet az el­ső utam természetesen a cu­korrépa-be takarítókhoz vezet majd. hogy nekik is híradás­sal szolgáljak: mire kell job­ban vigyázni. A főágazatvezető napi te­endőinek felsorolását itt kénytelen vagyok abbahagy­ni. ellenkező esetben ez a kis portré valahol a lap hátul­ján érne véget. Azt viszont nem hallgathatom el. hogy a Kalmár József irányítása alá tartozó, mintegy ötezer hek­tárnyi területen még ióné- hány színtere van a sürgős tennivalóknak. Tekintve, hogy a termelőszövetkezet­ben igen jelentős ágazatnak számít az állattenyésztés, ide kell sorolni például a szudá- hi fű betakarítását és siló­zását is. Szerencsére jó az idő. s valamennyi területen a kí­vánt ütemben halad a mun­ka És mivel ez a megállapí­tás a búzavetés előkészítésé­re is teljes mértékben vonat­kozik. Kalmár Józsefnek tu­lajdonképpen minden oka meglenne arra. hogy elége­dett legyen: terem a föld jö­vőre is. minden talpalatnyi helyen. Mégsem elégedett, és ..do- hogásadból” arra kell követ­keztetnem. hogy a növény­termesztési főágazat vezető­je nem éri be azzal, hogv te­rem a föld. Azt szeretné, ha otthont is adna. Ezért fájlalja például, hogy a város közelsége — egyebek mellett a szórakozá­si lehetőségek sokrétegűséeé- vel — elvonja a fiatalok egv részét a termelőszövetkezet­ben és a községben folyó köz­élettől. Illetve, hogy e köz­élet távolról sem olyan pezs­gő. mint amilyen lehetne, amilyen jó volna. — Szerencsére, az utóbbi időben lendült valamicskét ■ ■ Ot év mérlege a barátsági munkáról (Folytatás az 1. oldalról.) A megyei pártbizottság tit­kára a következőkkel fejezte be beszámolóját: — A mai tanácskozáson hosszan sorolhatnánk ered­ményeinket, a barátsági munka sikereit. Helyette sok szó esik a helyzetünkből adó­dó feladatokról. Ha mind­annyian akarjuk és egysége­sen cselekszünk, megőrizzük és megszilárdítjuk nagy tör­ténelmi vívmányainkat, meg­valósítjuk céljainkat, tovább erősítjük barátságunkat a Szovjetunióval, ezzel meg­vetjük egy későbbi lendüle­tes fejlődés alapjait. A vitában először Miklós József (605. számú Ipari Szak­munkásképző Intézet) szólalt fel. Kifejezte afeletti örömét, hogy az ifjúságra mindjob­ban számítani lehet a barát­sági munkában. Részletesen foglalkozott az internaciona­lista nevelés módszereivel. Rimóczi Teréz, a szolnoki já­rási pártbizottság titkára azt fejtegette, hogy a tagcsopor­tok a szocialista brigádokkal és a társadalmi szervekkel tartott szoros kapcsolat ré­vén nagy tömegbefolyásra tettek szert, a magyar—szov­jet barátság elmélyítésének fontos tényezőivé váltak. Haj­nal Géza (jászkiséri MÁV Építőgépjavító Üzem) a ba­ráti találkozók jelentőségét méltatta. Popp Mihályné (karcagi Áfész) a város tagcsoportjai közti együttműködés eredmé­nyeit ismertette. Hangsú­lyozta: a barátság ápolása nemcsak érzelmi azonosulást, hanem hatékony munkát is jelent. Szakács Sándor (ti­szafüredi Kossuth Gimná­zium) arról beszélt, hogy ná­luk a fiatalok körében tö­megbázisa van a barátsági munkának, aminek hasznát érzik a,z oktató-nevelő mun­kában is. Bizonyságul meg­említette, hogy a Ki tud töb­bet a Szovjetunióról? című vetélkedőben többször értek már el országos helyezést. Dr. Zsíros Kálmán, a jászbe­rényi tagcsoportok életébe nyújtott bepillantást. Külön teret szentelt a kórház és a tallinni Onkológiai Intézet kapcsolatának. Lukácsi István (túrkevei Vörös Csillag Tsz) arról adott számot, hogy a tagcsoportok élvezik a gazdasági-társadal­mi szervek erkölcsi megbe­csülését és anyagi támogatá­sát. Szentendrei György, a TRVVV üzemi pártbizottsá­gának titkára azt fejtegette, hogy a tömegpolitikai mun­kában a pártszervezeteknek nagy segítséget nyújtanak az MSZBT tagcsoportok. Az üzemi pártbizottság ezért nagy gondot fordít a barát­sági munka irányítására, és az azzal összefüggő feladatok megosztására a társadalmi szervek között. « Dr. Nagy János az MSZBT Gorkij nyelviskolája kihelye­zett tagozatának eredményeit ismertette. Zagyi Sándor (Ti­sza Cipőgyár) a tallinni „Kommunár” cipőgyárral ki­alakult testvéri kapcsolatuk eredményeiről számolt be. Barna Elekné (cibakházi Vö­rös Csillag Tsz) arról beszélt, hogy tagcsoportjuk hatókö­rét a község intézményeire és iskoláira is szeretnék ki­terjeszteni. Major Ferenc (Nagyalföldi Kőolaj- és Föld- gáztermelő Vállalat) azt fej­tegette, hogy az alföldi olaj­bányászokat sok éves műsza­ki-gazdasági kapcsolatok fű­zik a szovjet olajipar dolgo­zóihoz. Ennek révén is sok barátság szövődött. Több olajmérnök szerzett diplomát a Szovjetunióban. Az algyői olajmező leműveléséhez a szovjet szakemberek nyújtot­tak segítséget. Ilyen előzmé­nyek alapján érthető, hogy élénk és sokoldalú tagcso­portjuk élete. Szalóki Teré­zia a jászberényi Tanítókép­ző Főiskola tagcsoportjának életéről adott számot. Bíró Gyula, az MSZBT fő­titkára először az országos elnökség üdvözletét tolmá­csolta, majd az október 17- én sorra terülő országos ér­tekezlet előkészületeiről szólt. Hangsúlyozta, hogy az elő­készítésben nagy segítséget nyújt a tagcsoportok ötévi munkájának értékelése. El­ismeréssel szólt a Szolnok megyei tagcsoportok sokol­dalú tevékenységéről. Köszö­netét fejezte ki a pártbizott­ságoknak és a pártszervek­nek a társaság munkáját se­gítő tevékenységükért. Alá­húzta, hogy a tagcsoport szer­vezeti forma a kezdeti két­kedés ellenére jól bevált. A főütkár a tagcsoportok feladatairól szólva nagy je­lentőséget tulajdonított a magyar—szovjet barátság történelmi múltja hangsúlyo­zásának, a hat évtized fejle­ményei ismertetésének. A tagcsoportok tagjainak a té­nyek sokaságával kell bizo­ny itaniuk, hogy napjainkban a világgazdasági helyzet ala­kulása miatt és a bék§/ vé­delme érdekében méginkább szükséges erősítenünk a ma­gyar és a szovjet nép barát­ságát. Mohácsi Ottó összefoglaló­ja után Bíró Gyula jutalma­kat adott át a barátsági mun­kában élenjáróknak. Az MSZBT országos értekezlete küldöttei névsorának ismer­tetése után a tanácskozás áz Intemacionálé hangjaival zá­rult. S. B.

Next

/
Thumbnails
Contents